Senegal for a World BEYOND War / Sénégal pour un monde sans guerre

About our Chapter / Notre chapitre

The Senegalese chapter of WBW exists in order to support peace activists in all regions of Senegal. “People power” as a core element for change and establishment of a world led by peace rather than war and violence is the pillar of our actions and activities. We intend to create links between existing organizations, isolated activists and civil societies entities in order to strengthen a dialogue which exists already but lacks amplification and visibility. A special place will be made at Senegalese for a World BEYOND War for women and youth whose voices need to be heard since these groups represent a major and active part of the Senegalese population.

La section sénégalaise de WBW existe afin de soutenir les activistes de la paix dans toutes les régions du Sénégal. Le “pouvoir du peuple” en tant qu’élément central du changement et de l’établissement d’un monde dirigé par la paix plutôt que par la guerre et la violence est le pilier de nos actions et de nos activités. Nous avons l’intention de créer des liens entre les organisations existantes, les activistes isolés et les entités de la société civile afin de renforcer un dialogue qui existe déjà mais qui a toujours besoin de plus d’amplification et de visibilité. Une place particulière sera faite chez Sénégal pour un Monde AU-DELÀ de la guerre aux femmes et aux jeunes dont les voix doivent être entendues car ces groupes représentent une partie importante et active de la population sénégalaise.

Our Campaigns / Nos campagnes

In 2024, our main campaign aims to close the many military bases on Djibouti’s territory.

Military bases :

– Increase tensions. Their presence is a provocation.
– Facilitate war. Everything is always “ready for battle”.
– Encourage militarism. They justify military intervention.
– Provoke terrorism.
– Endanger host countries.
– Support dictatorships, repressive and anti-democratic regimes.
– Cause irreparable environmental damage.
– May harbor nuclear weapons.
– Pollute terribly.
– Cost exorbitant sums.
– Occupy the territories of indigenous populations.
– Cause economic problems for host countries.
– Are troops who commit crimes.

LET’S CLOSE THE MANY MILITARY BASES ON DJIBOUTI’S TERRITORY IN THE HORN OF AFRICA.

En 2024, notre principale campagne a pour objectif de faire fermer les nombreuses bases militaires qui se trouvent sur le territoire de Djibouti.

Les bases militaires :

– Augmentent les tensions. Leur présence est une provocation.
– Facilitent la guerre. Tout est toujours ”prêt pour le combat”.
– Encouragent le militarisme. Elles permettent de justifier des interventions militaires.
– Provoquent le terrorisme.
– Mettent en danger les pays hôtes.
– Soutiennent les dictatures, ainsi que les régimes répressifs et anti-démocratiques.
– Causent des dommages environnementaux irréparables.
– Peuvent abriter des armes nucléaires.
– Polluent terriblement.
– Coûtent des sommes exorbitantes.
– Occupent les territoires des populations autochtones.
– Causent des problèmes économiques aux pays hôtes.
– Ce sont des troupes qui commettent des crimes.

FERMONS LES NOMBREUSES BASES MILITAIRES QUI SE TROUVENT SUR LE TERRITOIRE DE DJIBOUTI DANS LA CORNE DE L’AFRIQUE!!!

Signez la pétition

Retirez vos troupes de Djibouti!

CHAPTER NEWS AND VIEWS / LES NOUVELLES DE NOTRE CHAPITRE

WEBINARS / WEBINAIRES

CONTACT US / CONTACTEZ-NOUS

Got questions? Fill out this form to email our chapter directly!

Avez-vous des questions? Remplissez ce formulaire pour communiquer directement avec nous.

Join Chapter Mailing List
Our Events
Chapter Coordinator
Explore WBW Chapters
Translate To Any Language