我了解战争和军国主义使我们 不太安全 它们不是保护我们,而是杀死,伤害和伤害成人,儿童和婴儿,严重破坏自然环境,侵蚀公民自由,消耗我们的经济,从确认生命的活动中夺走资源。 我承诺参与并支持非暴力努力,以结束所有战争和战争准备,并创造可持续和公正的和平。
World BEYOND War
我了解战争和军国主义使我们 不太安全 它们不是保护我们,而是杀死,伤害和伤害成人,儿童和婴儿,严重破坏自然环境,侵蚀公民自由,消耗我们的经济,从确认生命的活动中夺走资源。 我承诺参与并支持非暴力努力,以结束所有战争和战争准备,并创造可持续和公正的和平。
World BEYOND War
随着世界各地的新战争迫在眉睫,Koohan Paik-Mander 分享了始终赋予她作为和平活动家力量的经验:与韩国济州岛的抗议者合作,试图阻止美国军事基地入侵他们的自然天堂。
Christopher Coker 的Why War 与 Margaret MacMillan 的 War: How Conflict Shaped Us、Ian Morris 的 War: What Is Good For? 和 Neil deGrasse Tyson 的 Accessory to War 相契合。
本周在 Talk World Radio 上,我们正在与来自 Veterans For Peace 的 Ken Mayers 讨论核武器和战争,该机构在预期拜登政府的核态势评估之前发布了自己的核态势评估。