Una lettera aperta di Setsuko Thurlow

Setsuko Thurlow, attivista dell'ICAN e sopravvissuto di Hiroshima, parla al Municipio di Oslo

L'onorevole giusto Justin Trudeau
Primo Ministro del Canada
Ufficio del Primo Ministro
80 Wellington Street Ottawa,
SU K1A 0A2

22 Giugno 2020

Caro Primo Ministro Trudeau:

Come sopravvissuto ad Hiroshima, sono stato onorato di accettare congiuntamente il Premio Nobel per la pace nel 2017 per conto della Campagna internazionale per l'abolizione delle armi nucleari. Con l'avvicinarsi del 75 ° anniversario dei bombardamenti atomici di Hiroshima e Nagasaki il 6 e 9 agosto, ho scritto a tutti i capi di stato di tutto il mondo, chiedendo loro di ratificare il Trattato delle Nazioni Unite sul divieto delle armi nucleari e chiedo al lo stesso del nostro governo.

Dopo aver sposato mio marito, James Thurlow, e mi sono trasferito per la prima volta in Canada nel 1955, mi chiedevo spesso quale coinvolgimento avesse il Canada nello sviluppo delle bombe atomiche che causarono, alla fine del 1945, la morte di oltre 140,000 persone a Hiroshima, 70,000 a Nagasaki e l'orrenda devastazione e ferite a cui ho assistito personalmente come una ragazza di tredici anni. Era davvero un inferno sulla terra.

Spero che sarai in grado di chiedere a uno dei tuoi assistenti di esaminare il documento allegato, "Canada e la bomba atomica" e di riferirti sul suo contenuto.

I punti principali del documento sono che il Canada, gli Stati Uniti e il Regno Unito - come alleati in guerra durante la seconda guerra mondiale - non avevano solo integrato completamente la loro produzione di armamenti convenzionali. Il Canada ha anche partecipato direttamente al Progetto Manhattan, che ha sviluppato le bombe atomiche all'uranio e al plutonio lanciate sul Giappone. Questo coinvolgimento diretto ha operato al più alto livello organizzativo politico e governativo canadese.

Quando il primo ministro Mackenzie King ospitò il presidente Roosevelt e il primo ministro britannico Winston Churchill a Quebec City nell'agosto del 1943, e firmarono l'accordo del Quebec per lo sviluppo congiunto della bomba atomica, l'accordo - secondo le parole di Mackenzie King - “rese anche il Canada un parte allo sviluppo ".

Per il 75 ° anniversario dei bombardamenti atomici di Hiroshima e Nagasaki il 6 e 9 agosto, chiedo rispettosamente di riconoscere il coinvolgimento e il contributo del Canada ai due bombardamenti atomici e di rilasciare una dichiarazione di rammarico a nome del governo canadese per l'immenso morti e sofferenze causate dalle bombe atomiche che distrussero completamente due città giapponesi.

Questo coinvolgimento diretto del governo canadese (descritto nel documento di ricerca allegato) consisteva in quanto segue:

—Il più potente ministro di Mackenzie King, CD Howe, ministro delle munizioni e delle forniture, rappresentava il Canada nel Comitato di politica combinata istituito per coordinare gli sforzi congiunti di Stati Uniti, Regno Unito e Canada per sviluppare la bomba atomica.

—CJ Mackenzie, Presidente del National Research Council of Canada, ha rappresentato il Canada in un sottocomitato tecnico istituito dal Comitato per le politiche combinate per coordinare il lavoro degli scienziati che lavorano su progetti canadesi con i loro colleghi negli Stati Uniti.

—Il National Research Council del Canada progettò e costruì reattori nucleari nel suo laboratorio di Montreal e a Chalk River, in Ontario, a partire dal 1942 e 1944, e trasmise le loro scoperte scientifiche al Progetto Manhattan.

