Sauter le discours pour toutes les mauvaises raisons

Ne vous méprenez pas, je suis heureux d’entendre que les membres du Congrès sauter le discours de Netanyahu peu importe quelle raison ils offrent. En voici quelques uns:

C'est trop proche de l'élection de Netanyahu. (Cela ne me convainc pas. Si nous avions des élections justes, ouvertes, financées par des fonds publics, non contrôlées et comptées de manière vérifiable, alors «politique» ne serait pas un gros mot et nous voudrions que les politiciens se montrent en train de faire des choses pour essayer de s'il vous plaît nous avant, pendant et après les élections. Je veux qu'ils agissent de cette façon maintenant, même avec notre système défectueux. Je ne veux pas que les États-Unis interviennent dans les élections israéliennes, mais autoriser un discours n'est pas la même chose que soutenir les coups d'État en Ukraine et Venezuela ou donner à Israël des milliards de dollars d'armes chaque année.)

Le Président n'a pas demandé au Président. (C'est probablement la principale raison pour laquelle les démocrates promettent de sauter le discours. Je suis en fait étonné que davantage d'entre eux n'aient pas fait cette promesse. Netanyahu m'a semblé manquer la mesure dans laquelle les États-Unis sont devenus une Monarchie. Le Congrès veut généralement renvoyer la responsabilité des guerres au Président. Le Président contrôle généralement l'un des deux partis assez étroitement. Mais est-ce que je me soucie vraiment que le Congrès n'ait pas consulté le Président? Enfer non! Imaginez si, pendant la course -Jusqu'à l'attaque de 2003 contre l'Irak, le Congrès avait offert un micro de session conjointe à El Baradei ou Sarkozy ou Poutine ou, en fait, Hussein pour dénoncer toutes les fausses déclarations sur les ADM en Irak? Auriez-vous été scandalisé par l'impolitesse envers le président Bush ou ravi qu'un million de personnes ne soient pas tuées sans aucune raison?)

Ce genre de raisons a une faiblesse pratique: elles entraînent des appels au report du discours plutôt qu’à son annulation. Certaines autres raisons ont des défauts plus graves.

Le discours endommage le soutien bipartite des États-Unis à Israël. (Vraiment? Une mince minorité du parti présidentiel saute le discours pour une longue liste d'excuses boiteuses et soudain les États-Unis vont cesser de fournir toutes les armes gratuites et de mettre leur veto à toute tentative de responsabilité légale pour les crimes du gouvernement israélien? Et ce serait un mauvais chose s’il s’est réellement passé?)

Le discours blesse l'effort critique des négociations visant à empêcher l'Iran de se doter d'une arme nucléaire. (C'est la pire des mauvaises raisons. Cela pousse la fausse idée que l'Iran essaie de construire une arme nucléaire et menace de l'utiliser. Cela s'inscrit parfaitement dans les fantasmes de Netanyahu sur le pauvre Israël nucléaire impuissant, victime de l'agression iranienne. En réalité, L'Iran n'a pas attaqué une autre nation dans l'histoire moderne. Si seulement Israël ou les États-Unis pouvaient en dire autant!)

Comme je l'ai dit, je suis content que quelqu'un sauter le discours pour quelque raison que ce soit. Mais je trouve profondément troublant qu'une raison extrêmement importante et profondément morale de sauter le discours soit évidente et connue de tous les membres du Congrès, et alors que la plupart agissent contre lui, ceux qui agissent en conséquence refusent de l'exprimer. La raison en est la suivante: Netanyahu vient répandre la propagande de guerre. Il a raconté des mensonges au Congrès sur l'Irak en 2002 et a fait pression pour une guerre américaine. Il a menti, selon les fuites cette semaine des informations de ses propres espions et selon la compréhension des services de «renseignement» américains, à propos de l'Iran. Il est illégal de diffuser de la propagande de guerre en vertu de la Convention internationale sur les droits civils et politiques, à laquelle Israël est partie. Le Congrès a du mal à suivre les guerres que le président Obama continue, lance et risque. Voici une guerre qu'Obama ne semble pas vouloir, et le Congrès fait appel à un dirigeant étranger ayant des antécédents de mensonges de guerre pour leur donner leurs ordres de marche. Pendant ce temps, une agence de ce même gouvernement étranger, l'AIPAC, tient sa grande réunion de lobby à Washington.

Or, il est vrai que les installations d’énergie nucléaire créent des cibles dangereuses. Ces drones qui volent autour des centrales nucléaires françaises me font peur. Et il est vrai que l'énergie nucléaire place son détenteur à quelques pas de l'armement nucléaire. C'est pourquoi les États-Unis devraient cesser de répandre l'énergie nucléaire dans les pays qui n'en ont pas besoin, et pourquoi les États-Unis n'auraient jamais dû donner des plans de bombe nucléaire à l'Iran ou condamner Jeffrey Sterling à la prison pour avoir prétendument révélé cet acte. Mais vous ne pouvez pas accomplir de bien en utilisant des meurtres de masse horribles pour éviter des meurtres de masse horribles - et c'est ce que signifie l'agression israélo-américaine contre l'Iran. Agiter une nouvelle guerre froide avec la Russie en Syrie et en Ukraine est déjà suffisamment dangereux sans jeter l'Iran dans le mélange. Mais même une guerre qui se limiterait à l'Iran serait horrible.

Imaginez si nous avions un membre du Congrès qui disait: «Je saute le discours parce que je suis contre le fait de tuer des Iraniens.» Je sais que de nombreux électeurs aiment penser que leur membre progressiste du Congrès le pense en secret. Mais je le croirai quand je l'entendrai.

<--break->

Soyez sympa! Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *

Articles Relatifs

Notre théorie du changement

Comment mettre fin à la guerre

Défi Move for Peace
Événements anti-guerre
Aidez-nous à grandir

Les petits donateurs nous permettent de continuer

Si vous choisissez de faire une contribution récurrente d'au moins 15 $ par mois, vous pouvez sélectionner un cadeau de remerciement. Nous remercions nos donateurs récurrents sur notre site Internet.

C'est votre chance de réinventer un world beyond war
Boutique WBW
Traduire dans n'importe quelle langue