När Robotar Bestämmer Över Liv Och Död / Kiedy roboty decydują o życiu i śmierci

Olofa Klugmana, Syren TidningenLutego 22, 2021

Autonoma vapensystem kan göra dödandet både bekvämare och billigare. Nu kan världen stå inför en ny kapprustning och ett internationellt förbud brådskar, enligt fredsrörelsen. Men den svenska regeringens linje är ett frågetecken.

Autonomiczne systemy broni mogą sprawić, że zabijanie będzie wygodniejsze i tańsze. Teraz świat może stanąć w obliczu nowego wyścigu zbrojeń, a według ruchu pokojowego międzynarodowy zakaz jest pilny. Ale linia szwedzkiego rządu jest znakiem zapytania.

De står svartklädda i ökenhettan vid Creech air force base, en av USA:s kommandocentraler för beväpnade drönare. I händerna håller de små kistor märkta med Irak, Afganistan, Somalia och Jemen – länder där amerikanska drönare släckt åtskilliga människoliv.

Ubrani na czarno w pustynnym upale w bazie sił powietrznych Creech, jednym z amerykańskich centrów dowodzenia uzbrojonymi dronami. W ich rękach są małe trumny oznaczone Irakiem, Afganistanem, Somalią i Jemenem – krajami, w których amerykańskie drony ugasiły kilka istnień ludzkich.

En av dem som på det här sättet vill påminna de anställda på anläggningen om vilka konsekvenser verksamheten får tusentals mil bort är Ann Wright. I tre decennier har hon tjänat den amerikanska staten, som oficer och dyplomata. Najbliższy piątek w marcu 2015 r. do jednego z tych, którzy nie widzieli jeszcze jednej manifestacji, która była najlepszą okazją do zablokowania ruchu vid komandocentrale polisy i kontroli do aresztowania w Las Vegas.

Ann Wright jest jedną z tych osób, które chcą przypomnieć pracownikom zakładu o konsekwencjach ich działań oddalonych o tysiące kilometrów. Przez trzy dekady służyła rządowi USA jako oficer wojskowy i dyplomata. Kiedy w ten piątek w marcu 2015 roku znalazła się wśród tych, którzy nie byli zadowoleni z cichej demonstracji, ale postanowili zablokować ruch w centrum dowodzenia, policja interweniowała, aresztowała ją i zabrała do więzienia w Las Vegas.

Det är åt fredsrörelsen Ann Wright od początku wojny, po ataku na inwazję w Iraku w 2003 r. spadła z jakiegoś fick hennes bägare att rinna över och hon sa upp sig från utrikesdepartementet. Hon har inte ångrat sig.

Ann Wright poświęca swój czas ruchowi pokojowemu, po tym jak inwazja na Irak w 2003 roku przelała się na ostatnią kroplę i zrezygnowała z pracy w Ministerstwie Spraw Zagranicznych. Nie żałowała decyzji.

– Min röst är mer kraftfull utanför statsappparaten än nananför, sager Ann Wright från hemmet på Hawaii.

– „Mój głos jest silniejszy poza aparatem państwowym niż wewnątrz” – mówi Ann Wright ze swojego domu na Hawajach.

Autonoma vapen snart här

Wkrótce pojawi się broń autonomiczna

Drönare är hennes specialområde. Inte de fiffiga skapelser som flyger blod till sjuka på svårtillgängliga platser w Rwandzie lub hittar människor som försvunnit i den svenska skogen. De drönare Ann Wright intresserat sig för räddar inga liv, de släpper bomber och avfyrar rocketr tusentals mil från de kommandocentraler de styrs ifrån.

Jej specjalnością są drony. Nie sprytne maszyny, które dostarczają krew do chorych w trudno dostępnych miejscach w Rwandzie lub odnajdują zaginionych w szwedzkich lasach. Drony, którymi interesuje się Ann Wright, nie ratują życia, zrzucają bomby i wystrzeliwują pociski tysiące kilometrów od centrów dowodzenia, z których są kontrolowane (tysiące mil stąd).

– Det blir lättare att stå ut med kriget när dina egna unga män och kvinnor sitter i ett luftkonditionerat rum och tittar på en datorskärm, säger hon.

– Łatwiej jest (społeczeństwu) znosić wojnę, kiedy twoi młodzi mężczyźni i kobiety siedzą w klimatyzowanym pokoju i patrzą na ekran komputera – mówi.