—Eldorado Gold Mines Limited iniziò a fornire tonnellate di minerale di uranio dalla sua miniera sul Great Bear Lake nei Territori del Nord-Ovest agli scienziati britannici e ai fisici americani che studiavano la fissione nucleare alla Columbia University di New York nell'ottobre del 1939.

—Quando Enrico Fermi riuscì a creare la prima reazione a catena nucleare autosufficiente al mondo all'Università di Chicago il 2 dicembre 1942, usò l'uranio canadese di Eldorado.

—Su consiglio di CJ Mackenzie e CD Howe, un ordine segreto in Consiglio il 15 luglio 1942, assegnarono $ 4,900,000 [$ 75,500,000 in dollari 2020] al governo canadese per acquistare azioni Eldorado sufficienti per avere un controllo efficace della società.

—Eldorado firmò contratti esclusivi con il Progetto Manhattan a luglio e dicembre del 1942 per 350 tonnellate di minerale di uranio e successivamente altre 500 tonnellate.

—Il governo canadese nazionalizzò Eldorado Mining and Refining Limited nel gennaio del 1944 e convertì la società in una Crown Corporation per garantire l'uranio canadese per il Progetto Manhattan. CD Howe ha dichiarato che "l'azione del governo nel rilevare la società mineraria e fonderia di Eldorado faceva parte del programma di sviluppo atomico [bomba]".

—La raffineria dell'Eldorado a Port Hope, nell'Ontario, era l'unica raffineria del Nord America in grado di raffinare il minerale di uranio proveniente dal Congo belga, la maggior parte delle quali (insieme all'uranio canadese) veniva utilizzata nella fabbricazione delle bombe atomiche di Hiroshima e Nagasaki.

—Su consiglio di CD Howe, The Consolidated Mining and Smelting Company in Trail, BC firmò contratti con il Progetto Manhattan nel novembre del 1942 per la produzione di acqua pesante per i reattori nucleari per la produzione di plutonio.

—Come il generale Leslie Groves, il capo militare del Progetto Manhattan, ha scritto nella sua storia Now It Can Be Dold, “c'erano circa una dozzina di scienziati canadesi nel Progetto”.

Quando il primo ministro Mackenzie King fu informato il 6 agosto 1945 che la bomba atomica era stata lanciata su Hiroshima, scrisse nel suo diario "Ora vediamo cosa sarebbe potuto venire alla razza britannica se gli scienziati tedeschi avessero vinto la gara [per sviluppare l'atomo bomba]. È una fortuna che l'uso della bomba sia dovuto ai giapponesi piuttosto che alle razze bianche d'Europa ”.

Nell'agosto del 1998, una delegazione di Deline, NWT, in rappresentanza di cacciatori e cacciatori di traini di Dene impiegati da Eldorado per trasportare i sacchi di minerale di uranio radioattivo sulla schiena per il trasporto alla raffineria di Eldorado a Port Hope, si recò a Hiroshima ed espresse il proprio rammarico per il loro inconsapevole ruolo nella creazione della bomba atomica. Molti Dene erano morti per cancro a causa della loro esposizione al minerale di uranio, lasciando Deline un villaggio di vedove.

Sicuramente, il governo canadese dovrebbe riconoscere da sé il contributo del Canada alla creazione delle bombe atomiche che hanno distrutto Hiroshima e Nagasaki. I canadesi hanno il diritto di sapere come il nostro governo ha partecipato al Progetto Manhattan che ha sviluppato le prime armi nucleari al mondo.

Dal 1988, quando il primo ministro Brian Mulroney si è scusato formalmente alla Camera dei Comuni per l'internamento dei canadesi-canadesi durante la seconda guerra mondiale, il governo canadese ha riconosciuto e si è scusato per una dozzina di torti storici. Queste includevano scuse alle Prime Nazioni per il sistema scolastico residenziale canadese che separava i bambini dalle loro famiglie e cercava di privarli delle loro lingue e culture.

