Por Kristin Christman
Si pudiéramos ver un día de la madre.
Alrededor del mundo,
Donde las madres vivieron un día de alegría,
Donde las madres sintieron su valía,
Entonces, ¿qué veríamos exactamente?
Para que las mamás puedan darse cuenta.
Que sus vidas son importantes y
Sus propias perspectivas sabias?
Las mujeres en Sudán no lo harían.
Ser azotado por el uso de pantalones.
Sus espíritus no serían constreñidos;
Corrían, saltaban, cantaban y bailaban.
En Arabia celebraríamos
Sin tientas de las chicas;
Conducirían sus coches con los codos al descubierto,
Mostrar los tobillos debajo de las faldas.
Como rayos dorados de la luz de la mañana.
Tocados brazos bronceados por el sol,
Mechones marrones de pelo soplado por la brisa
De las bufandas se podrían deshacer.
Y no hay falsa culpa en las mujeres por
Atrayendo manos de hombres.
Como si las manos fueran víctimas de
El mal femenino.
En lugar de unir a las mujeres, contando
Ellos tienen que esconderse,
Los hombres sin autocontrol firme.
Llevaría las esposas afuera.
Y rígidos pensamientos wahabíes de nosotros.
Como tentadoras manchadas de suciedad.
Daría la vuelta, al revés
Las mujeres fueron veneradas.
Oiríamos creencias de colapso que las vírgenes
Espera en el cielo
Para dar la bienvenida a los hombres que han destrozado
Los corazones de innumerables vidas.
Porque la mujer no vería el sentido.
En la violencia o el uso.
De bombas, explosiones, pena y muerte.
Con Dios como excusa.
Y más en Afganistán
Bombardeos y granadas de coches
Contra las mujeres que trabajan para
Sus derechos se desvanecerían rápidamente.
Los iraníes por su parte lo harían
prohibir la tortura y las violaciones
De los presos y acabar con el abuso.
De las esposas, víctimas del odio.
Y las madres paquistaníes dando
El nacimiento tendría la ayuda
De mujeres enfermeras de su tierra.
Quien ha estado en la escuela y entrenado.
Luego a medida que sus bebés crecieron en edad
Ellos encontrarían la alegría en aumento
Desde parques infantiles, toboganes y gimnasios de selva.
Desde la natación, patines de ruedas.
Como jóvenes que necesitaban aventura,
No recurrir a los juegos violentos;
En lugar de eso aprenderían gimnasia,
Paracaídas, esquiar, escalar y patinar.
Y como adultos buscando
Alto propósito, noble vida,
Atarían su pasión a los no violentos.
Acción sin conflictos.
En el sur, en el Congo, las mujeres
A salvo del daño salvaje;
Sus hijos y esposos nunca forzaron.
Secuestrar, matar, portar armas.
Tradiciones que insisten en una esposa.
Acepta el dolor de su compañera.
Sería reemplazado por celulares para
Denuncie y escape.
Y los cultivos alimentarios sustituirían a los cultivos comerciales.
Para que las familias pudieran comer,
Y las mujeres no comen lo que queda.
De los hombres pero con ellos banquete.
Oscura oscuridad que obliga a algunos hombres.
Matar por minas preciadas.
Cambiaría a la luz para que pudieran ver.
Esa avidez mortal es cruel.
¿Y de qué sirve la ganancia de riqueza?
Cuando todo lo que se usa para
Está comprando más armas para combustible.
¿Una guerra por la riqueza por la guerra?
La violencia en Nigeria,
El sufrimiento por todos lados.
Por falta de persecución, no
Defensa de los derechos humanos;
Los derrames de petróleo de antiguos oleoductos que
Los dueños no van a limpiar,
Contaminación de tierras y aguas que salen.
Nativos sin mucho;
La pobreza y la falta de vivienda.
Y arrestos crueles sin fundamento.
Ese lugar mil en el corredor de la muerte,
No hay juicios justos ni defensa;
En el día de la madre si esto pudiera
Cambia completamente alrededor,
Podríamos establecer buenos hábitos y
No espirales bajando.
En la India ninguna mujer lo haría.
Poner ácido en su cara
De hombres que se sienten superiores.
Pero son degradados por el odio.
Y los surcoreanos no dejarían
Sed de alcohol
Asesinato de combustible, violación y robo.
Y tomar un peaje morboso.
Alto en Nepal las mujeres que
Tener habilidades para mediar.
No se mantendría de las conversaciones de paz conducidas
Por hombres que acaban de debatir.
Y las mujeres sanadoras nunca lo harían.
Ser apedreado por su brujería.