Kanske är det bara början. De drönare och andra obemannade vapensystem som redan är en högst påtaglig verklighet kräver en människa som trycker på knappen för att vapnen ska avfyras. Mężczyźni snart kan de helt autonoma vapnen vara här, de som är förprogrammerade att både identifiera mål och oskadliggöra dem. Eller för att tala klarspråk: Vapnen som själva avgör vem som ska do och vem som ska leva.

Może to dopiero początek. Drony i inne bezzałogowe systemy uzbrojenia, które są już bardzo namacalną rzeczywistością, wymagają od osoby naciśnięcia przycisku w celu wystrzelenia broni. Ale wkrótce może tu być całkowicie autonomiczna broń, która jest zaprogramowana zarówno do identyfikacji celów, jak i ich neutralizacji. Mówiąc wprost: broń, która sama decyduje o tym, kto umrze, a kto przeżyje.

Ann Wright demonstrerar utanför det amerikanska utrikesdepartementet där hon själv tjänstgjort som dyplomata i sexton år. Foto: Koa Books

Ann Wright demonstruje przed Departamentem Stanu USA, gdzie sama służyła jako dyplomata przez szesnaście lat. Zdjęcie: Książki Koa

Helt autonoma vapen kan vara drönare som själva fattar beslut om att avfyra rocketr och släppa bombowiec, mężczyźni också om exempelvis ubåtar eller pansarfordorn. Kort sagt, vilka vapentyper som helst kan bli autonoma.
Med helt autonoma vapen, eller mördarrobotar som de också kallas, sänks trösklarna ytterligare för att ge sig ut på militära äventyr. Därmed kommer världens konflikter bli fler, fruktar Daan Kayser, som arbetar för den nederländska fredsorganisationen Pax och den internationella kampanjen Zatrzymaj zabójcze roboty, zatrzymaj mördarrobotarna.

W pełni autonomiczną bronią mogą być drony, które samodzielnie podejmują decyzje dotyczące wystrzeliwania rakiet i zrzucania bomb, ale także np. łodzi podwodnych czy pojazdów opancerzonych. Krótko mówiąc, każdy rodzaj broni może stać się autonomiczny. Dzięki całkowicie autonomicznej broni lub zabójczym robotom, jak się je również nazywa, progi są jeszcze bardziej obniżone, aby rozpocząć militarne przygody. To zwiększy liczbę konfliktów na świecie, obawia się Daan Kayser, który pracuje dla holenderskiej organizacji pokojowej Pax i międzynarodowej kampanii Zatrzymaj zabójcze roboty, zatrzymaj zabójcze roboty.

Daan Kayser varnar också för en kapprustningsspiral där i synnerhet USA och Kina hetsar varandra att spędzićera allt större summor för att ligga längst fram i utvecklingen av de autonoma vapensystemen.

Daan Kayser ostrzega również przed nakręcającym się wyścigiem zbrojeń, w którym w szczególności Stany Zjednoczone i Chiny podżegają się nawzajem do wydawania coraz większych sum, aby pozostać w czołówce rozwoju autonomicznych systemów uzbrojenia.

– Angelägna om att utveckla vapnen så snabt som möjligt Skulle de kanske inte tänka så mycket på konsekvenserna, säger han.

„Zaniepokojeni jak najszybszym opracowaniem broni, mogą nie myśleć tak dużo o konsekwencjach” – mówi.

Bidrar do en instabil värld

Przyczynia się do niestabilnego świata

Daan Kaysers dystra framtidsscenario tar inte slut där. Svårigheten att avgöra vem som ligger bakom en attack bidrar till en mer instabil värld som är svårare att överblicka. Dessutom är tekniken billig att kopiera när den väl finns på plats och kan spridas till såväl mindre lands som terrorgrupper. Därmed kan den världspolitiska spelplanen förändras i grunden, med ökade spänningar som följd, enligt Daan Kayser. Det betyder inte att han längtar tillbaka till den tid då USA var ensam supermakt.

Na tym czarny scenariusz przyszłości Daana Kaysera się nie kończy. Trudność w ustaleniu, kto stoi za atakiem, przyczynia się do powstania bardziej niestabilnego świata, który jest trudniejszy do zauważenia. Ponadto technologia jest tania w kopiowaniu, gdy już zostanie wdrożona, i może być rozpowszechniana zarówno w mniejszych krajach, jak i ugrupowaniach terrorystycznych. Według Daana Kaysera światowy plan gry politycznej może się radykalnie zmienić, co spowoduje wzrost napięć. Nie znaczy to, że tęskni za czasami, kiedy Stany Zjednoczone były jedynym supermocarstwem.

