Caro nemico

Di Frank Goetz

Caro nemico,

Sei sorpreso dal mio saluto? Per favore lasciami spiegare.

So che io e te siamo in guerra l'uno con l'altro. In quanto tali, non dovremmo davvero parlare per evitare che qualcuno ci accusi di aiutare e favorire l'altro. Dio non voglia.

Perché a un certo punto i miei superiori potrebbero ordinarmi di farti fuori – non mi piace usare la parolaccia. Sono sicuro che tu, essendo sulla linea di comando, sei in una posizione simile.

Ma stavo pensando che potresti essere molto simile a me. So che parliamo lingue diverse e viviamo ai lati opposti del mondo. Ma entrambi abbiamo un grande amore per il nostro paese e faremo quasi tutto, anche uccidere se necessario, se ci viene ordinato di farlo. Entrambi abbiamo famiglie amorevoli che ci vogliono al sicuro a casa il prima possibile. E sai, nessuno di noi è così diverso dai nostri compatrioti militari e civili in questo conflitto. Stiamo indirizzando tutte le risorse disponibili a sconfiggerci a vicenda piuttosto che a risolvere razionalmente le nostre differenze.

Quali sono le possibilità per me e te di diventare amici? Immagino che ci vorrebbe un miracolo. Finché la guerra persiste, dobbiamo fare ciò che ci viene ordinato o essere accusati di tradire il nostro Paese e coloro che combattono al nostro fianco.

Il miracolo sarebbe la fine della guerra. Il tuo comandante in capo e il mio dovrebbero essere d'accordo. Solo due persone! Tuttavia, sappiamo che dal momento che entrambe le nostre contee sono fortemente investite nella guerra, ci vorrebbe un enorme coraggio per questi due per cambiare il corso della storia e chiamare una tregua. So, caro nemico, che pensi che questo sia impossibile, quindi lascia che ti mostri la strada.

Il segreto meglio custodito del mondo è che il tuo paese e il mio sono firmatari del patto Kellogg-Briand. Le nostre costituzioni elevano tali trattati ratificati a legge suprema del paese e lo hanno fatto guerra fuorilegge. Questo stesso trattato che entrambi i nostri governi hanno ratificato fuorilegge anche usando la minaccia della guerra come strumento di politica. Tutto ciò che dobbiamo fare è educare il pubblico. Quando un numero sufficiente di noi – forse centinaia o migliaia o milioni – richiederà la responsabilità dei nostri leader per la conformità a questa legge contro la guerra, o si conformeranno o dovranno affrontare la Corte penale internazionale.

E quindi, caro nemico, incoraggia la tua gente come io incoraggio la mia a partecipare al Quarto Concorso Annuale di Saggi sulla Pace. In allegato il regolamento. Attraverso questo semplice dispositivo ciascuno di noi, giovani e meno giovani, può rapidamente conoscere la legge, pensare a modi creativi per risolvere i conflitti in modo non violento e scrivere un saggio che potrebbe ispirare qualcuno con autorità a fare un piccolo passo. Bastano piccoli passi così piccoli che un giorno porteranno a un passo da gigante per l'umanità: l'abolizione della guerra. Allora, caro nemico, sei mio amico.

Pace,
Frank

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati con *

Articoli Correlati

La nostra teoria del cambiamento

Come porre fine alla guerra

Muoviti per la sfida della pace
Eventi contro la guerra
Aiutaci a crescere

I piccoli donatori ci fanno andare avanti

Se scegli di effettuare un contributo ricorrente di almeno $ 15 al mese, puoi selezionare un regalo di ringraziamento. Ringraziamo i nostri donatori ricorrenti sul nostro sito web.

Questa è la tua occasione per reimmaginare a world beyond war
Negozio WBW
Traduci in qualsiasi lingua