Ziua Mamei

De Kristin Christman

Dacă am putea vedea Ziua Mamei

In toata lumea,

În cazul în care mamele au trăit o zi de bucurie,

În cazul în care mamele au simțit valoarea lor,

 

Atunci exact ce am vedea

Mamele ar putea să-și dea seama

Că viețile lor sunt importante și

Perspectivele lor înțelepte?

 

Femeile din Sudan nu ar fi

Fiti biciuiti pentru purtarea pantalonilor.

Spiritele lor nu vor fi constrânse;

Ei alergau, săriți, cântați și dansați.

 

În Arabia am sărbătorim

Fără gropi de fete;

Își vor conduce mașinile cu coate goale,

Arătați gleznele sub fuste.

 

Ca raze de aur de lumina diminetii

Brațele bătute se bronzează de la soare,

Blocuri de păr încâlcit de briză

De la eșarfe s-ar putea să se descopere.

 

Și nici o vină falsă asupra femeilor

Atragerea mâinilor oamenilor,

Ca și cum mâinile ar fi fost victimele

Răul feminin.

 

În loc să-i spui femeile care se înghesuieau

Ei trebuie să se ascundă,

Bărbații fără autocontrol ferm

Va purta cătușele afară.

 

Și gândurile Wahhabi îngroziți de noi

Așa cum templitează mizeria murdară

Se va întoarce, se dă cu capul în jos

Până când femeile erau venerate.

 

Am auzit credințele de colaps care virgine

Stai în cer

Să-i salut pe bărbații care s-au despărțit

Inimile nenumăratelor vieți.

 

Pentru că femeia nu ar vedea sensul

În violență sau folosire

De bombe, explozii, durere și moarte

Cu Dumnezeu ca o scuză.

 

Și mai mult în Afganistan

Atentatele cu bombă și grenade

Împotriva femeilor care lucrează pentru

Drepturile lor vor disparea rapid.

 

Iranieni din partea lor

interzice tortura și violurile

Deținuți și abuzul de la capăt

Din neveste, victime ale urii.

 

Și mamele pakistaneze dând

Nașterea ar avea ajutorul

Dintre asistentele de sex feminin din țara lor

Cine a fost la școală și a fost instruit.

 

Apoi, deoarece copiii lor au crescut în vârstă

Ei ar găsi bucurie escalada

De la locurile de joacă, diapozitivele și sălile de junglă,

De la înot, lamele.

 

În timp ce tinerii aveau nevoie de aventură, ar fi trebuit

Nu întoarceți la jocuri violente;

În schimb, ar învăța gimnastica,

Parasuta, schi, urcare si skate.

 

Și cum adulții caută

Scopul vieții nobil,

Le-ar lega pasiunea cu non-violenta

Acțiune fără dispute.

 

La sud, în Congo, femeile ar fi

Fiți în siguranță de la răul sălbatic;

Fiii și soții lor nu au fost forțați niciodată

Pentru răpire, ucidere, purtarea de arme.

 

Tradiții care insistă asupra unei soții

Acceptați durerea de la partenerul ei

Ar fi înlocuit cu telefoane mobile

Spune-i și scăpa.

 

Și culturile de alimente ar înlocui culturile de bani

Astfel, familiile ar putea mânca,

Și femeile nu ar mânca ce a mai rămas

De la oameni, dar cu ei sărbătoare.

 

Rece de întuneric care obligă unii bărbați

A ucide pentru minele prețioase

Ar fi schimbat la lumină pentru a putea vedea

că lăcomia de moarte este neplăcută.

 

Și ce folos este câștigul bogăției

Când tot ce este folosit pentru

Cumpara mai multe arme pentru combustibil

Un război pentru avere pentru război?

 

Violența din Nigeria,

Suferința din toate părțile

Din cauza lipsei urmăririi penale, nu

Apărarea drepturilor omului;

 

Deșeurile de petrol din vechile conducte

Proprietarii nu vor curata,

Poluarea solului și a apei

Nativi fără mult;

 

Sărăcia și lipsa de adăpost

Și arestări crude fără temei

Acest loc o mie pe linia de moarte,

Nu există procese echitabile sau apărare;

 

La Ziua Mamei, dacă ar fi toate acestea

Schimbați complet,

Am putea stabili obiceiuri bune și

Nu sunt spirale.