– Det bästa vore om alla länder var jämlika när det gäller militär och politisk makt så att de kunde balansera ut varandra. Problemet är att utvecklingen av autonoma vapen kan leda do mycket snabba skiften i maktbalansen, sager Daan Kayser.

– Najlepiej byłoby, gdyby wszystkie państwa były sobie równe pod względem siły militarnej i politycznej, żeby mogły się równoważyć. Problem polega na tym, że rozwój broni autonomicznej może prowadzić do bardzo szybkich zmian w układzie sił, mówi Daan Kayser.

Redan dagens beväpnade drönare, som nu sprider sig till allt fler länder, rubbar maktbalansen mer än gamla stormakter vill kännas vid, enligt Ann Wright. USA: s attack for ett år sedan mot Qasem Soleimani, prowadzony przez irański rewolucje, serdeczny przykład ilustracyjny. Irans vedergällning kommer, det är hon övertygad om.

Według Ann Wright nawet dzisiejsze uzbrojone drony, które rozprzestrzeniają się w coraz większej liczbie krajów, zakłócają równowagę sił bardziej, niż chcą to czuć dawne wielkie mocarstwa. Za ilustracyjny przykład uważa atak USA na Qasema Soleimaniego, przywódcę irańskiej Gwardii Rewolucyjnej rok temu. Jest przekonana, że ​​zbliża się odwet Iranu.

– Våra politiska ledare verkar tro att vi är ensamma om tekniken, varför Skulle vi annars döda Qasem Soleimani? Man kan inte avrätta Irans mest populära militär och förvänta sig att de inte ska svara med samma mynt. De har drönarna i har vapnen, säger Ann Wright.

– Nasi przywódcy polityczni wydają się myśleć, że jesteśmy osamotnieni w technologii, po co inaczej mielibyśmy zabijać Qasem Soleimani? Nie można dokonać egzekucji na najpopularniejszych armiach Iranu i oczekiwać, że nie zareagują w ten sam sposób. Mają też drony i broń, mówi Ann Wright.

Farre skulle do

Utvecklingen av Drönare tog fart pod rządami George'a Busha, który był aktywny w Vita huset, genom krigen w Afganistanie i Iraku. Det sas att de nya vapnen var precisa och skulle minska antalet dödsoffer. Ann Wright konstaterar att det inte är så drönarna använts. Missilerna och bomberna har inte sällan slagit blint.

Rozwój dronów nasilił się za czasów George'a Busha Młodszego w Białym Domu, w wojnach z Afganistanem i Irakiem. Mówi się, że nowa broń była celna i zmniejszy liczbę ofiar. Ann Wright zauważa, że ​​z dronami tak się nie stało. Pociski i bomby dronów często uderzały na ślepo.

– Vi har sett hela bröllopssällskap och begravningsföljen flyga i luften och sedan den sjukvårdspersonal som kommer för att rädda dem, säger hon.
I diskussionen om helt autonoma vapen återkommer argumentet att civila kan skonas med hjälp av teknik som träffar rätt. Mężczyźni Daan Kayser påpekar att tekniken är beroende av den data vi förser den med – informacje från en fördomsfull värld dominerad av västerländska vita män.

– Widzieliśmy całe przyjęcie weselne i kondukt pogrzebowy lecący w powietrzu, a potem personel medyczny, który przybył im na ratunek – mówi.

W dyskusji na temat całkowicie autonomicznej broni powtarza się argument, że cywilów można oszczędzić za pomocą technologii, która trafia we właściwe miejsce. Ale Daan Kayser zwraca uwagę, że technologia zależy od danych, które jej dostarczamy – informacji z uprzedzonego świata zdominowanego przez białych mężczyzn z Zachodu.

Pełna sztuczna inteligencja

Uprzedzona sztuczna inteligencja

Przykłady är många på hur människors fördomar och snäva perspektiv smittar av sig på tekniken: Automatiska tvålpumpar på offentliga toaletter som bara reagerar på ljusa händer. Afroamerikaner som arestereras för att kameran felaktigt känt igen dem som kriminella. foto-
appar som bara tar bilder på personer med en viss sorts ögonform. Algoritmerna har tränats främst på vita personer och gör helt enkelt fler felbedömningar när det gäller icke-vita personer.