Formas holísticas de curar incluso sin
Números, tablas y gráficos.
Mientras mediado el conocimiento de
El cuerpo puede tener razón,
La falta de atención al conjunto.
Deja huecos en nuestra percepción.
Al igual que el mediador debe
No solucionamos nuestros problemas por
Bombas descendentes y misiles hacia abajo.
Para apagar el fuego hostil,
El curandero no puede arreglar la enfermedad.
Simplemente cortando
La porción del cuerpo que
Tiene fiebre, grasa o gota.
Porque los problemas en el mundo no pueden
Ser arreglado matando vidas,
Y los problemas en nuestros cuerpos necesitan
Mucho más que drogas y cuchillos.
Frustraciones y relaciones, tiempo.
En la naturaleza o en el trabajo,
La sensación de que estamos atrapados de alguna manera,
Nuestros sueños de vida han sido robados:
¿Cómo nos están haciendo estos asuntos?
¿Poco saludable o poco amable?
¿Sacan lo peor de nosotros?
¿O traernos paz mental?
El sistema entero debe ser observado.
Para ver qué causa qué.
O bien las complicaciones serán
Quédate todo enredado.
Para los enemigos, al igual que la enfermedad,
Son síntomas: algo anda mal.
Repara lo que les provoca y
Vas a construir una amistad fuerte.
Al otro lado del mar en México
Ninguna mujer dependería
A su marido por su riqueza.
Ni por su autoestima.
Cada mujer podría darse el lujo de contratar
Ayuda dentro del hogar.
Las pobres madres no necesitan cuidar a los niños de
Los ricos pero crían a los suyos.
El wayuu de colombia
Podria vivir sin alarma
Que las familias sean masacradas.
Con agujeros de enjambres de balas.
Por hombres que desde el gobierno,
Policía y matones privados,
Se apoderan de la costa por fósil.
Combustibles y drogas de contrabando.
Y trabajo por los derechos humanos en los países.
Como el salvador
No sería apuntado por grupos
Quien se beneficia más de la guerra.
Luego en el medio del Pacífico donde
Los nativos están en pena,
Sacado de la tierra sagrada que es
ahora propiedad de la marina,
Mujeres nativas hawaianas lo harían
Regreso a visitar tierra.
De los antiguos dioses y diosas.
Test bombardeado por aviones estadounidenses.
Las toxinas en Pearl Harbor son objeto de dumping.
Como desperdicio militar
¿Se limpiarían todos para que los peces respiren?
Y la belleza no se borra.
En las tiendas de Estados Unidos seríamos testigos de filas
De revistas sobre bastidores.
De mujeres que no visten trajes de baño.
Huesos y senos púbicos.
No cubriríamos a la mujer y
Revela solo sus ojos,
Ni la dejes al descubierto para que todos la vean,
Carne barata, vidas humillantes.
Y todos los clubes de striptease serían despojados,
Sus mujeres les dieron trabajo,
Puestos de gran dignidad,
No funciona para slobs de dos caras.
Reconoceríamos que las mujeres si
Envuelto o exhibido
Tener corazones y mentes que estén sumergidas.
En las culturas de una sola vía.
Y encadenada la sabiduría de nuestra tierra.
De culturas que fueron libres.
Se resucitaría, un regalo.
Para toda la humanidad.
Madres lakota y diné.
Finalmente se daria cuenta
Una vida familiar sin desesperación.
Depresión, suicidio.
Plenos vínculos con la naturaleza, espíritu provocado,
De nuevo la comunidad,
No hay desconexión con el corazón,
El espíritu, la mente, el cuerpo.
Sin hambre, sin pobreza,
La posibilidad de recuperar derechos,
No hay necesidad de recurrir a la bebida y las drogas.
Cuando el significado está de vuelta en la vida.
∞∞∞
En el día de la madre reconocemos,
Confirmar la igualdad
Entre los géneros, edad y clase,
En el trabajo, en las familias.
Pagaríamos a la camarera, al profesor, a la enfermera,
Y secretaria, también,
Un salario muy superior a los que
Vender armas, drogas y combustible.
Para la venta de armas estarían expuestos.
Como juegos de negocios egoístas.
No resolver, sino presionar por la guerra.
Con beneficios como objetivo.
Y el oscuro papel del alcohol en la muerte.
Tantos homicidios,
Sería firmemente reconocido y
No se aconseja su venta.
Ayudaríamos a las personas sin hogar, alimentar a los pobres,
Y no esperes una clase.
Para atender las necesidades de los superiores.
Mientras que sus necesidades pasan insatisfechas.
Nuestros presidentes, sus esposas lo harían.