 

În India nici o femeie nu ar fi

Acceptați acidul pe fața ei

De la bărbații care se simt superioare

Dar sunt uciși de ură.

 

Și sud-coreenii nu l-ar lăsa

O sete de alcool

Crimă de ucidere, viol și jaf

Și ia o taxă morbidă.

 

Înalt în Nepal femeile care

Aveți abilități de mediere

Nu ar fi ținut de discuțiile de pace conduse

De la bărbații care doar dezbat.

 

Și vindecătorii de femei nu ar face-o niciodată

Fii ucis pentru vrăjitoria lor.

Căi holistice se vindecă chiar și fără

Numere, diagrame și grafice.

 

În timp ce cunoașterea medicală a

Corpul poate avea dreptate,

Neatenția față de întreg

Lasă goluri în perspectiva noastră.

 

La fel ca mediatorul

Nu ne rezolvăm problemele

Bombe și rachete descendente

Pentru a stinge incendiul neprietenos,

 

Vindecatorul nu poate repara boala

Prin simpla tăiere

Partea din corp care

Are febră, grăsime sau guta.

 

Pentru că problemele din lume nu pot

Fi fixat prin uciderea vieților,

Și problemele din corpul nostru au nevoie

Mult mai mult decât droguri și cuțite.

 

Frustrații și relații, timp

În natură sau la locuri de muncă,

Sentimentul că suntem prinși într-un fel,

Visele noastre de viață au fost jefuiți:

 

Cum ne fac aceste lucruri

Nesănătoase sau necuviincioase?

Aduc cele mai grave din noi

Sau să ne aducem pacea minții?

 

Sistemul întreg trebuie respectat

Pentru a vedea ce cauzează ce

Sau altfel complicațiile vor fi

Rămâneți toți încurcați.

 

Pentru inamici, la fel ca boala,

Sunt simptome: ceva e în neregulă.

Reparați ceea ce le provoacă și

Vei construi o prietenie puternică.

 

Pe mare în Mexic

Nici o femeie nu ar depinde

La soțul ei pentru averea ei

Nici pentru respectul ei de sine.

 

Fiecare femeie își putea permite să angajeze

Ajutor în interiorul casei.

Mamele sărace nu trebuie să aibă tendința de a fi copii

Bogații, dar ridicați-i pe ei.

 

Wayuu din Columbia

Ar putea trăi fără alarmă

Familiile vor fi masacrate

Cu găuri din roiurile bulletului.

 

Prin bărbații care, din partea guvernului,

Polițiști și agresori privați,

Luați-vă de coastă pentru fosile

Combustibili și droguri contrabandice.

 

Și să lucreze pentru drepturile omului în țări

La fel ca El Salvador

Nu ar fi vizate de grupuri

Cine are mai mult profit din război.

 

Apoi, în mijlocul Pacificului unde

Nativii sunt în durere,

Țineți-vă de pământul sacru care este

acum flota proprietate,

 

Femeile native din Hawaii ar fi

Întoarce-te pentru a vizita teren

De zei vechi și zeițe

Testează-bombardată de avioanele americane.

 

Toxinele din Pearl Harbor au făcut obiectul unui dumping

Ca deșeuri militare

Toate ar fi curățate, astfel încât peștele ar putea respira

Și frumusețea nu a fost ștersă.

 

În magazinele din SUA, am fost martorii unor rânduri

De reviste pe rafturi

Dintre femeile care nu se arată în costume de baie

oasele pubiane și sânii.

 

Nu am putea acoperi femeia și

Revelați numai ochii ei,

Nici nu-i lăsa goală pe toată lumea să o vadă,

Carnea ieftină, viața înjositoare.

 

Și toate cluburile de stripte vor fi dezbrăcate,

Femeile lor au dat slujbe,

Poziții de mare demnitate,

Nu lucrați pentru slobs cu două fețe.