Istnieje wiele przykładów tego, jak ludzkie uprzedzenia i ograniczone perspektywy rozprzestrzeniają się na technologię: Automatyczne pompki mydła w toaletach publicznych, które reagują tylko na lekkie dłonie. Afroamerykanie aresztowani za kamerę błędnie uznającą ich za przestępców. Aplikacje fotograficzne, które robią zdjęcia tylko osobom o określonym kształcie oczu. Algorytmy zostały przeszkolone głównie na białych ludziach i po prostu dokonują więcej błędnych ocen, jeśli chodzi o ludzi innych niż biały.

– Addera ett vapen do ekvationen så blir det mycket problematiskt, säger Daan Kayser.

– Dodaj broń do równania, a będzie bardzo problematycznie, mówi Daan Kayser.

Det är inte bara fredsrörelsen som fruktar helt autonoma vapen. 2018 kocha szwedzkich ekspertów na sztucznej inteligencji (AI) Max Tegmark att inte delta i utvecklingen av helt autonoma vapen. Han fick med sig ett stort antal kollegor på ett upprop där de både argumenterar för att det är moraliskt tvivelaktigt att låta maskner avgöra människors liv och död och varnar för vilka kraftfulla verktyg för våld och förtryck autonoma vapen kan innebära, s ärskilt när de kopplas samman med system dla övervakning. Max Tegmark hör till dem som befarar att autonoma vapensystem i framtiden kan användas för att bedriva etnisk rensning.

Nie tylko ruch pokojowy obawia się całkowicie autonomicznej broni. W 2018 roku szwedzki ekspert ds. sztucznej inteligencji (AI) obiecał Maxowi Tegmarkowi, że nie będzie uczestniczył w rozwoju całkowicie autonomicznej broni. Przyprowadził ze sobą dużą liczbę kolegów na wezwanie, podczas którego obaj argumentowali, że pozwolenie maszynom na decydowanie o życiu i śmierci ludzi jest moralnie wątpliwe, i ostrzega przed tym, jakie potężne narzędzia przemocy i ucisku może pociągać za sobą autonomiczna broń, zwłaszcza gdy są one powiązane z system monitorujący. Max Tegmark jest jednym z tych, którzy obawiają się, że w przyszłości autonomiczne systemy uzbrojenia mogą zostać użyte do przeprowadzenia czystek etnicznych.

Nu pågår samtal i FN inom CCW, konwentionen om särskilt inhumana vapen. För att komma framåt där krävs konsensus. Om man misslyckas med att uppnå det under 2021, vilket förefaller vara det mest sannolika, anser Daan Kayser att de länder som vill ska gå vidare på egen hand.

Obecnie w ONZ toczą się rozmowy w ramach CCW, konwencji w sprawie szczególnie nieludzkiej broni. Aby tam iść naprzód, potrzebny jest konsensus. Jeśli nie uda się tego osiągnąć w 2021 r., co wydaje się najbardziej prawdopodobne, Daan Kayser uważa, że ​​kraje, które chcą iść do przodu na własną rękę.

– Det är bråttom att få ett avtal på plats. Annars riskerar vi att hamna i en sytuacjach där utvecklingen är utom kontroll och vi önskar att vi infört regleringar, säger han.

– Zawarcie porozumienia jest pilne. W przeciwnym razie grozi nam sytuacja, w której rozwój wymknie się spod kontroli i żałujemy, że nie wprowadzono regulacji – mówi.

Robot bevakar gränsen

Roboty strzegą granicy

Mördarrobotar må låta som någonting w dystopii Hollywoodfilm. Men fam är att Sydkorea redan bevakar gränsen mot Nordkorea med robotar som på egen hand skulle kunna döda eventuella inkräktare, men som försetts med ett ”lås” som innebär att en människa måste godkänna att skott avlossas. Och för ett drygt år sedan påstod Turkiet att de inom kort skulle ha helt autonoma drönare redo att strida i Syrien. Påståendet möttes med tvivel från expert, men kan ändå ses som en påminnelse om att utvecklingen pågår.

