World BEYOND WarLa carovana della pace in bicicletta nella città di Hiroshima durante il vertice del G7

Di Joseph Essertier, World BEYOND War, Maggio 24, 2023

Essertier lo è Organizzatore per World BEYOND War's Giappone capitolo.

Oggi Hiroshima è una “città della pace” per molte persone. Tra coloro che sono cittadini di Hiroshima, ci sono persone (alcune di loro hibakusha o "vittime della bomba atomica") che hanno costantemente compiuto sforzi per mettere in guardia il mondo sui pericoli delle armi nucleari, promuovere la riconciliazione con le vittime dell'Impero del Giappone (1868-1947) e coltivare la tolleranza e la vita multiculturale. In questo senso, è davvero una città di pace. D'altra parte, per molti decenni, la città fu un centro di attività militari per l'Impero, svolgendo ruoli importanti nella prima guerra sino-giapponese (1894-95), nella guerra russo-giapponese (1904-05) e nella due guerre mondiali. In altre parole, ha anche una storia oscura come città di guerra.

Ma il 6 agosto 1945 il presidente Harry Truman, che definì la città una “base militare”, ha sganciato una bomba nucleare sulle persone lì, per lo più civili. Iniziò così quella che potrebbe essere chiamata "l'era della minaccia di guerra nucleare" della nostra specie. Subito dopo, in pochi decenni, con altri stati che saltavano sul carro nucleare, siamo arrivati ​​a un punto del nostro sviluppo etico in cui abbiamo affrontato la minaccia dell'inverno nucleare per tutta l'umanità. A quella prima bomba è stato dato il nome triste, malato di mascolinità tossica "Little Boy". Era piccolo per gli standard odierni, ma trasformò molti meravigliosi esseri umani in quelli che sembravano mostri, provocò immediatamente un dolore incredibile a centinaia di migliaia, distrusse istantaneamente la città e finì per uccidere oltre centomila persone nel corso di pochi mesi .

Fu alla fine della Guerra del Pacifico (1941-45) quando fu riconosciuto che le Nazioni Unite (o “Alleati”) avevano già vinto. La Germania nazista si era arresa molte settimane prima (nel maggio del 1945), quindi il governo imperiale aveva già perso il suo principale alleato e la situazione era senza speranza per loro. La maggior parte delle aree urbane del Giappone era stata rasa al suolo e il paese era in a situazione disperata.

Dozzine di paesi furono alleati degli Stati Uniti attraverso la "Dichiarazione delle Nazioni Unite" del 1942. Questo fu il trattato principale che stabilì formalmente gli Alleati della Seconda Guerra Mondiale e che divenne la base per le Nazioni Unite. Questo trattato era stato firmato da 47 governi nazionali entro la fine della guerra, e tutti quei governi si erano impegnati a utilizzare le proprie risorse militari ed economiche per sconfiggere l'Impero. I firmatari di questa Dichiarazione si sono impegnati a combattere fino a quando non ci sarà un "vittoria completa" sulle potenze dell'Asse. (Questo è stato interpretato come "resa incondizionata". Ciò significava che la parte delle Nazioni Unite non avrebbe accettato alcuna richiesta. Nel caso del Giappone, non avrebbero nemmeno accettato la richiesta di mantenere l'istituzione dell'imperatore, quindi questo ha reso difficile per porre fine alla guerra, ma dopo aver bombardato Hiroshima e Nagasaki, gli Stati Uniti hanno permesso al Giappone di mantenere comunque l'imperatore).

Vendetta esagerata? Crimine di guerra? Eccessivo? Sperimentare usando esseri umani invece di topi da laboratorio? Sadismo? Ci sono vari modi per descrivere il crimine commesso da Truman e altri americani, ma sarebbe difficile definirlo "umanitario" o credere alla favola raccontata agli americani della mia generazione secondo cui è stato fatto per salvare la vita degli americani ed Giapponese.