 

Am fi recunoscut că femeile sunt

Îmbrăcat sau afișat

Au inimile și mințile care sunt scufundate

În modurile culturale pe o singură cale.

 

Și a înșelat înțelepciunea țării noastre

Din culturile libere

Ar fi înviat, un dar

Pentru întreaga omenire.

 

Mamele Lakota și Diné

În final, îți dai seama

O viață de familie fără disperare,

Depresie, sinucidere.

 

Legăturile pline cu natura, spiritul sparkat,

Din nou comunitate,

Fără deconectare de la inimă,

Spiritul, mintea, corpul.

 

Cu foamea plecată, fără sărăcie,

Șansa de a-și recâștiga drepturile,

Nu e nevoie să te întorci să bei și droguri

Când sensul este înapoi în viață.

 

∞∞∞

 

În Ziua Mamei am fi recunoscut,

Confirmați egalitatea

Între sexe, vârstă și clasă,

La locul de muncă, în familii.

 

Vom plăti chelnerița, profesoara, asistenta,

Și secretar, de asemenea,

Un salariu mult mai mare decât cei care

Vindem arme, droguri și combustibil.

 

Vânzările de arme ar fi expuse

Ca jocuri egoiste de afaceri

Să nu rezolve, ci să împingă războiul

Cu profitul ca obiectiv.

 

Și rolul întunecat al alcoolului în moarte,

Atât de multe crime,

Ar fi ferm recunoscut și

Vânzarea lui nu este recomandată.

 

Ne-ar ajuta pe cei fără adăpost,

Și nu vă așteptați la o clasă

Pentru a servi nevoilor de sus-sus

În timp ce nevoile lor trec nesatisfăcute.

 

Președinții noștri, soții lor ar fi

Nu este o rochie de designer sport;

În schimb, ar plăti un salariu bun

O crocantă flămândă, proastă.

 

Și bărbații și femelele ar menține

Respect reciproc.

Fetele nu ar face rău și nu vor pune jos băieți;

Băieții nu vor respinge fetele.

 

Femeile nu ar servi mai jos

Bărbații din orice biserică

Sau moschee sau sinagogă ca și cum ar fi

Spiritele lor aveau mai puțină valoare.

 

Cu toate acestea, femeile care sunt lideri ar fi

Câștigați putere nu pentru că

Calitățile lor vicioase au înlocuit-o

Grijă, bucurie și dragoste.

 

Căci în forța de muncă oamenii ar fi

Să conducă vieți democratice

Și nu fi călcat de un șef:

Rece tiran, deghizare caldă.

 

Dacă suntem o democrație

Dar fura să lucreze în fiecare zi

În fiefdomele unei monarhii

Cu voce și plăți slabe,

 

Cum putem apoi să experimentăm

Sentimentul că suntem liberi,

În cazul în care fiecare voce este de valoare și

Suntem îngrijiți în mod egal?

 

∞∞∞

 

La Ziua Mamei grija noastră pentru copii

Nu ar fi aruncat între

Gătitul, vasele, rufele, dar

Primiți o stimă meritată.

 

Și creșterea copiilor ar fi văzută

Ca rolul cel mai prețios al vieții,

Necesită iubire și timp fără sfârșit,

O dăruire a sufletului.

 

Nu ne-ar ridica copiii

Cute putere mai mult decât iubire,

Bateți, certați și dominați-i

Inspirați o teamă de noi.

 

Căci modul în care le tratăm acum va conduce

Pentru consecințele viitoare;

Dacă vrem adulți iubitori atunci

Pentru a începe cu noi are sens.

 

Dacă vrem ca bărbații să-și iubească nevestele

Ar fi bine să ne iubim pe fiii noștri,

Și nu-i ridicați să se urî

Fără dragoste, bucurie și distracție.

 

Căci dacă un băiat învață să se relaționeze

În ceea ce privește controlul fricii,

O să nu vadă altă alegere decât

Dominarea când este bătrân.

 

Peste soția lui, peste prietenii săi,

Modelul va fi adânc;

El va domina toți străinii

Și cele ale altor credințe.