Zabójcze roboty mogą brzmieć jak coś z dystopijnego hollywoodzkiego filmu. Ale faktem jest, że Korea Południowa już pilnuje granicy z Koreą Północną robotami, które mogą samodzielnie zabić każdego intruza, ale które są wyposażone w „zamek”, co oznacza, że ​​​​człowiek musi wyrazić zgodę na oddanie strzału. A nieco ponad rok temu Turcja twierdziła, że ​​wkrótce będzie miała w pełni autonomiczne drony gotowe do walki w Syrii. Oświadczenie spotkało się z wątpliwościami ekspertów, ale nadal może być postrzegane jako przypomnienie, że rozwój trwa.

USA i Ryssland har uttryckt skepsis inför ett internationellt förbud. Tillsammans med Kina antas de ligga i frontlinjen när det gäller utvecklingen av autonoma vapen. Mężczyźni Daan Kayser tycker inte man ska stirra sig blind på att få med sig motsträviga stormakter.

Stany Zjednoczone i Rosja wyraziły sceptycyzm co do międzynarodowego zakazu. Uważa się, że wraz z Chinami przodują w rozwoju broni autonomicznej. Ale Daan Kayser uważa, że ​​nie należy ślepo patrzeć na przynoszenie ze sobą niechętnych wielkich mocarstw.

– Jag hör folk säga att det är meningslöst om inte Ryssland och USA är med, men vi har sett när det gäller avtalen som förbjuder klustervapen och landminor att det skapar normer som haft effekt också på dem, trots att de inte skrivit under, säger han .

– Słyszę, jak ludzie mówią, że nie ma sensu, jeśli Rosja i Stany Zjednoczone nie są zaangażowane, ale widzieliśmy, jeśli chodzi o porozumienia zakazujące stosowania amunicji kasetowej i min przeciwpiechotnych, że tworzą one normy, które mają na nie wpływ, nawet chociaż nie podpisali, mówi.

„Regeringen är passiv”

„Rząd jest bierny”

Han menar att ett avtal skulle ha effekt för att länder är mer måna än man kan tro om sitt internationella rykte, men också för att det skulle göra finansiella instytucjonalist mindre pigga på att Investera i tekniken.

Uważa on, że porozumienie odniosłoby skutek, ponieważ kraje są bardziej zaniepokojone, niż mogłoby się wydawać, o swoją międzynarodową reputację, ale także dlatego, że spowodowałoby to, że instytucje finansowe byłyby mniej chętne do inwestowania w technologię.

Den svenska regeringens agerande imponerar inte på Daan Kayser. I fjolårets utrikesdeklaration slog regeringen fast att Sverige ska driva på för ett ”effektivt internationellt förbud”. Men när ett tiotal länder, däribland Tyskland, Österrike och Brasilien gått samman och beskrivit hur de vill att ett regelverk utformas har Sverige inte varit med.

Działania szwedzkiego rządu nie robią wrażenia na Daanie Kayserze. W zeszłorocznej deklaracji zagranicznej rząd stwierdził, że Szwecja powinna dążyć do „skutecznego międzynarodowego zakazu”. Ale kiedy kilkanaście krajów, w tym Niemcy, Austria i Brazylia, zebrało się i opisało, w jaki sposób chcą zaprojektować ramy regulacyjne, Szwecja nie była zaangażowana.

Tre av fyra svenskar motsätter sig en utveckling av vapen som själva väljer ut och attackerar mål utan mänsklig inblandning, enligt en färsk optionsundersökning, beställd av Stop killer robots. Det borde motywra den svenska regeringen att kliva fram, anser Daan Kayser.

Trzech na czterech Szwedów sprzeciwia się opracowaniu broni, która sama wybiera i atakuje cele bez interwencji człowieka, wynika z niedawnego sondażu przeprowadzonego na zlecenie Stop Killer Robots. To powinno zmotywować szwedzki rząd do dalszych działań, uważa Daan Kayser.

– Sverige hör do de länder där motståndet mot mördarrobotar är som starkast. Det är en stark sygnał aż do den svenska regeringen att vara mer ambitiösa, säger han.

– Szwecja jest jednym z krajów, w których opór wobec zabójczych robotów jest najsilniejszy. To silny sygnał dla szwedzkiego rządu, aby był bardziej ambitny, mówi.

Gabriella Irsten, politisk handläggare på Internationella kvinnoförbundet för fred och frihet (IKFF), håller med om att den svenska regeringen är passiv.

