ខ្លាច​ស្លាប់!

ដោយ John Miksad, Fairfield សម្រាប់ក World BEYOND War, កក្កដា 30, 2023

បោះពុម្ភផ្សាយដោយ សារព័ត៌មាន Minden Press-Herald.

ខ្ញុំបានជួបតំណាងសហរដ្ឋអាមេរិក Joe Courtney (D-CT) ជាលើកដំបូងនាពេលថ្មីៗនេះ។ ខ្ញុំ​មាន​ការ​សន្ទនា​ខ្លី​មួយ ប៉ុន្តែ​បើក​បង្ហាញ​ជាមួយ​គាត់។

ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ថា​គាត់​គិត​យ៉ាង​ណា​ដែល​ចេញ​ពី​ការ​ដោះដូរ​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​ដឹង​ពី​អារម្មណ៍​របស់​ខ្ញុំ។ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ភ័យខ្លាច។ ខ្ញុំបានឃើញនរណាម្នាក់ដែលសាទរចំពោះសង្គ្រាមប្រូកស៊ីបច្ចុប្បន្នជាមួយរុស្ស៊ី និងសង្រ្គាមសក្តានុពលជាមួយប្រទេសចិន ដែលជាប្រទេសប្រដាប់អាវុធនុយក្លេអ៊ែរពីរ។ ខ្ញុំបានឃើញនរណាម្នាក់ដែលជឿថាសហរដ្ឋអាមេរិកគ្រាន់តែប្រយុទ្ធដើម្បីសេរីភាព និងលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ ទោះបីជាខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើគាត់អាចប្រាប់ខ្ញុំថាសង្រ្គាមចុងក្រោយដែលត្រូវបានប្រយុទ្ធដើម្បីសេរីភាពឬដែលនាំឱ្យមានលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ។

ខ្ញុំនឹងទទួលស្គាល់ថាក្រុមហ៊ុនផលិតអាវុធ-អ្នកណា Joe ជួយ​យ៉ាង​ខ្លាំង នៅគ្រប់វេន - ទទួលបានបទពិសោធន៍សេរីភាពហិរញ្ញវត្ថុកាន់តែច្រើន (អាន "ប្រាក់ចំណេញ") ជាលទ្ធផលនៃការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់ Joe ។

ខ្ញុំបានឃើញមនុស្សម្នាក់ដែលគ្មានប្រយោជន៍សម្រាប់ផ្នែកការទូត ពីព្រោះគាត់ជឿថាអ្នកមិនអាចចរចាជាមួយសត្រូវ ដែលជាជំនឿដែលនាំទៅរកសង្រ្គាមរាប់មិនអស់តាមរយៈសហស្សវត្សរ៍ និងសង្រ្គាមជាបន្តបន្ទាប់នៅក្នុងសតវត្សនេះ។

នេះ​ជា​ការ​ទាក់​ទង​យ៉ាង​ខ្លាំង​ចំពោះ​ខ្ញុំ។ ជម្លោះដោយហិង្សាលើដីធ្លី ធនធាន មនោគមវិជ្ជា អំណាច និងអត្មាអាចជាគំរូតែមួយគត់ដែលយើងត្រូវបានលាតត្រដាង ប៉ុន្តែយើងមិនអាចមានលទ្ធភាពបន្តធ្វើការនៅក្នុងគំរូចាស់នៃប្រហែលជាហ្គេមត្រឹមត្រូវ សូន្យ និង ការប្រណាំងអាវុធគ្មានទីបញ្ចប់។ ទាំងអស់នេះបាននាំយើងទៅកន្លែងដែលយើងរកឃើញខ្លួនយើងនៅថ្ងៃនេះនៅលើគែមនៃការបំផ្លាញខ្លួនឯង។

ការភ័យខ្លាចដែលខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាចេញពីការសន្ទនានេះកើតចេញពីការដឹងថា មន្ត្រីជាប់ឆ្នោតជាច្រើនរបស់យើងប្រកាន់ខ្ជាប់នូវអំពើហឹង្សាគឺជាមធ្យោបាយតែមួយគត់។

យើងត្រូវរកវិធីដើម្បីនិយាយ ចរចា កសាងទំនុកចិត្ត ហើយទីបំផុតកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាមួយគ្រប់ជាតិសាសន៍។ ខ្ញុំឈានដល់ការសន្និដ្ឋាននេះ ដោយផ្អែកលើការសន្និដ្ឋានថា មនុស្សទាំងអស់នៃប្រជាជាតិទាំងអស់ឥឡូវនេះប្រឈមមុខនឹងការគំរាមកំហែងដែលមានស្រាប់ដូចគ្នាពីជំងឺរាតត្បាត ការដួលរលំនៃអាកាសធាតុ និងសង្រ្គាមដែលកើនឡើងរហូតដល់ការបំផ្លិចបំផ្លាញនុយក្លេអ៊ែរ។

