Voeux de paix du Nouvel An de Henoko

, Janvier 1, 2018, Notes d'organisation.

Hiroji Yamashiro chantant sa chanson emblématique de protestation い ま こ そ た ち あ が ろ う (Il est temps de se lever et de se battre) lors d'une célébration matinale du Nouvel An sur la plage de Henoko à Okinawa.

C’est là que la population résiste à la porte du camp Schwab et sur des kayaks dans l’eau. Les États-Unis tentent de construire deux pistes au-dessus de la baie pour permettre aux avions de la marine de détruire les récifs coralliens et Dugong (parents du lamantin).

Pendant l'administration Obama, son ambassadrice au Japon, Caroline Kennedy, a refusé à plusieurs reprises de rencontrer le peuple d'Okinawa alors qu'ils demandaient aux États-Unis de ne pas poursuivre ce projet désastreux qui va détruire l'environnement et faire de l'île une destination privilégiée dans une guerre. .

C'est Hiroji Yamashiro qui a été emprisonné l'année dernière pendant cinq mois à l'isolement par le gouvernement japonais (probablement à la demande des États-Unis) pour avoir commis le crime d'avoir aidé à rassembler quotidiennement les gens aux portes de la base marine américaine Camp Schwab qui se trouve sur la baie d'Oura à Honoko. Il est toujours en procès et s'il est reconnu coupable de son crime non violent de participation citoyenne à une société dite démocratique, il encourra probablement encore plus d'emprisonnement.

Les gens protestent chaque jour contre cette nouvelle construction de base américaine sur mer et sur terre depuis au moins 16 ans. Imaginez ce genre de détermination et d'amour les uns pour les autres et notre Mère Terre.

Récemment à Okinawa, dans la délégation VFP, Hiroji a rejoint l'une de nos manifestations à l'entrée de Kadena AFB où mon beau-père était en poste en 1953 pendant la guerre de Corée. J'ai apporté quelques photos qu'il avait prises pendant son séjour là-bas alors qu'il posait à côté de bombes de 500 livres et au dos de la photo qu'il avait écrite - "Celles-ci sont larguées sur la Corée du Nord toute la journée, tous les jours."

Suite à la manifestation de ce jour-là à Kadena, la base aérienne de Hiroji a enregistré un message qui sera diffusé au mois de janvier 12-14 Conférence sur les bases militaires étrangères américaines à l'Université de Baltimore dans le Maryland.

Le peuple d'Okinawa, comme le peuple de Corée, connaît très bien la guerre et n'en veut plus. Il semble que les dirigeants du Congrès et l'administration Trump à Washington poussent maintenant une guerre avec la Corée du Nord qui, si elle était déclenchée, attirerait bientôt la Russie et la Chine. Si cela se produit, la péninsule coréenne serait engloutie par les flammes, tout comme Okinawa.

Entrons dans la nouvelle année déterminés à faire chacun ce que nous pouvons pour empêcher qu'une guerre aussi insensée ne se produise. Aidez-nous en écrivant une lettre, en passant un appel, en parlant aux autres, en résistant à l'énorme budget du Pentagone, en partageant des photos des manifestations de Corée et d'Okinawa et en participant aux manifestations ici aux États-Unis. Nous devons tous apporter quelque chose pour apporter la paix en 2018.

Bruce

Soyez sympa! Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *

Articles Relatifs

Notre théorie du changement

Comment mettre fin à la guerre

Défi Move for Peace
Événements anti-guerre
Aidez-nous à grandir

Les petits donateurs nous permettent de continuer

Si vous choisissez de faire une contribution récurrente d'au moins 15 $ par mois, vous pouvez sélectionner un cadeau de remerciement. Nous remercions nos donateurs récurrents sur notre site Internet.

C'est votre chance de réinventer un world beyond war
Boutique WBW
Traduire dans n'importe quelle langue