Ora, purtroppo, la città di Hiroshima ha ricominciato a minacciare la vita delle persone fuori e dentro il Giappone, sotto la pressione di Washington e Tokyo. Ci sono più di alcune strutture militari nelle vicinanze della città di Hiroshima, inclusa la US Marine Corps Air Station Iwakuni, Base di Kure della forza di autodifesa marittima giapponese (Kure Kichi), Esercito degli Stati Uniti Molo Kure 6 (Deposito di munizioni dell'esercito americano di Camp Kure) e il deposito di munizioni di Akizuki. Aggiunto all'esistenza di queste strutture, il nuova formazione militare che è stato annunciato a dicembre aumenta la probabilità che vengano effettivamente utilizzati per uccidere altre persone nell'Asia orientale. Questo dovrebbe far riflettere su come Hiroshima continui ad essere una città di entrambe le guerre ed pace, di carnefici ed delle vittime.

E così è stato, il 19th di maggio in questa "Città della Pace", nel bel mezzo di un'attiva difesa della pace dal basso da un lato, e di un'attiva cooperazione d'élite con gli obiettivi militari di Washington e Tokyo dall'altro, il mostro multi-armato chiamato "il G7" è strisciato in città, causando problemi ai cittadini di Hiroshima. I capi di ciascuno degli stati del G7 controllano un braccio del mostro. Sicuramente Trudeau e Zelensky controllano le braccia più piccole e corte. Sorprendentemente, la vita di questo mostro, che sta spingendo il mondo verso la catastrofe nucleare non tornando indietro Accordi di Minsk, è considerato così prezioso che il Giappone ha inviato decine di migliaia di poliziotti regolari e altri tipi di personale di sicurezza, tra cui polizia antisommossa, polizia di sicurezza, polizia segreta (Koan keisatsu o “Polizia di Pubblica Sicurezza”), medico e altro personale di supporto. Chiunque si trovasse a Hiroshima durante il vertice del G7 (dal 19 al 21 maggio) poteva vedere che si trattava di un affare del tipo “senza badare a spese”. Se il costo della polizia del vertice del G7 in Cornovaglia, in Inghilterra, nel giugno 2021 in Cornovaglia, in Inghilterra, è stato di £ 70,000,000, si può solo immaginare quanti yen sono stati spesi per la polizia e, in generale, per ospitare questo evento.

Ho già toccato il ragionamento alla base della decisione del capitolo giapponese di World BEYOND War di opporsi al G7 in “Un invito a visitare Hiroshima e difendere la pace durante il vertice del G7”, ma oltre a quello ovvio, che “la dottrina della deterrenza nucleare è una falsa promessa che ha solo reso il mondo un posto più pericoloso” e il fatto che il G7 ha i nostri paesi ricchi sulla buona strada per entrare in guerra con armi nucleari Russia, c'è un'altra ragione che ho sentito esprimere molte volte da persone di varie organizzazioni a Hiroshima durante i 3 giorni del Summit, inclusi gruppi di cittadini e sindacati: E questa è la grave ingiustizia di questi ex paesi colonizzatori, in particolare gli Stati Uniti , utilizzando la Città della Pace, un luogo dove hibakusha e i discendenti di hibakusha vivere, per a conferenza di guerra che potrebbe portare a una guerra nucleare.

Con sentimenti come questo, più di una dozzina di noi ha deciso di provare qualcosa di diverso. Sabato 20th, abbiamo affittato “Peacecles” (pace+biciclette), abbiamo messo cartelli sui nostri corpi o sulle nostre biciclette, abbiamo girato per la città di Hiroshima, fermandoci di tanto in tanto per dare il nostro messaggio oralmente con un altoparlante, e ci siamo uniti a marce per la pace. Non sapevamo davvero come sarebbe andata a finire, o se saremmo stati in grado di portare a termine il nostro piano in mezzo alla massiccia presenza della polizia, ma alla fine si è rivelato un modo piuttosto divertente per protestare. Le biciclette ci hanno fornito una mobilità extra e ci hanno permesso di coprire molto terreno in un breve lasso di tempo.