No vestido de diseñador deportivo;
En su lugar, pagarían un buen salario a
Una hambrienta, pobre costurera.
Y hombres y mujeres mantendrían
Respeto recíproco.
Las niñas no harían daño y abatirían a los niños;
Los chicos no rechazan a las chicas.
Las mujeres no servirían debajo.
Los hombres en cualquier iglesia.
O mezquita o sinagoga como si
Sus espíritus tenían menos valor.
Sin embargo, las mujeres que son líderes lo harían
Ganar poder no porque
Sus cualidades viciosas han sustituido.
Cuidado, alegría y amor.
Porque en la fuerza laboral la gente lo haría.
Llevar vidas democráticas
Y no ser pisoteado por un jefe:
Tirano frío, cálido disfraz.
Porque si somos una democracia.
Pero trabajamos cada día
En feudos de una monarquía.
Con voz magra y paga,
¿Cómo podemos entonces experimentar
La sensación de que somos libres.
Donde cada voz es de valor y
¿Nos cuidan igualmente?
∞∞∞
En el día de la madre nuestro cuidado de los niños.
No sería arrojado entre
La cocina, los platos, la lavandería, pero
Recibe la merecida estima.
Y la crianza de los hijos sería vista.
Como el papel más precioso de la vida,
Requeriendo amor y tiempo sin fin,
Una entrega del alma.
No criaríamos a nuestros hijos para
Anhelan el poder más que el amor,
Batir, regañar y dominarlos para
Inculcar un miedo de nosotros.
Por cómo los tratamos ahora los llevaremos.
A consecuencia futura;
Si queremos amar a los adultos entonces.
Empezar con nosotros tiene sentido.
Si queremos que los hombres amen a sus esposas.
Será mejor que amemos a nuestros hijos,
Y no los levante para que se odien.
Sin amor, alegría y diversión.
Porque si un niño aprende a relacionarse.
En términos de control del miedo,
No verá otra opción sino
Dominación cuando es viejo.
Sobre su esposa, sobre sus amigos,
El patrón será profundo;
Él dominará a todos los extranjeros
Y los de otros credos.
Si se entera de que su estado y
Sus riquezas son primordiales,
Sólo luchará por el pensamiento de poder.
El amor y la alegría no cuentan.
∞∞∞
En el día de la madre la vida sería más
Que el tiempo para el trabajo y las tareas domésticas:
Todos tendríamos tiempo para pasatiempos, mascotas,
Y para el aire libre salvaje.
No dividiríamos a la familia con
Cada miembro se dirige a
Un trabajo diferente, una escuela, y
Reuniéndose no antes
La tristeza cuando por fin llegan.
Fatigado de días cansados,
Con poca energía para el amor.
No hay chispa para reír o jugar.
Las escuelas abrirían más tarde y
Dar a los niños el sueño necesario,
En lugar de vivir días fatigados
Como pilas sin carga.
En lugar de pruebas y castigos.
Los tamaños de las clases serían pequeños,
Porque el aprendizaje crece cuando el amor tiene tiempo.
Para ayudar a los niños asustados a sentirse altos.
Con tanta tristeza, tanto odio,
La pregunta no debe cesar:
En caso de necesidad para los académicos por lo
¿Eclipse nuestra necesidad de paz?
Por un momento un núcleo de conocimiento puede
Haz maravillas por nuestro mundo.
Llega un punto en el que más se clasifican.
Y las tareas son absurdas.
Así que la clase se reduciría a la mitad;
Los niños podrían relajarse.
Y vadea en arroyos y salta algunas piedras,
Montar a caballo, saltar y escalar.
Y esos niños que prefieren más la escuela.
Felizmente podria permanecer
Para la ayuda de los profesores, clase, clubes y gimnasio.
Un medio día ganado libremente.
Pero si la luz de la libertad es
Apagado de los días de los niños,
En poco tiempo el entusiasmo para cuidar
Para el aprendizaje se desvanece.
Porque mientras que los que faltan escuelas pueden tener
Mucha sed de aprender a voluntad,
Cuando las escuelas son abrumadoras.
La sobrecarga nos puede enfermar.
Y mientras pagamos mucho dinero a las industrias de seguros,
Probablemente tendríamos mejor salud
Si cosas como estas pudieran ser.
En el día de la madre la vida no sería
Una carrera egoísta por la paga.
Para las calificaciones, para las ganancias, los números, pero
Un tiempo para cuidar y jugar.
Y ese día nuestros hijos lo harían.
Ser más que piñones en ruedas.
Eso a su vez el mercado global.
Y trabajar para los tratos de otros.
