A válasz a táliboknak

By David SwansonFebruár 17, 2018

Kedves tálibok!

Köszönjük, hogy a levél az amerikai népnek.

Mint egy ember az Egyesült Államokban, nem tudok képviselőt válaszolni nekünk mindenki nevében. Nem használhatom a közvélemény-kutatást sem, hogy elmondjam, mit gondolnak az amerikaiak, mert tudomásom szerint a szavazóvállalatok nem kérdezték meg az amerikai nyilvánosságot az országoddal kapcsolatos háborúkról évek óta. Ennek lehetséges magyarázatai a következők:

  1. Számos más háborút is folytatunk, és a robbantás magában foglalja az önmagában okozott tömeges lövéseket.
  2. Túl sok háború egyszerre nem teszi a legkedvezőbb csomagolást a hirdetésekhez.
  3. Korábbi elnökünk bejelentette, hogy vége a háborúnak.
  4. Sokan itt azt gondolják, hogy vége, ami miatt használhatatlanná válik a befejezés témakörében.

Tudni szeretném, hogy némelyikünk látta a levelet, hogy néhány hírcsatorna arról számolt be, hogy az emberek megkérdezték tőlem.

Bár nem tudok itt mindenkiért beszélni, legalábbis nem kaptam csak azért, hogy csak a fegyverkereskedőkért vagy bármely más kis csoportért beszéljenek. És azt állíthatom, hogy a több ezer emberért beszélek ez a petíció - kérte Trump elnöktől, hogy vessen véget az Egyesült Államok részvételének a háborúban.

A legfrissebb hírek szerint Trump valójában ezt tette. Még lehetséges, hogy véget vetett a sok háborújának, amikor felvetette a fegyverek nagy felvonulásának ötletét - ami inkább jellemző a háború befejezéséhez, mint a nárcisták ünnepe. Mégis, azt mondták, hogy Trump titkára az úgynevezett védelem figyelmeztette, hogy ha több csapatot nem küldtek Afganisztánba, valaki felrobbanthat egy bombát a New York-i Time Square-ben. Lehet, hogy tudja, hogy valaki megpróbálta ezt nyolc évvel ezelőtt megtenni azzal a céllal, hogy meggyőzze az amerikai csapatokat Afganisztánból és más országokból. Nem volt a kívánt eredmény. Ha valaki valaha is hasonló terrorista cselekményt folytat, Trump inkább azért lenne felelős, hogy a militarizmus fokozódjon, ami hozzájárulhatott volna a bűncselekményhez, mint az, hogy csökkentette volna, és kevésbé valószínűsítette. Ez azért van, mert az információ kommunikál, és mi a kulturális nézeteink olyan férfias és tiszteletreméltóak.

A levél sok fontos információt tartalmaz. Természetesen helyes az Egyesült Államok támadásának jogellenessége. És azok az okok, amelyekről az Egyesült Államokat meghallgatták, egyaránt hamisak és nem voltak relevánsak a jogszerűség kérdésében. Ugyanez mondható el azon okokról is, amelyekre emlékszem, hogy meghallgattam az USA-t, de nem voltak ugyanazok, mint azok, amiket hallottál. Ezt hallotta:

„Biztonság létrehozása az úgynevezett terroristák kiküszöbölésével Afganisztánban.

„A jogrend helyreállítása egy törvényes kormány létrehozásával.

„A kábítószerek felszámolása.”

Van egy mese, hogy amikor az asztronauták az Egyesült Államok sivatagában a Holdra utazáshoz tanultak, az indiánok megtudták, mit csinálnak, és arra kérték őket, hogy emlékezzenek meg egy fontos üzenetet a saját nyelvén, hogy elmondják a szellemeknek a Holdban; de nem mondja el az űrhajósoknak, hogy mit jelent. Tehát az űrhajósok találtak valakit, aki lefordította azt, és ez azt jelentette: „Ne higgy egy szót, amit ezek az emberek mondanak. Itt vannak, hogy ellopják a földet.