Gabriella Irsten, administrator polityczny w Międzynarodowej Unii Kobiet na rzecz Pokoju i Wolności (IKFF), zgadza się, że szwedzki rząd jest bierny.

– De säger att Sverige ska vara ledande, men gör egentligen ingenting, säger hon.

– Mówią, że Szwecja powinna być liderem, ale tak naprawdę nic nie robią – mówi.

Gabriella Irsten anser att den feministiska utrikespolitik som ska vägleda Sveriges ställningstaganden borde kunna användas för att driva på ett förbud. Hon pekar bland annat på farhågor om att autonoma vapensystem skulle kunna användas for att underlätta systematiskt sexuellt våld i konflikter, exempelvis genom att samla ihop kvinnor och flickor.

Gabriella Irsten uważa, że ​​feministyczna polityka zagraniczna, która ma kierować stanowiskiem Szwecji, powinna móc zostać wykorzystana do forsowania zakazu. Wskazuje między innymi na obawy, że autonomiczne systemy uzbrojenia mogą być wykorzystywane do ułatwiania systematycznej przemocy seksualnej w konfliktach, na przykład poprzez zbliżanie kobiet i dziewcząt.

– Sverige borde kunna hantera den här frågan. Verktygen finns, säger Hon.

– Szwecja powinna sobie z tym poradzić. Narzędzia są tam, mówi.

Linde vill inte intervjuas

Linde nie chce udzielać wywiadu

Att reda ut vad som egentligen är Sveriges hållning är inte enkelt. Utrikesminister Ann Linde (S) vill inte ställa upp på intervju och när Syre skrev om frågan i oktober skickade utrikesdepartementets presstjänst ett svar som beskrev två förbehåll för att i slutändan ställa sig bakom ett internationellt förbud: Dels måste det vara tydligt vilka vapen som ska omfattas , dels måste de länder som har förmåga att utveckla tekniken omfattas.

Ustalenie, jaka jest naprawdę postawa Szwecji, nie jest łatwe. Minister spraw zagranicznych Ann Linde (S) nie chce stawić się na rozmowę, a kiedy Syre pisał o tej sprawie w październiku, służba prasowa MSZ przesłała odpowiedź opisującą dwa zastrzeżenia, aby ostatecznie poprzeć międzynarodowy zakaz: Po pierwsze, musi być jasne, które broń ma być objęta, a kraje zdolne do rozwoju technologii muszą być objęte.

I hostas publicerade Syre UD:s svar i sin helhet – ändå ringde en av utrikesministerns medarbetare upp Syres reporter och bad om ett tillägg till artikeln i efterhand dar man underströk att man såg risker med autonoma vapen, men utan att ta tillbaka de båda förbehållen.

Jesienią Syre opublikowało całość odpowiedzi MSZ – jednak jeden z pracowników MSZ zadzwonił do reportera Syre i poprosił o uzupełnienie artykułu, podkreślając, że widzi zagrożenia związane z bronią autonomiczną, ale nie wycofując obu zastrzeżeń.

UD:s svar fick Miljöpartiets utrikespolitiska talesperson Janine Alm Ericson att gå i taket. Några förbehåll för ett svenskt stöd för ett internationellt förbud anser hon inte finns, enligt överenskommelsen mellan regeringspartierna. När hon sedan frågade Ann Linde om saken i riksdagen formulerade sig utrikesminstern annorlunda:

Odpowiedź MSZ sprawiła, że ​​rzeczniczka partii Zielonych ds. polityki zagranicznej Janine Alm Ericson poszła na dach. Uważa, że ​​zgodnie z porozumieniem stron rządowych nie ma zastrzeżeń co do poparcia przez Szwecję międzynarodowego zakazu. Kiedy następnie zapytała Ann Linde o tę sprawę w Riksdagu, minister spraw zagranicznych sformułował się inaczej:

– Vi vill att ett effektivt förbud ska omfatta så många som möjligt, Givetvis också de länder som försöker att utveckla vapnen. Detta behöver dock inte nödvändigtvis innebära att de aktivt stöder utformningen av förbudet, sa Ann Linde.

– Chcemy, aby skuteczny zakaz objął jak największą liczbę osób, oczywiście także kraje, które starają się rozwijać broń. Jednak niekoniecznie oznacza to, że aktywnie wspierają projekt zakazu, powiedziała Ann Linde.