ជាលើកដំបូងក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ ប្រភេទមនុស្សទាំងមូលមានផលប្រយោជន៍រួមជាក់ស្តែង។ មធ្យោបាយសមហេតុផលតែមួយគត់ឆ្ពោះទៅមុខគឺការទុកចោលការសោកសង្រេងតិចតួចរបស់យើង ហើយរួមគ្នាដោះស្រាយការគំរាមកំហែងដែលមានស្រាប់ទាំងនេះ។ គ្មាន​ជាតិ​ណា​មួយ​អាច​ដោះស្រាយ​ការ​គំរាម​កំហែង​ទាំង​នេះ​តែ​ម្នាក់​ឯង​បាន​ទេ។ មិនមានវិធីផ្សេងក្រៅពីការរួមគ្នាជាសហគមន៍អន្តរជាតិ។

មនុស្សដូច Joe មិនចង់ផ្តល់ឱកាសសន្តិភាពទេ ហើយក្នុងការធ្វើដូច្នេះ ពួកគេកំពុងថ្កោលទោសយើងទាំងអស់គ្នាចំពោះភាពលំបាក ទុក្ខវេទនា និងអាចស្លាប់បាន។ ពួកគេដឹងតែ "យើងធៀបនឹងពួកគេ" ការគិត។

ពួកគេមិនអាចឆ្លងផុតពីគំរូដែលហួសសម័យ និងព្រៃផ្សៃនៃការដោះស្រាយជម្លោះដោយអំពើហិង្សា ឬការគំរាមកំហែងនៃអំពើហិង្សានោះទេ។ ពួកគេមិនបានដឹងទេថា យើងនឹងមានសន្តិសុខ និងសុវត្ថិភាព នៅពេលដែលប្រទេសទាំងអស់មានសុវត្ថិភាព និងសន្តិសុខ។ ប្រព័ន្ធ​ជំនឿ​របស់​ពួកគេ​គឺ​មិន​ស៊ី​គ្នា​នឹង​ការពិត​ដែល​យើង​ប្រឈមមុខ។

ពួកគេគិតថាការប្រយុទ្ធនៅទីនោះការពារយើងនៅទីនេះ។ ពួកគេមិនបានដឹងទេថា តែងតែមានផលវិបាកដែលអាចព្យាករណ៍បាន និងសោកនាដកម្មពីសង្រ្គាម ដែលត្រលប់មកខាំយើងតាមវិធីជាច្រើន។ ឥឡូវនេះយើងមានកម្រិតនៃការរីករាលដាលនៃអំពើហឹង្សានៅក្នុងសង្គមដែលត្រូវបានបង្ហាញដោយរដ្ឋាភិបាលរបស់ខ្លួនថា អំពើហិង្សាគឺជាមធ្យោបាយដ៏ល្អបំផុតក្នុងការដោះស្រាយជម្លោះ។

ឈាម និងកំណប់ទ្រព្យដែលសង្រ្គាមបានលួចពីយើង បានបន្សល់ទុកឲ្យយើងនូវហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធដែលដួលរលំ លទ្ធផលមិនល្អក្នុងវិស័យអប់រំ និងសុខភាព និងលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យដែលបរាជ័យ។ អាកាសធាតុរបស់ភពផែនដីកំពុងខិតជិតដល់ចំណុចកំពូល (ចំណុចគ្មានការត្រលប់មកវិញ) នៅពេលដែលមនុស្សជុំវិញពិភពលោកជួបប្រទះនូវគ្រោះមហន្តរាយអាកាសធាតុដែលកើនឡើង រួមទាំងរលកកំដៅដ៏សាហាវ ទឹកជំនន់ ភ្លើងឆេះព្រៃ គ្រោះរាំងស្ងួត និងព្យុះ។

យើងបន្តចំណាយ 1 ពាន់ពាន់លានដុល្លារ/ឆ្នាំលើសង្រ្គាម និងយោធានិយម នៅពេលដែលយើងដឹងពីបទពិសោធន៍ថា យោធាមិនអាចការពារយើងពីការគំរាមកំហែងពិតប្រាកដដែលយើងកំពុងប្រឈមមុខនៅពេលនេះ។ តាមពិត សង្គ្រាមធ្វើឱ្យការគំរាមកំហែងទាំងនេះកាន់តែធ្ងន់ធ្ងរ។ សង្គ្រាមគឺជាការវិនិយោគដ៏អាក្រក់បំផុតដែលមិនធ្លាប់មាន។