Il primo ministro Mulroney si scusò per l'internamento degli italiani come "alieni nemici" durante la seconda guerra mondiale. Il primo ministro Stephen Harper si è scusato alla Camera per l'imposta cinese applicata agli immigrati cinesi tra il 1885 e il 1923.

Tu stesso hai riconosciuto e chiesto scusa alla Camera per l'incidente di Komagata Maru in cui un carico di immigrati dall'India fu proibito di sbarcare a Vancouver nel 1914. Y

ti sei anche scusato alla Camera per la decisione del Primo Ministro Mackenzie King nel 1939 di respingere una richiesta di asilo di oltre 900 ebrei tedeschi in fuga dai nazisti a bordo della nave St. Louis, 254 dei quali morirono nell'Olocausto quando furono costretti a tornare in Germania .

Ti sei scusato ancora una volta alla Camera per le discriminazioni passate sanzionate dallo stato contro le persone lesbiche, gay, bisessuali, transessuali, queer e di buon umore in Canada.

Eldorado ha eretto un indicatore di cemento nel sito della sua miniera di Port Radium che diceva in lettere maiuscole: "Questa miniera è stata riaperta nel 1942 per fornire uranio al Progetto Manhattan (lo sviluppo della bomba atomica)". Ma questa consapevolezza da parte dei canadesi della partecipazione diretta del nostro paese ai bombardamenti atomici di Hiroshima e Nagasaki è del tutto scomparsa dalla nostra coscienza collettiva.

Tuo padre, il Primo Ministro Pierre Trudeau, ha coraggiosamente portato al ritiro delle armi nucleari americane di stanza in Canada. Ero presente alla prima sessione speciale dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite sul disarmo il 26 maggio 1978 quando, in un nuovo approccio al disarmo, sostenne una "strategia di soffocamento" come mezzo per fermare e invertire la corsa agli armamenti nucleari tra gli Stati Uniti e l'Unione Sovietica.

"Siamo quindi non solo il primo paese al mondo con la capacità di produrre armi nucleari che hanno scelto di non farlo", ha affermato, "siamo anche il primo paese con armi nucleari ad aver scelto di cedere le armi nucleari. ” Sono stato profondamente impressionato ed elettrizzato dal suo discorso alla sessione di disarmo delle Nazioni Unite, così speranzoso che la sua coraggiosa iniziativa avrebbe portato a frenare le armi nucleari.

Mentre gli Stati Uniti e la Russia annunciano sistemi di consegna di armi nucleari sempre più pericolosi e la modernizzazione delle loro forze nucleari - e gli Stati Uniti prevedono di riprendere i test nucleari - sono urgentemente necessarie nuove voci per il disarmo nucleare.

Hai affermato che il Canada è tornato alla diplomazia internazionale. Il prossimo 75 ° anniversario dei bombardamenti atomici di Hiroshima e Nagasaki il 6 e 9 agosto sarebbe il momento opportuno per riconoscere il ruolo critico del Canada nella creazione di armi nucleari, esprimere una dichiarazione di rammarico per le morti e le sofferenze causate a Hiroshima e Nagasaki , oltre ad annunciare che il Canada ratificherà il trattato delle Nazioni Unite sul divieto delle armi nucleari.

Sinceramente tuo,
Setsuko Thurlow
CM, RSU

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati con *

Articoli Correlati

La nostra teoria del cambiamento

Come porre fine alla guerra

Muoviti per la sfida della pace
Eventi contro la guerra
Aiutaci a crescere

I piccoli donatori ci fanno andare avanti

Se scegli di effettuare un contributo ricorrente di almeno $ 15 al mese, puoi selezionare un regalo di ringraziamento. Ringraziamo i nostri donatori ricorrenti sul nostro sito web.

Questa è la tua occasione per reimmaginare a world beyond war
Negozio WBW
Traduci in qualsiasi lingua