Internationell ratt bygger på att avtal är bindande för de länder som skriver under och ratificerar dem. Vad Sveriges linje blir ifall exempelvis USA och Ryssland ställer sig utanför får Syre inget svar på. I ett mejl hänvisar UD:s presstjänst till att det inte finns något färdigt förslag. „Men Sveriges ingång är tydlig – vi tar nu en ledande roll i arbetet for att hitta vägar fram för att effektivt förbjuda dödliga autonoma vapensystem”, skriver UD.

Prawo międzynarodowe opiera się na fakcie, że umowy są wiążące dla krajów, które je podpisują i ratyfikują. Jaka będzie linia Szwecji, jeśli na zewnątrz staną np. Stany Zjednoczone i Rosja, Syre nie otrzyma odpowiedzi. W mailu służba prasowa MSZ powołuje się na fakt, że nie ma gotowej propozycji. „Ale wejście Szwecji jest jasne – teraz przejmujemy wiodącą rolę w pracach nad znalezieniem sposobów na skuteczne zakazanie śmiercionośnych autonomicznych systemów uzbrojenia” – pisze Ministerstwo Spraw Zagranicznych.

UD Tillegger att tydlighet om vilka vapen som ska omfattas är viktig för att inte ”drabba försvarsförmågan hos länder med legitima högteknologiska försvarssystem, däribland Sverige”.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych dodaje, że jasność co do tego, jaka broń ma być objęta, jest ważna, aby „nie wpływać na zdolność obronną krajów posiadających legalne zaawansowane technologicznie systemy obronne, w tym Szwecji”.

Inte heller hos den svenska försvarsjätten Saab vill man prata med Syre. Oktober skrev bolaget till Syre att man ska „hänga med” i utvecklingen mot automatyzacja, men om det i framtiden också kan innebära produktion av helt autonoma vapen får vi inget klart svar på.

Szwedzki gigant obronny Saab również nie chce rozmawiać z Syre. W październiku firma napisała do Syre, że powinna „nadążać” za rozwojem w kierunku automatyzacji, ale czy w przyszłości może się to wiązać również z produkcją całkowicie autonomicznej broni, jednoznacznej odpowiedzi nie otrzymamy.

Saab saluför redan flera obemannade maritima system, däribland undervattensroboten Sea wasp. Bolaget lyfter gärna fram hur produkter som Osa morska kan användas för att oskadliggöra minor, men vill inte prata om sina framtidsplaner. Däremot betonar man den mänskliga kontrollen över tekniken i de projekt man bedriver i dag.

Saab sprzedaje już kilka bezzałogowych systemów morskich, w tym podwodnego robota Sea wasp. Firma chętnie podkreśla, w jaki sposób produkty takie jak Osa morska mogą być wykorzystywane do neutralizacji min, ale nie chce mówić o swoich planach na przyszłość. Z drugiej strony, w projektach, które realizujemy dzisiaj, kładzie się nacisk na kontrolę człowieka nad technologią.

Backar från intervjun

Backs z wywiadu

„AI skapar bättre möjligheter för system att fatta korrekta beslut men det är viktigt att framhålla att beslutsfattandet inte kan överföras till robotar, det görs i grunden alltid av en människa”, skriver Saabs pressekreterare Mattias Rådström i ett mejl.

„Sztuczna inteligencja stwarza systemom lepsze możliwości podejmowania właściwych decyzji, ale należy podkreślić, że podejmowania decyzji nie można przenieść na roboty, w zasadzie zawsze jest to wykonywane przez człowieka”, pisze w e-mailu sekretarz prasowy Saaba Mattias Rådström.

När den svenska överbefälhavaren (ÖB) Micael Bydén talade om obemannade system och artificiell intelligens på konferensen Folk i styczeń kunde man ana kraft bakom orden, trots den coronasäkra digitala distansen.

Kiedy szwedzki wódz naczelny (ÖB) Micael Bydén mówił o systemach bezzałogowych i sztucznej inteligencji na styczniowej konferencji Ludzie i obrona, można było wyczuć moc tych słów, pomimo dystansu cyfrowego bezpiecznego dla korony.

– Vi måste hålla oss i framkant, sa Micael Bydén.

– Musimy pozostać w czołówce – powiedział Micael Bydén.

Men inte heller vilken utveckling Försvarsmakten ser framför sig får vi veta mer om. Syre utlovas först en intervju med forskningschefen. Men efter att frågorna skickats i förväg dras erbjudandet Tillebaka.