យើងត្រូវចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងការវាយតម្លៃឡើងវិញនូវគោលនយោបាយការបរទេសរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក ហើយទាញកម្លាំងយោធាហួសប្រមាណរបស់យើងជាមួយនឹងតម្លៃថ្លៃ និងគ្មានប្រសិទ្ធភាព។ មូលដ្ឋាន 750 នៅលើទឹកដីអធិបតេយ្យភាពរបស់បរទេសចំនួន 80 ។

ប្រសិនបើយើងចង់រស់ និងជួយដឹកនាំពិភពលោកក្នុងទិសដៅត្រឹមត្រូវ យើងត្រូវចូលរួមសន្ធិសញ្ញាស្តីពីអាវុធនុយក្លេអ៊ែរ។ យើងត្រូវតែបង្កើតស្ថាប័នអន្តរជាតិដែលមានប្រជាធិបតេយ្យរឹងមាំ។

នាឡិកាកំពុងដំណើរការ។

នរណាម្នាក់ត្រូវការនាំមុខ និងបំបែកវដ្តនៃការមិនទុកចិត្តដែលយើងបានជួយបង្កើត។ វាត្រូវការភាពក្លាហានដើម្បីធ្វើរឿងនេះ។ យើងត្រូវតែដឹងថាមានតែសន្តិភាពប៉ុណ្ណោះដែលបម្រើផលប្រយោជន៍របស់យើង និងផលប្រយោជន៍របស់អ្នករស់នៅលើផែនដីទាំងមូល។

ខ្ញុំជឿថាមនុស្សអាចផ្លាស់ប្តូរបាន។ មនុស្សផ្លាស់ប្តូរ។ ប៉ុន្តែមិនមែនគ្រប់គ្នានឹងផ្លាស់ប្តូរទេ។ មាន​មនុស្ស​ដែល​ជឿ​ថា​ការ​មាន​ទាសករ​គឺ​អាច​ទទួល​យក​បាន​តាម​សីលធម៌ ទោះ​បី​ក្រោយ​ពី​ទាសករ​ត្រូវ​បាន​ហាម​ឃាត់​ក៏​ដោយ។

នោះហើយជារបៀបដែលវានឹងនៅជាមួយសង្រ្គាម និងយោធានិយមផងដែរ។ សូម្បីតែនៅពេលដែលវាក្លាយជាជាក់ស្តែងសម្រាប់ពួកយើងភាគច្រើនថាមធ្យោបាយតែមួយគត់ដើម្បីដោះស្រាយជាមួយនឹងការគំរាមកំហែងជាសកលដែលយើងប្រឈមមុខគឺតាមរយៈកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិខ្ញុំសង្ស័យថា Joe នឹងជឿថាសង្រ្គាមនៅតែជាវិធីល្អបំផុតដើម្បីដោះស្រាយភាពខុសគ្នារបស់យើង។ ខ្ញុំសង្ស័យថាគាត់នឹងតែងតែជឿថាសង្រ្គាមអាមេរិកទាំងអស់គឺល្អ និងថ្លៃថ្នូរ ទោះបីជាពួកគេសម្លាប់ជនស៊ីវិល បង្កើតជនភៀសខ្លួន នាំឱ្យមានឧក្រិដ្ឋកម្មសង្គ្រាម និងបង្កើតភាពក្រីក្រ របួស និងភាពអស់សង្ឃឹមដូចសង្រ្គាមទាំងអស់ដែរ។

ជាសំណាងល្អ យើងមិនចាំបាច់បញ្ចុះបញ្ចូលមនុស្សគ្រប់គ្នាថាសង្រ្គាមគឺព្រៃផ្សៃ និងបំផ្លិចបំផ្លាញនោះទេ។ យើង​ត្រូវ​តែ​បញ្ចុះបញ្ចូល​ឲ្យ​បាន​គ្រប់គ្រាន់​ពី​បងប្អូន​ប្រជាពលរដ្ឋ​យើង​។ នៅពេលដែលយើងឈានដល់ចំណុចកំពូល គំរូចាស់នឹងធ្លាក់ចុះដូចជញ្ជាំងប៊ែរឡាំង។