Persiguiendo valores que nunca deben
Ser prioridades,
del espacio militarizado, control,
avaricia, riqueza y vanidad.
Para cuando las exigencias de los niños y
los adultos prueban demasiado
y reemplazar la alegría y el amor con el estrés
nuestra sabiduría se ha convertido en polvo.
Y mientras la curva de la campana sube.
Nuestra cultura puede parecer sólida,
Pero cuando el exceso lleva al dolor.
Caemos en picado al suelo.
∞∞∞
Entonces, de repente en Europa todos
Los antiguos santuarios derribados.
De la madre tierra la diosa lo haría.
Ser enderezados, no confinados.
Y la Madre Tierra tomaría su lugar.
Sobre todo los seres humanos,
No sujeto a caprichos severos.
De las deidades hechas por el hombre.
Reconoceríamos la belleza de
La tierra sin las manchas.
De excavaciones humanas, minas,
Y autopistas multi-laned.
Evitaríamos la energía atómica.
Y los combustibles de los fósiles, también.
Aborrezca sus toxinas mortales y
Sus residuos feos.
Antes de invadir las tierras árticas.
Nos preguntaban si es sabio.
Para perforar combustibles fósiles que sean
La causa del derretimiento del hielo.
Antes de construir una nueva carretera.
O tienda o estacionamiento,
Nos preguntan si nos importa una
Hábitat más destrozado.
La población a la que revertiríamos.
El crecimiento a menor tamaño:
Ninguna diosa nos lo propondría.
Vivir mientras todo lo demás muere.
Con la madre tierra como diosa nosotras.
Exclamaría fervientemente
Esa tierra es demasiado hermosa
Para estropear y profano
Con bombas y sangre de quienes en
La búsqueda profana de la guerra,
Cree que su causa es más noble que
La tierra que contaminan.
La pintura de la madre con
Las lágrimas corrían por sus mejillas,
Que valientemente abraza a su hijo, adiós.
Para tocar el ritmo de tambor de la guerra,
Pintaríamos eso para revelar
La sabiduría de su corazón.
En saber que su hijo debe quedarse.
Y no para la guerra partir.
Los hijos no serían reclutados ni
Estar registrado para la guerra
perder la misma libertad que ellos
supuestamente luchar por.
Servir en la guerra por la fuerza interior.
Una nación etiquetada como libre,
Atraído a registrarse con ofertas.
de títulos universitarios,
Es más bajo que una nación orgullosa
Debería descender desvergonzadamente
Mientras socava las promesas
De la libertad al final.
Porque el bien verdadero puede venir de la guerra.
Si recicla el odio
Y enseña falsamente lecciones que
¿Nuestros enemigos merecen su destino?
Si aprendemos que los enemigos.
Carecen de remordimiento,
Nuestra conciencia nunca nos pica cuando
Matamos con total fuerza.
Si aprendemos que los enemigos.
No se puede entender
Y que no seríamos como ellos.
Si en sus zapatos nos paramos,
Entonces no sabremos el amor de una madre.
Para todos sus hijos redondos.
Nunca aprenderemos la vista desde adentro.
El cielo al mirar hacia abajo:
Sobre todos nosotros, nuestras faltas y fortalezas,
cómo antagonizamos
Uno al otro y luego afirman que tenemos razón,
El otro desalineado;
Para ver todas nuestras debilidades.
Como faltas para encontrarnos con amor,
Ver a través del odio al miedo.
Y a través de eso desconfiar.
Si los niños engañan, usan drogas o mienten
Una madre todavía puede ver
La bondad en ellos y por qué.
Tales problemas son concebidos.
Matar o aturdir con pistolas taser.
Sólo aumenta el estrés,
Cuando lo que más necesita la víctima
Es amor y tranquilidad.
Bombardearlos, odiarlos, no hace ningún bien;
Es mejor pacientemente
Para guiarlos amablemente al sol,
Porque ellos tienen faltas como nosotros.
Para reforzar la guerra, cree en el odio.
Es blasfemia para ella,
La madre tierra la diosa que es
Ahora aplastado más allá de todas las palabras.
Sí, las tarjetas y las flores significan mucho,
Pero significaría mucho más
Para compartir un planeta donde reinaba el amor.
Y la belleza, la alegría, no la guerra.
Hasta que surjan eventos como estos.
Sabré que el día de la madre
Es un consuelo superficial para
Un mundo que no se ha ido a su manera.
Kristin Y. Christman es autor de La taxonomía de la paz. Tiene títulos en administración rusa y pública en Dartmouth, Brown y en la Universidad de Albany. https://sites.google.com/site/paradigmforpeace