Manuel Zelaya: Lettre ouverte au peuple américain

Par José Manuel Zelaya Rosales, décembre 21, 2017, ML aujourd'hui.

Les gens des États-Unis:

Au cours du siècle dernier, les propriétaires des sociétés fruitières ont appelé notre pays «République de banane» et ont qualifié nos politiciens de «moins chers qu'un mulet» (comme dans la tristement célèbre lettre Rolston).

Le Honduras, pays digne, a le malheur d'avoir une classe dirigeante dépourvue de principes éthiques qui incarne les sociétés transnationales américaines, condamnant notre pays au retard et à l'extrême pauvreté.

Nous avons été soumis à d'horribles dictatures bénéficiant du soutien des États-Unis, en partant du principe qu'un hors-la-loi est bon pour nous s'il sert bien les intérêts transnationaux. Nous sommes arrivés au point qu'aujourd'hui, nous sommes traités comme une colonie à laquelle le gouvernement des États-Unis ne daigne même pas nommer un ambassadeur. Votre gouvernement a instauré une dictature en la personne de M. Hernández, qui agit en tant que gouverneur de province, impitoyable et obéissant envers les sociétés transnationales, mais un tyran qui utilise des tactiques terroristes pour opprimer son propre peuple. Certains secteurs de l’industrie privée hondurienne ont également beaucoup souffert des taxes punitives et de la persécution.

Vous, peuple des États-Unis, avez compris l'idée que votre gouvernement défendait la démocratie, la transparence, la liberté et les droits de l'homme au Honduras. Mais le Département d'Etat et Heide Fulton, Chargé d'Affaires des États-Unis, ambassadeur de facto au Honduras, soutiennent une fraude électorale flagrante en faveur de M. Hernández, qui a violé à plusieurs reprises la Constitution hondurienne et (comme l'a noté le Bureau des Nations Unies du Haut-Commissariat aux droits de l'homme) droits de l'homme fondamentaux. Il est responsable du pillage scandaleux de l’Institut hondurien de la sécurité sociale, qui lui a permis de prétendre qu'il lutte contre les cartels de la drogue, mais il a détruit l’état de droit en empilant la Cour suprême avec des juges qui lui sont fidèles.

Le peuple des États-Unis a le droit de savoir qu'au Honduras, vos impôts servent à financer, former et gérer des institutions qui oppriment le peuple, telles que les forces armées et la police, qui sont toutes deux bien connues pour diriger des escadrons de la mort ( comme ceux qui sont nés du Plan Colombie) et qui sont également profondément intégrés aux cartels de la drogue.

Peuple des États-Unis: le soutien immoral de votre gouvernement a tellement de facettes que, pendant huit années consécutives, la US Millenium Challenge Corporation a déterminé que le régime d'Hernandez n'était pas éligible à l'aide à cause de la corruption du gouvernement, échouant dans toutes les mesures de transparence.

Avec ce bilan, le peuple hondurien demande: pourquoi le gouvernement américain est-il prêt à reconnaître à la présidence un homme contre lequel le peuple hondurien a voté et qu'il souhaite voir quitter immédiatement ses fonctions?

Peuple des États-Unis: Nous vous demandons de faire passer le mot, de défendre les mensonges de votre gouvernement sur le soutien à la démocratie, la liberté, les droits de l'homme et la justice, et d'exiger que vos représentants élus mettent fin immédiatement au soutien américain pour la fraude électorale scandaleuse du peuple hondurien, qui sont descendus dans la rue pour exiger la reconnaissance de la victoire de l’Alliance contre la dictature et du président élu Salvador Alejandro César Nasralla Salúm.

Nous pouvons tolérer la différence et les conflits en recherchant des solutions pacifiques en tant que peuple souverain, mais l'intervention de votre gouvernement en faveur de la dictature ne fait qu'exacerber nos différences.

La fraude électorale soutenue par le Département d'Etat américain en faveur de la dictature a obligé notre peuple à manifester massivement dans tout le pays, malgré la répression gouvernementale féroce qui a coûté la vie à plus de jeunes 34 depuis les élections et dans lesquelles des centaines de manifestants ont été criminalisés et emprisonnés.

Nous sommes solidaires du peuple nord-américain. Nous partageons avec vous beaucoup plus que le fait que le 1% ait racheté les dirigeants politiques de nos deux pays.

En tant que descendants du héros de l'indépendance Morazán, nous voulons vivre en paix, dans la justice et dans la démocratie.

Le peuple hondurien veut avoir de bonnes relations avec les États-Unis, mais avec respect et réciprocité.

Tegucigalpa, décembre 21, 2017

José Manuel Zelaya Rosales

Soyez sympa! Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *

Articles Relatifs

Notre théorie du changement

Comment mettre fin à la guerre

Défi Move for Peace
Événements anti-guerre
Aidez-nous à grandir

Les petits donateurs nous permettent de continuer

Si vous choisissez de faire une contribution récurrente d'au moins 15 $ par mois, vous pouvez sélectionner un cadeau de remerciement. Nous remercions nos donateurs récurrents sur notre site Internet.

C'est votre chance de réinventer un world beyond war
Boutique WBW
Traduire dans n'importe quelle langue