Joe ចូលចិត្តតោងល្បែងកុមារភាពរបស់គាត់ ដែលជាកន្លែងដែលគាត់បានលេងគង្វាលគោ "ល្អ" ដែលបានសម្លាប់ "សត្វព្រៃអាក្រក់" ។ ខ្ញុំ​ក៏​មាន​ដំណឹង​អាក្រក់​មួយ​ចំនួន​សម្រាប់​គាត់​អំពី​រឿង​នោះ​ដែរ។

Joe ខ្លាច​ស្លាប់​រុស្ស៊ី ចិន អ៊ីរ៉ង់ និង​កូរ៉េខាងជើង។

ខ្ញុំខ្លាចការស្លាប់របស់ Joe ។

Joe គិត​ថា​យើង​គួរ​បន្ត​ប្រយុទ្ធ​គ្នា​លើ​ដី​នៅ​ម្ខាង​ទៀត​នៃ​ភព​ផែនដី។

ខ្ញុំ​គិត​ថា​យើង​គួរ​តែ​ប្រយុទ្ធ​ដើម្បី​សង្គ្រោះ​ភព​ផែនដី​និង​ភាវៈ​រស់​ទាំង​អស់។

Joe គិត​ថា​សង្រ្គាម​នុយក្លេអ៊ែរ​គឺ​នៅ​លើ​តុ។

ខ្ញុំ​គិត​ថា យើង​ត្រូវ​តែ​ធ្វើ​អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​ក្នុង​អំណាច​របស់​យើង​ដើម្បី​កាត់​បន្ថយ និង​លុប​បំបាត់​ការ​គំរាម​កំហែង​នៃ​ការ​បំផ្លាញ​នុយក្លេអ៊ែរ។

ការភ័យខ្លាចរបស់ Joe ចំពោះប្រទេសផ្សេងទៀតនាំយើងកាន់តែខិតជិតទៅនឹងការបំផ្លិចបំផ្លាញនុយក្លេអ៊ែរ ខណៈពេលដែលបង្វែរយើងពីការដោះស្រាយជាមួយនឹងការដួលរលំនៃអាកាសធាតុ និងជំងឺរាតត្បាតនាពេលអនាគត។

ខ្ញុំជឿថា យើងត្រូវការកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិ ដើម្បីសុវត្ថិភាព សន្តិសុខ និងសុខុមាលភាពរបស់ប្រជាជនទាំងអស់។

សកម្មភាពរបស់ Joe ធ្វើឱ្យប៉ះពាល់ដល់សុខភាព និងសុខុមាលភាពរបស់មនុស្សទាំងអស់។

ខ្ញុំជឿថា យើងត្រូវផ្ញើសារច្បាស់លាស់មួយទៅកាន់ Joe និងអ្នកកក់ក្តៅផ្សេងទៀតនៅក្នុងសភាថា ពួកគេត្រូវការផ្តល់ឱកាសសន្តិភាព មិនមែនថ្ងៃណាមួយទេ ប៉ុន្តែឥឡូវនេះ។

John Miksad គឺជាអ្នករៀបចំជាមួយ Veterans for Peace និង Chapter Coördinator ជាមួយ World Beyond War.

ការឆ្លើយតបមួយ

សូមផ្ដល់យោបល់

អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនដាក់បង្ហាញជាសាធារណះ។ ត្រូវបំពេញចាំបាច់ពេលមានសញ្ញា * *

អត្ថបទ​ដែល​ទាក់ទង

ទ្រឹស្តីនៃការផ្លាស់ប្តូររបស់យើង។

របៀបបញ្ចប់សង្គ្រាម

ផ្លាស់ទីសម្រាប់ការប្រកួតប្រជែងសន្តិភាព
ព្រឹត្តិការណ៍ប្រឆាំងសង្គ្រាម
ជួយយើងឱ្យរីកចម្រើន

ម្ចាស់ជំនួយខ្នាតតូចបន្តដំណើរទៅមុខទៀត

ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសធ្វើការបរិច្ចាគជាប្រចាំយ៉ាងហោចណាស់ 15 ដុល្លារក្នុងមួយខែ អ្នកអាចជ្រើសរើសអំណោយអរគុណ។ យើង​សូម​អរគុណ​ម្ចាស់​ជំនួយ​ដែល​កើត​ឡើង​នៅ​លើ​គេហទំព័រ​របស់​យើង។

នេះជាឱកាសរបស់អ្នកក្នុងការស្រមៃឡើងវិញ world beyond war
ហាង WBW
បកប្រែទៅភាសាណាមួយ