Mark Twain háborús imája

Nagy és felvidító izgalom volt. Az ország fegyveres volt, a háború megtörtént, minden egyes mellben megégették a hazafiság szent tüzet; a dobok verekedtek, a zenekarok játszottak, a játékpisztolyok felbukkantak, a csokrázott petárdák sziszegtek és szétterjedtek; minden kézen és messze a tetők és az erkélyek visszahúzódó és elhalványuló terjedésénél a napfény lobogója alatt villogott; naponta a fiatal önkéntesek új egyenruhájukban, a büszke apák és az anyák és a nővérek, valamint a boldog érzelmekkel megduzzasztott hangokkal büszkélkedő homoszexuális és finom anyukák mentek át a széles sugárúton. éjszaka a csomagolt tömeges megbeszélések meghallgatták a patrióta oratóriumot a szívük legmélyebb mélységeiből, és rövid időközönként megszakítottak a taps ciklonjaival, a könnyek pedig az arcukon futottak le; az egyházakban a lelkipásztorok a zászlóra és az országra való odaadással hirdettek, és a harcok Istenét kérték, hogy segítsék a segédünket a mi jó okunkban, az őrületes ékesszólás kivégzésében, amely minden hallgatót mozgatott.<

Igazán örömteli és kegyes idő volt, és a fél tucat kiütésszellem, amely a háborút elutasította, és azonnal kétségbe vonta az igazságát, olyan szigorú és dühös figyelmeztetést adott, hogy személyes biztonságuk miatt gyorsan lecsökkentek a látványból és Sohasem reggel jött - a következő napon a zászlóaljok elhagyták a frontot; a templomot betöltötték; az önkéntesek ott voltak, a fiatalok harcias álmokkal szembesülnek - a szigorú előrejelzések, az összegyűjtött lendület, a rohanó töltés, a villogó kardok, az ellenség repülése, a zűrzavar, a burkoló füst, a heves törekvés, az átadás !

Aztán haza a háborúból, bronzos hősök, üdvözölték, imádják, elmerültek a dicsőség arany tengerébe! Az önkéntesekkel együtt ültek kedveseik, büszkék, boldogok és irigáltak a szomszédok és barátok, akiknek nem volt fia és testvére, hogy küldjenek a becsület területére, ott nyerjenek a zászlóért, vagy, ha nem, meghalnak a leghíresebb nemes haláleset. A szolgáltatás folytatódott; elolvasták az Ószövetség háborús fejezetét; az első imát mondták; utána egy orgona robbantott, ami megrázta az épületet, és egy impulzussal felkeltette a házat, ragyogó szemekkel és szívvel verte, és kiöntötte a hatalmas meghívást:

Isten a szörnyű! Te, aki parancsol,
Érdekelj a tisztázásoddal és a kardoddal!

Aztán jött a „hosszú” ima. Senki sem emlékezett rá hasonlóan a szenvedélyes beadásra és mozgó és szép nyelvre. A kérés terhe az volt, hogy egy mindenkor irgalmas és jóindulatú Atyánk mindannyian figyeli a nemes fiatal katonáinkat, és segítsen, vigasztaljon és ösztönözze őket hazafias munkájukban; áldjátok meg őket, védjék meg őket a harc napján és a veszélyes órában, hordozzák őket hatalmas kezükben, erősítsék és magabiztosak legyenek, legyőzhetetlenek a véres kezdetekben; segítsen nekik összetörni az ellenséget, adni nekik és zászlójuknak és országuk elpusztíthatatlan tiszteletének és dicsőségének.

Egy idős idegennek lassan és zajtalanul lépett be, és felemelte a fő folyosót, a szeme a miniszterre szorult, hosszú teste öltözött egy köpenyt, amely a lábához érett, a feje csupasz, fehér haja egy habos szürkehályogban leereszkedett vállát, a varázslatos arcát természetellenesen halvány, sápadtan sápadt. Minden szeme követte őt, és csodálkozott, elcsendesedett; szünet nélkül felment a prédikátor oldalára, és ott állt. Záró fedéllel a prédikátor, aki jelenlétének tudattalan, folytatta mozgó imáját, és végül befejezte azt a szavakkal, amelyek hevesen felkeltették: „Áldd meg a fegyverünket, adj nekünk a győzelmet, Uram és Istenünk, Atyánk és a mi védőnk föld és zászló!