La foto sopra mostra le nostre bici dopo che abbiamo parcheggiato in un parco pubblico e fatto una pausa pranzo.

I cartelli che pendono dalle nostre spalle con il logo WBW recitano “G7, Sign now! il trattato per la messa al bando delle armi nucleari”, sia in giapponese che in inglese. Questo è stato il messaggio principale che il nostro capitolo ha deciso di trasmettere nel corso di alcune settimane di discussioni. Anche altri si sono uniti a noi, ei loro cartelli bianchi dicono “Stop the War Meeting” in giapponese e “No G7, No war” in inglese.

A me (Essertier) è stata data l'opportunità di fare un discorso prima dell'inizio di una marcia nel pomeriggio. Il gruppo con cui ho parlato aveva un grande contingente di iscritti al sindacato.

Ecco cosa ho detto: “Puntiamo a un mondo senza guerra. La nostra organizzazione è nata negli Stati Uniti Il nome del nostro gruppo è 'World BEYOND War.' Mi chiamo Giuseppe Essertier. sono americano. Piacere di conoscerti. Con questo terrificante mostro G7 che è arrivato in Giappone, speriamo, con te, di proteggere il Giappone da esso. Come sapete, la maggior parte dei membri del G7 sono anche membri della NATO. I G7 sono avidi, come sai. Vogliono rendere i ricchi ancora più ricchi e rendere i potenti ancora più potenti, ed escludere gli svantaggiati, abbandonarli. I lavoratori hanno creato tutta questa ricchezza intorno a noi, ma nonostante ciò il G7 sta tentando di abbandonarci. World BEYOND War vuole permettere a tutte le persone del mondo di vivere in pace. Biden sta davvero per fare qualcosa di totalmente inaccettabile, vero? Sta per inviare F-16 in Ucraina. La NATO ha sempre minacciato la Russia. Ci sono delle brave persone in Russia, vero? Ci sono persone buone in Russia e persone cattive in Ucraina. Ci sono vari tipi di persone. Ma tutti hanno il diritto di vivere. Ora c'è una reale possibilità di una guerra nucleare. Ogni giorno è come la crisi dei missili cubani. Ogni giorno ora è come quel tempo, come quella settimana, o quelle due settimane, tanto tempo fa. Dobbiamo fermare questa guerra immediatamente. Ogni giorno è importante. E vogliamo che il Giappone firmi subito il TPNW”.

Terminati i vari discorsi, siamo usciti a marciare per strada con le altre organizzazioni.

Eravamo in fondo al corteo con la polizia che ci seguiva.

Ho visto alcuni incroci con tram come questo a Hiroshima. I Peacecles sono ben progettati per strade sconnesse, quindi guidare sui binari non è stato un problema. Era un po' umido e forse 30 gradi Celsius (o 86 gradi Fahrenheit) a un certo punto del pomeriggio, quindi abbiamo fatto una pausa in un grande magazzino con aria condizionata.

Le biciclette ci hanno dato la possibilità di andare dove si trovavano le persone e il cestino sulla parte anteriore della bicicletta ci ha permesso di parlare con un altoparlante portatile. Il nostro canto principale era “Niente guerra! No nucleare! Niente più G7!”

Verso la fine della giornata, avevamo un po' di tempo in più e non eravamo lontani dal distretto di Ujina, dove a un certo punto si erano radunati gli agenti della violenza del G7. Alcuni di noi potrebbero essere stati "profondamente commosso", ma molti di noi erano arrabbiati per il fatto che "leader politici di paesi che un tempo erano impegnati in guerre" si fossero riuniti in un luogo che è "profondamente connesso alla storia bellica del Giappone".