 

Dacă el află că statutul său și

Bogăția lui este primordială,

El se va strădui doar să gândească la putere

Dragostea și bucuria nu contează.

 

∞∞∞

 

La Ziua Mamei viața ar fi mai mult

Mai mult timp pentru muncă și treburi:

Am avut toate timp pentru hobby-uri, animale de companie,

Și pentru sălbăticia în aer liber.

 

Nu ne-am împărți familia

Fiecare membru se îndreaptă spre

Un loc de muncă diferit, o școală și

Reunirea nu mai devreme

 

Sclipirea când vor veni în sfârșit

Obosit de zilele obositoare,

Cu puțină energie pentru iubire,

Nici o scânteie să râdă sau să se joace.

 

Școlile s-ar deschide mai târziu și

Dați copiilor nevoie de somn,

În loc de zi de zi obosit

Ca baterii neîncărcate.

 

În loc de teste și pedepse

Dimensiunile clasei ar fi mici,

Învățarea crește atunci când dragostea are timp

Pentru a ajuta copiii speriat să se simtă înalt.

 

Cu atât de multă tristețe, atât de multă ură,

Întrebarea nu trebuie să înceteze:

Ar trebui să fie nevoie de cadre universitare

Eclipsa nevoia noastră de pace?

 

În timp ce un nucleu de cunoștințe poate

Face minuni pentru lumea noastră,

Vine un punct în care mai mult classtime

Și temele sunt absurde.

 

Deci classtime-ul ar fi tăiat în jumătate;

Copiii s-ar putea relaxa

Și vânați în pârâuri și săriți niște pietre,

Ride cai, săriți și urcați.

 

Și acei copii care preferă mai multă școală

Ar putea să rămână fericită

Pentru ajutorul acordat de profesori, clasă, cluburi și sală de gimnastică,

O jumătate de zi câștigată liber.

 

Dar dacă lumina libertății este

Snefuit din zilele copiilor,

Înainte de prea mult timp, dorul de îngrijire

Învățarea se estompează.

 

În timp ce aceștia pot avea școli lipsă

Multă sete de învățat la voință,

Când școlile sunt copleșitoare

Supraîncărcarea ne poate face rău.

 

Și în timp ce plătim mulți bani industriei de asigurări,

Probabil că avem o sănătate mai bună

Dacă ar putea fi așa.

 

La Ziua Mamei viața nu ar fi

O cursa egoista pentru plata,

Pentru note, pentru profituri, numere, dar

Un timp de îngrijire și de joc.

 

Și în acea zi copiii noștri ar fi

Fii mai mult decât roțile din roți

Care transformă piața globală

Și lucrează pentru înțelegerile altora.

 

Urmărirea valorilor care nu ar trebui niciodată

Fiți priorități,

de spațiu militarizat, de control,

lăcomia, bogăția și vanitatea.

 

Atunci când cererile pentru copii și

adulții se dovedesc prea mult

și înlocuiți bucuria și dragostea cu stresul

înțelepciunea noastră sa transformat în praf.

 

Și în timp ce curba clopotului urcă

Cultura noastră poate părea sănătoasă,

Dar când excesul duce la durere

Stram la pământ.

 

∞∞∞

 

Apoi brusc în Europa toate

Vechile mănăstiri s-au răsturnat

De la Mama Pământ Zeita ar fi

Fii îndreptat, neconfined.

 

Și Mama Pământ ar lua locul ei

Mai presus de toate ființele umane,

Nu se supune unor vagiri dure

De zeități antropice.

 

Am fi recunoscut frumusețea lui

Pământul fără pete

De excavații umane, mine,

Și autostrăzile multi-lanț.

 

Am scăpat energia atomică

Și combustibili fosili,

Abordează toxinele lor mortale și

Urmele lor urâte.

 

Înainte de a invada arctic

Ne-ar întreba dacă e înțelept

Să găuriți combustibilii fosili care sunt

Cauza topirii gheții.

 

Înainte de a construi un drum nou

Sau magazin sau parcare,

Ne-ar întreba dacă ne-ar deranja încă una

Mai mult habitat zdrobit.