Az idegenek megérintették a karját, és félreállt - amit a megdöbbentett miniszter tett -, és elfoglalta a helyét. Néhány pillanat alatt ünnepélyes szemmel szemügyre vette a varázslatos közönséget, amelyben égetlennek tűnt; aztán mély hangon azt mondta:

„A Throne-ból jöttem - a Mindenható Isten üzenetéből!” A szavak megrémítették a házat; ha az idegen észrevette, nem figyelt. „Meghallotta szolgájának, a pásztorának az imádságát, és megadja, ha az a vágyad, miután én, az ő hírnöke, elmagyarázta neked az importját, azaz teljes importját. Mert az emberek sok imádságához hasonlít, mivel többet kér, mint aki azt mondja, hogy tudatában van - kivéve, ha szünetet és gondolkodik. „Isten szolgája és a tiéd imádkozott az imájára. Megállt és gondolt? Ez egy ima? Nem, kettő - az egyik kijelentette, a másik nem. Mindketten elérték az Ő fülét, aki minden kérést hall, a beszélt és a kimondatlanul. Gondolkodj erre - tartsd szem előtt. Ha áldást kérsz magadnak, vigyázz! anélkül, hogy szándék nélkül átkoznátok a szomszédodra egyidejűleg. Ha imádkozol az eső áldásáért a termésedre, amelyre szüksége van rá, akkor ezzel a cselekedettel valószínűleg imádkozhatsz egy szomszéd termésénél átokért, ami esetleg nem kell esni, és megsérülhet.

- Hallottad a szolgád imáját - az elhangzott részét. Isten megbízta, hogy szavakba tegyem a másik részét - azt a részt, amelyet a lelkész - és te is a szívedben - csendesen imádkozott. És tudatlanul és hihetetlenül? Isten adja meg, hogy így van! Hallottad a szavakat: „Adj nekünk a győzelmet, Uram, Istenünk!” Ez elég. A kifejezett ima egésze a terhes szavakba tömör. A kidolgozás nem volt szükséges. Amikor imádkoztál a győzelemért, imádkoztál sok olyan megemlítetlen eredményért, amely a győzelmet követi - kövesse azt, nem tud segíteni, de követni. Isten hallgatólagos szellemében az ima kimondatlan része is esett. Azt parancsolja, hogy szavakba tegyem. Hallgat!

„Uram, Atyánk, a fiatal hazafiak, a mi szívünk bálványai a csatába mennek. Velük - szellemben - a szeretett tűzhelyeink édes békéjéből is kiindulunk, hogy megöljük az ellenséget. Uram, a mi Istenünk, segítsünk nekünk, hogy a katonáinkat véres aprításra vágjuk a kagylóinkkal; segítsen bennünket, hogy lefedje a mosolygós mezőket a halott halott hazafias halvány formáival; segítsen minket a fegyverek mennydörgésének megfulladásában sebesültek fájdalmában; segítsen nekünk megölni az alázatos otthonaikat a tűz hurrikánjával; segítsen bennünket, hogy böjtölhetetlen özvegyeik szívét lerombolja; segítsen nekünk kicsi gyermekeinkkel a tetőn legyőzni őket, hogy elpusztuljanak az elhagyatott föld rongyokban és éhségben és szomjúságban, nyáron a napsütés sportjában és a jeges, szellemben törött téli szelekben, a sír menedéke iránt, és megtagadta -

A miénkért, akik imádják téged, Uram, robbantják a reményeiket, lerombolják az életüket, meghosszabbítják keserű zarándoklatukat, megteszik a lépéseket, vízzel a könnyekkel, foltozzák meg a fehér hóot a sebesült lábuk vérével!

A szeretet szellemében azt kérjük tőle, aki a szeretet forrása, és ki az a hűséges menedék és barát, akik mindannyian fájóak, és alázatos és megbántott szívekkel keresik segítségét. Ámen.

(Egy szünet után.) „Te imádkoztál; ha még mindig akarod, beszélj! A Legfelsőbb Magas hírnöke vár.

...

Ezt követően azt hitték, hogy az ember halálos volt, mert nem volt értelme annak, amit mondott.

2 válaszok

  1. Ez az „őrült” olyan, mint Nietzsche őrültje, aki délelőtt beszaladt a piactérre, kezében egy meggyújtott lámpással, és azt mondta az Istenben nem hívőknek, hogy Istent keresi. Természetesen a nem hívők számára őrültnek tűnik.
    Hasonlóképpen fel kell tennünk a kérdést, hogy a békeépítők miért jelentenek olyan fenyegetést a háborút szító országokra, hogy őrizetbe veszik, bebörtönzik és meggyilkolják őket?

  2. Ez az „őrült” olyan, mint Nietzsche őrültje, aki kiment a piactérre, és megkérdezte az ateistákat, hol találhatja meg Istent.
    A történet azt a kérdést is felveti, hogy a béketeremtők miért jelentenek gyakran olyan fenyegetést a status quo-ra, hogy kriminalizálhatók vagy meggyilkolhatók.

Hagy egy Válaszol

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *

Kapcsolódó cikkek

Változáselméletünk

Hogyan fejezzük be a háborút

Mozdulj a Peace Challengeért
Háborúellenes események
Segítsen növekedni!

Kis adományozók tartanak minket

Ha úgy dönt, hogy legalább havi 15 USD összegű visszatérő hozzájárulást ad, választhat egy köszönőajándékot. Weboldalunkon köszönjük visszatérő adományozóinknak.

Itt a lehetőség, hogy újragondold a world beyond war
WBW bolt
Fordítás bármely nyelvre