Szerencsére senki sem volt ott a Holdon, hogy szükség legyen a figyelmeztetésre, ezért azt ajánlom neked. Visszatérve, azt már elmondták és már évek óta elmondták, hogy az Egyesült Államok által vezetett, Afganisztánba irányuló behatolás célja az volt, hogy megbüntessék a 11, 2001 szeptemberi bűncselekményekért felelős személyeket, vagy azokért, akik felelősek a felelősségért. Megértem, hogy nyitva állt, hogy Osama Bin Ladent átadja egy harmadik országba tárgyalásra. De ahogyan a legtöbb afgán soha nem hallott az 9 / 11-ról, a legtöbb amerikaiak soha nem hallottak erről az ajánlatról. Különböző bolygókon élünk, különböző ismert tényekkel. Azonban megegyezhetünk a következtetéseivel:

„Nem számít, milyen címet vagy indoklást mutatnak fel a felderíthetetlen hatóságok az afganisztáni háborúban, a valóság az, hogy tízezrei tehetetlen afgánok, köztük a nők és a gyermekek, mártírai voltak az erők által, több százezer sérült meg, és több ezer embert bebörtönöztek Guantánamo, Bagram és más titkos börtönök, és olyan megalázó módon kezelik, amely nemcsak szégyenlött az emberiségre, hanem az amerikai kultúra és a civilizáció minden állítását is megsérti.

Mivel nem tudok mindenkiért beszélni, nem tudok bocsánatot kérni mindenkinek. És megpróbáltam megakadályozni a háborút, mielőtt elkezdődött volna. És azóta megpróbáltam befejezni. De sajnálom.

Most pedig tisztelettel kell rámutatnom néhány, a leveléből hiányzó dolgot. Amikor néhány évvel ezelőtt meglátogattam Kabulot egy amerikai békemegoldókkal, akik találkoztak afgán békemegoldókkal és számos más afgánnal az egész országból, beszéltem egy csomó emberrel, akik két dolgot akartak:

1) Nincs NATO-foglalkozás

2) Nincs tálib

Olyan szörnyűséggel tekintették meg téged, hogy némelyikük szinte kétszemű volt a NATO megszállásáról. Szerintem biztonságosan mondhatom, hogy nem beszélsz Afganisztán minden népeért. Az Ön és az Egyesült Államok között létrejött megállapodás olyan megállapodás lenne, amelyet Afganisztánban mindenki nem képviselne a táblázatban. Mindenesetre nyilvánvaló, hogy jobb lenne, ha Afganisztán, a világ és az Egyesült Államok az Egyesült Államok által vezetett megszállást azonnal befejezné.

De kérem, hogy kérjen néhány kéretlen tanácsot mindezekről, hogy hogyan történjék meg, és hogyan történjék utána.

Először is írjon levelet. Hallani fogják őket.

Másodszor, fontolja meg Erica Chenoweth és Maria Stephan által végzett kutatást, amely kimutatja, hogy a nem erőszakos mozgalmak több mint kétszer akkora sikereket érnek el. Nem csak ez, de ezek a sikerek sokkal tartósabbak. Ez azért van, mert az erőszakmentes mozgalmak sok embert hoznak be. Ez azért is hasznos, ha a megszállás után jön.

Tisztában vagyok azzal, hogy olyan országban élek, amelynek kormánya megtámadta az Ön országát, és ezért általában úgy vélem, hogy nincsen kiváltságom, hogy elmondjam, mit tegyek. De nem mondom el, mit tegyek. Mondom, hogy mi működik. Meg tudod csinálni, amit választasz. Mindaddig, amíg megengeded magadnak, hogy rettenetesen erőszakosak legyenek, akkor nagyon jövedelmező reklám lesz az amerikai fegyvergyártók és az amerikai politikusok számára. Ha olyan erőszakmentes mozgalmat épít, amely békésen és többnemzetiségűen mutatja be az Egyesült Államok visszavonását, és ha meggyőződünk róla, hogy videót látunk erről, akkor semmilyen érték nem lesz a Lockheed Martin számára.

Tényleg megértem, milyen undorító az, ha valaki egy demokrácia nevében bombázza az országot, hogy azt javasolja, hogy próbálja meg a demokráciát. Amiért érdemes, azt is javaslom, hogy az Egyesült Államok próbálja meg a demokráciát. Mindenhová mindenki számára ajánlom az erőszakmentességet és a demokráciát. Nem próbálom senkinek rávenni.

Remélem hallani fogok tőled.

Béke,

David Swanson

Hagy egy Válaszol

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *

Kapcsolódó cikkek

Változáselméletünk

Hogyan fejezzük be a háborút

Mozdulj a Peace Challengeért
Háborúellenes események
Segítsen növekedni!

Kis adományozók tartanak minket

Ha úgy dönt, hogy legalább havi 15 USD összegű visszatérő hozzájárulást ad, választhat egy köszönőajándékot. Weboldalunkon köszönjük visszatérő adományozóinknak.

Itt a lehetőség, hogy újragondold a world beyond war
WBW bolt
Fordítás bármely nyelvre