 

Populația pe care am inversat-o

Creșterea la dimensiuni mai mici:

Nici o Zeiță nu ne-ar fi dorit

Să trăiești în timp ce toate celelalte mor.

 

Cu Maica Pământ ca Zeita noi

Ar fi exclamat fervent

Terenul ăsta e prea frumos

Pentru a strica și profan

 

Cu bombe și sânge ale celor care au intrat în

Războiul,

Credeți că cauza lor este mai nobilă decât

Pământul pe care îl poluează.

 

Pictura mamei cu

Lacrimile scurgându-se pe obraji,

Cine îsi îmbrățișează cu curaj fiul la revedere

Pentru a juca beat beat de război,

 

Vom picta asta pentru a ne dezvălui

Înțelepciunea inimii ei

Știind că copilul ei ar trebui să rămână

Și nu pentru război.

 

Fiii nu ar fi conscripționați și nici

Fiți înscriși în război

să-și piardă chiar libertatea

ar trebui să lupte pentru.

 

Să servească în război cu forța înăuntru

O națiune etichetă liberă,

Ați fost dorit să vă înregistrați cu oferte

de grade de colegiu,

 

Este mai mică decât o națiune mândră

Ar trebui să coboare nerușinat

În timp ce subminează promisiunile

De libertate în cele din urmă.

 

Pentru ce bun adevărat poate veni de război

Dacă reciclează ură

Și învață în mod fals lecții

Dușmanii noștri merită soarta lor?

 

Dacă aflăm că dușmanii

Lipsesc remușcări,

Conștiința noastră nu ne vede niciodată când

Ucidem cu forța totală.

 

Dacă aflăm că dușmanii

Nu poate fi înțeles

Și că nu am fi ca ei

Dacă în picioarele lor am stat,

 

Atunci nu vom ști dragostea Mamei

Pentru toți copiii ei.

Nu vom învăța niciodată punctul de vedere din interior

Cerul când privim în jos:

 

La noi toți, greșelile și forțele noastre,

cum ne antagonizeze

Celuilalt și apoi susținem că avem dreptate,

Celălalt nealiniat;

 

Pentru a vedea toate slăbiciunile noastre

Ca greșeli de a se întâlni cu dragoste,

Pentru a vedea prin ura față de frică,

Și prin asta să nu te încrezi.

 

Dacă copiii trișau, utilizați medicamente sau mințiți

O mamă încă mai poate vedea

Bunătatea în ei și de ce

Asemenea probleme sunt concepute.

 

Pentru a ucide sau a ucide cu tunuri taser

Doar escaladeaza stresul,

Când victima are nevoie cel mai mult

Este dragostea și liniștea.

 

A bombarda, a le ura, nu face nici un bine;

E mai bine cu răbdare

Pentru ai îndruma spre soare,

Pentru că au greșeli ca noi.

 

Pentru a întări războiul, credeți în ură

Este o blasfemie pentru ea,

Maica Pământ Zeita care este

Acum zdrobit dincolo de toate cuvintele.

 

Da, cărți și flori înseamnă atât de mult,

Dar ar însemna mult mai mult

Să împărtășiți o planetă în care domnea iubirea

Și frumusețe, bucurie, nu război.

 

Până la apariția unor astfel de evenimente

O să știu Ziua Mamei

Este o consolare superficială pentru

O lume nu a plecat.

 

Kristin Y. Christman este autorul Taxonomia păcii. Are diplome în administrația publică și rusă din Dartmouth, Brown și Universitatea din Albany. https://sites.google.com/site/paradigmforpeace

 

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate *

Articole pe aceeaşi temă

Teoria noastră a schimbării

Cum se pune capăt războiului

Move for Peace Challenge
Evenimente antirăzboi
Ajută-ne să creștem

Donatorii mici ne mențin în mers

Dacă alegeți să faceți o contribuție recurentă de cel puțin 15 USD pe lună, puteți selecta un cadou de mulțumire. Mulțumim donatorilor noștri recurenți pe site-ul nostru.

Aceasta este șansa ta de a reimagina a world beyond war
Magazinul WBW
Traduceți în orice limbă