Là où le chemin fond

Par Chad Norman, World BEYOND War, Décembre 18, 2020

Là où le chemin fond

À quel point un enfant peut-il être silencieux?

 

S'il vous plaît, s'il vous plaît, enterrez-moi

avec le chant de Hope Sandoval,

"Dans la poussière"

en tant que chanteur de Mazzy Star,

alors que le monde devient plus bizarre.

 

À quel point un homme peut-il être silencieux?

 

Merci, merci, écoutez-moi

avec seulement ces mots,

mes mots, pas de chanteur célèbre,

juste moi, disant ces lignes,

juste le monde ignorant le poète.

 

Il fait jour maintenant, alors le jour parle,

parmi toutes les voix de l'hiver

logé là où le froid n'est pas une brute,

mais quand je me souviens de cet enfant

demander si peu quand si peu

J'aime combien je ne sais pas

Je ne veux pas savoir.

 

Fait avec les points forts des branches

vous montez dans l'allée

avec des jambes parfaites, jouer toi-même

à travers les cordes et la puissance

laissé à une chanson tu sais que je sais.

 

Celui à gauche de l'endroit où se trouvait le stylo, oui,

dans le tiroir que vous protégez

où l'enfant et l'homme ont ri

encore et encore parce que la vie donne

bien sûr, donne à chacun un peu

de la lumière du jour et de l'obscurité.

 

Quelque chose que quelqu'un trouvera

au milieu d'un champ

où la neige dérive sur d'anciennes empreintes de pas.

 

Le chemin de fusion de toute planification

quitter sa patrie bombardée

ou a menti, enlevé à leurs enfants

ils croient que le Canada peut aider à augmenter,

peut aider à passer de l'autre côté

où se trouve un terrain dégagé.

 

Pas de neige, pas de vent, pas d'opposition

à eux en espérant simplement

se tenir debout et ne pas glisser

tout souhait de les faire tomber.

 

Chad Norman vit à côté des marées hautes de la baie de Fundy, à Truro, en Nouvelle-Écosse. Il a donné des conférences et des lectures au Danemark, en Suède, au Pays de Galles, en Irlande, en Écosse, en Amérique et partout au Canada. Ses poèmes apparaissent dans des publications du monde entier et ont été traduits en danois, albanais, roumain, turc, italien et polonais.

Soyez sympa! Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *

Articles Relatifs

Notre théorie du changement

Comment mettre fin à la guerre

Défi Move for Peace
Événements anti-guerre
Aidez-nous à grandir

Les petits donateurs nous permettent de continuer

Si vous choisissez de faire une contribution récurrente d'au moins 15 $ par mois, vous pouvez sélectionner un cadeau de remerciement. Nous remercions nos donateurs récurrents sur notre site Internet.

C'est votre chance de réinventer un world beyond war
Boutique WBW
Traduire dans n'importe quelle langue