Siamo stati fermati in questo punto, che era un posto di blocco per le persone dirette a Ujina. A me, le molte domande della polizia sembravano infruttuose per quanto riguardava il nostro gruppo, quindi dopo circa 5 minuti, ho detto qualcosa del tipo: “OK, non c'è libertà di espressione in questo distretto. Vedo." E mi voltai e mi diressi verso la stazione di Hiroshima, che era nella direzione opposta, per mandare via alcuni dei nostri membri. Le persone non sono state in grado di esercitare il loro diritto alla libertà di espressione e, sebbene alcuni dei nostri membri abbiano parlato a lungo con la polizia, non hanno potuto fornirci alcuna spiegazione di una base legale per impedire ai nostri membri di procedere su questa strada pubblica ed esprimere il nostro pareri sul Vertice nel distretto di Ujina.

Fortunatamente per noi, il nostro gruppo di una dozzina lo era non circondato dalla polizia strettamente come i manifestanti in questo Video di Forbes, ma anche nelle proteste a cui ho partecipato, a volte sembrava che ce ne fossero troppe e che fossero troppo vicine.

Abbiamo raccolto molta attenzione da parte delle persone per strada, compresi i giornalisti. DemocraziaOra! video incluso in cui è apparso Satoko Norimatsu, un famoso giornalista che ha spesso contribuito al Rivista Asia-Pacifico: Japan Focus e chi gestisce un sito web”Filosofia della pace” che mette a disposizione molti importanti documenti giapponesi relativi alla pace in inglese, e viceversa. (Satoko appare alle 18:31 nella clip). Commenta spesso le notizie dal Giappone sulla sua pagina Twitter, ad es. @FilosofiadellaPace.

Sabato è stata una giornata molto calda, forse 30 gradi Celsius e un po' umida, quindi mi è piaciuta la sensazione del vento sulla mia faccia mentre stavamo pedalando insieme. Ci sono costati 1,500 yen ciascuno per la giornata. Le sciarpe blu che simboleggiano la pace le abbiamo trovate a meno di 1,000 yen l'una.

Tutto sommato è stata una bella giornata. Siamo stati fortunati che non piovesse. Molte delle persone che abbiamo incontrato sono state collaborative, come due signore che hanno portato il nostro striscione per noi in modo che potessimo camminare con le nostre biciclette, e molte delle persone che abbiamo incontrato si sono complimentate con noi per il concetto di "Bicycle Peace Caravan". Consiglio alle persone in Giappone e in altri paesi di provarlo qualche volta. Sviluppa ulteriormente l'idea, tuttavia potrebbe funzionare nella tua zona, condividi i tuoi pensieri e raccontaci le tue esperienze qui a World BEYOND War.

Una Risposta

  1. Sono davvero commosso da questa carovana di giovani propletari che in bicicletta hanno attraversato Hiroshima portando un messaggio chiaro proprio nel luogo in cui le nazioni si sono riunite nel G7 dove si pianificava di andare avanti con la guerra.
    Hai portato un messaggio. Più che un messaggio, un grido che esprime i sentimenti di tutte le brave persone di questo mondo. NON ALLA GUERRA. LE PERSONE VOGLIONO LA PACE. Allo stesso tempo hai denunciato il cinismo di coloro che si sono riuniti nello stesso luogo in cui, il 6 agosto 1945, per ordine del presidente Harry Truman, l'EEUU ha sganciato la prima bomba nucleare, uccidendo centinaia di migliaia di innocenti dando inizio a una corsa che una volta ancora una volta ci mette sull'orlo dell'abisso. Quello che hai fatto mi ha fatto sentire orgoglioso dell'umanità. GRAZIE e COMPLIMENTI. Con tutto il mio amore
    LIDIA. Insegnante di matematica argentino

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati con *

Articoli Correlati

La nostra teoria del cambiamento

Come porre fine alla guerra

Muoviti per la sfida della pace
Eventi contro la guerra
Aiutaci a crescere

I piccoli donatori ci fanno andare avanti

Se scegli di effettuare un contributo ricorrente di almeno $ 15 al mese, puoi selezionare un regalo di ringraziamento. Ringraziamo i nostri donatori ricorrenti sul nostro sito web.

Questa è la tua occasione per reimmaginare a world beyond war
Negozio WBW
Traduci in qualsiasi lingua