Ale nie dowiemy się też więcej o rozwoju, przed którym stoją Siły Zbrojne. Tlenowi najpierw obiecano wywiad z szefem badań. Ale po wcześniejszym przesłaniu pytań oferta zostaje wycofana.

Liberalernas försvarspolitiska talesperson Allan Widman gör inte vågen efter ÖB:s tal. Han menar att satsningar på autonoma vapen snare ligger i industrins än försvarets intresse. Några större moraliska betänkligheter har han inte över utvecklingen av autonoma vapen – men han varnar för kostnaderna som kan tränga undan de nya soldater, stridsvagnar och kanoner han vill se.

Rzecznik ds. polityki obronnej liberałów Allan Widman nie robi fali po przemówieniu ÖB. Uważa, że ​​inwestycje w broń autonomiczną leżą w interesie przemysłu, a nie obrony. Nie ma większych moralnych obaw związanych z rozwojem autonomicznej broni – ale ostrzega przed kosztami, które mogą wyprzeć nowych żołnierzy, czołgi i armaty, które chce zobaczyć.

– Vi måste förstå att hur mycket vi än lägger ner på forskning och innovator kommer vi aldrig kunna mäta oss med länder om USA, Kina och Ryssland, säger han.

„Musimy zrozumieć, że bez względu na to, ile zainwestujemy w badania i innowacje, nigdy nie będziemy w stanie konkurować z krajami w Stanach Zjednoczonych, Chinach i Rosji” – mówi.

Allan Widman menar att en överdriven teknikvurm praglat det svenska försvaret under de senaste årtiondena. Uppgraderingen av flygplanet Jas Gripen ser han som ett belysande exempel.

Allan Widman uważa, że ​​szwedzka obronność charakteryzowała się nadmiernym szaleństwem technologicznym w ostatnich dziesięcioleciach. Za ilustracyjny przykład uważa modernizację samolotu Jas Gripen.

– Man ska göra om allt. Det ska vara ny motor, nytt skrov och nya sensorer. Det dar är väldiga språng som många gånger leder till förseningar och därmed fördyringar. Industrin med sina tusentals ingenjörer ser naturligtvis gärna satsningar på teknikutveckling, men jag är mer intresserad av att vi får en armé av anstandig storlek, säger Allan Widman.

– Musisz wszystko od nowa. Będzie to nowy silnik, nowy kadłub i nowe czujniki. To są ogromne skoki, które często prowadzą do opóźnień, a co za tym idzie droższych. Branża, w której pracują tysiące inżynierów, jest naturalnie zadowolona z inwestycji w rozwój technologii, ale mnie bardziej interesuje armia o przyzwoitej wielkości, mówi Allan Widman.

Kierowca przemysłowy på

Branża naciska

På Hawaje opiekunka Ann Wright i resonerar om vad som driver utvecklingen mot autonoma vapen: Industrin, snarare än military, anser även hon. Hon uppfattar en skepsis inom militären mot att släppa ifrån sig kontrollen och låta datorerna beordra sig själva.

Na Hawajach Ann Wright siedzi i dyskutuje, co napędza rozwój w kierunku autonomicznej broni: wierzy, że przemysł, a nie wojsko. Dostrzega w wojsku sceptycyzm wobec puszczania kontroli i pozwalania komputerom na samoporządkowanie.

– Det kommer inte längre finnas användning för alla dessa generaler när dator nummer ett är en fyrstjärnig general och dator nummer två en trestjärnig general, säger hon, bara halvt på skämt.

– Nie będzie już pożytku z tych wszystkich generałów, kiedy komputer numer jeden jest czterogwiazdkowym generałem, a komputer numer dwa trzygwiazdkowym generałem, mówi tylko półżartem.

One Response

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Powiązane artykuły

Nasza teoria zmian

Jak zakończyć wojnę?

Wyzwanie Ruch na rzecz Pokoju
Wydarzenia antywojenne
Pomóż nam się rozwijać

Drobni darczyńcy utrzymują nas w ruchu

Jeśli zdecydujesz się na cykliczny wkład w wysokości co najmniej 15 USD miesięcznie, możesz wybrać prezent z podziękowaniem. Dziękujemy naszym stałym darczyńcom na naszej stronie internetowej.

To Twoja szansa na ponowne wyobrażenie sobie world beyond war
Sklep WBW
Przetłumacz na dowolny język