Japan se mora suprotstaviti nuklearnom oružju – zašto se uopće moramo pitati?

Autor: Joseph Essertier, Japan za a World BEYOND WarMaj 5, 2023

Sekretarijat za samit G7 u Hirošimi
Ministarstvo inostranih poslova, Japan
2-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku
Tokio 100-8919

Poštovani članovi Sekretarijata:

Još od ljeta 1955. godine, Japansko vijeće protiv atomskih i hidrogenskih bombi (Gensuikyo) aktivno je vodilo kampanju za sprječavanje nuklearnog rata i ukidanje nuklearnog oružja. Cijelo čovječanstvo im je dužno što su dali značajan doprinos svjetskom miru, kao na primjer kada su organizovali najveći antinuklearni protest ikada, odnosno antinuklearnu peticiju koju su pokrenule žene i na kraju potpisalo 32 miliona ljudi, a koja je uslijedila nakon Marta 1954. kada su američka nuklearna proba ozračila ljude na atolu Bikini i posadu japanskog ribarskog broda zvanog "Lucky Dragon". Taj međunarodni nuklearni zločin bio je samo jedan na dugačkoj listi takvih zločina koji su počeli odlukom predsjednika Harryja Trumana da baci bombe na Hirošimu i Nagasaki u kolovozu 1945., ubivši na kraju stotine hiljada Japanaca, kao i desetine hiljada Koreanaca, ne da spomenemo ljude drugih zemalja ili SAD koji su bili u tim gradovima u to vrijeme.

Nažalost, uprkos Gensuikjoovoj predviđanju i decenijama dugim marljivim naporima, mi, svi pripadnici naše vrste, već tri četvrt veka živimo pod pretnjom nuklearnog rata. A tokom prošle godine ta prijetnja je uvelike povećana ratom u Ukrajini, ratom u kojem bi dvije nuklearne sile, Rusija i NATO, mogle doći u direktan sukob u bliskoj budućnosti.

Daniel Ellsberg, poznati zviždač koji nažalost neće još dugo biti s nama zbog terminalnog karcinoma, parafrazirao je prvog maja riječi Grete Thunberg: „Odrasli ne vode računa o tome, a naša budućnost apsolutno ovisi o ovoj promjeni nekako brzo, sada.” Thunberg je govorila o globalnom zagrijavanju, dok je Ellsberg upozoravao na prijetnju nuklearnog rata.

Imajući na umu visoke uloge rata u Ukrajini, sada moramo, zbog mladih ljudi, biti „odrasli u prostoriji“ tokom samita G7 u Hirošimi (19-21. maja 2023.). I svoje zahtjeve moramo iznijeti izabranim liderima zemalja G7 (u suštini, NATO strana sukoba). World BEYOND War slaže se sa Gensuikjoom da jedan “ne mogu izgraditi mir nuklearnim oružjem”. I mi podržavamo Gensuikyoove glavne zahtjeve, koje razumijemo kao sljedeće:

  1. Japan mora izvršiti pritisak na druge zemlje G7 da jednom zauvijek ukinu nuklearno oružje.
  2. Japan i druge zemlje G7 moraju potpisati i ratificirati TPNW (Ugovor o zabrani nuklearnog oružja).
  3. Da bi to postigla, japanska vlada mora preuzeti vodstvo i promovirati TPNW.
  4. Japan se ne smije baviti jačanjem vojske pod pritiskom Sjedinjenih Država.

Općenito, nasilje je oruđe moćnih. Zbog toga, kada države počnu činiti ratni zločin (tj. masovno ubistvo), radnje i motivi moćnih moraju biti istraženi, ispitani i osporavani prije svega. Na osnovu postupaka moćnih vladinih zvaničnika bogatih i moćnih država G7, uključujući Japan, među njima je malo dokaza o iskrenim naporima za izgradnju mira.

Sve države G7, sastavljene uglavnom od država NATO-a, bile su saučesnice na nekom nivou u podržavanju nasilja ukrajinske vlade pod okriljem NATO-a. Većina država G7 prvobitno je bila pozicionirana tako da su mogle pomoći u implementaciji Protokola iz Minska i Minska II. S obzirom na to koliko su vlade tih zemalja bogate i moćne, njihovi napori ka takvoj implementaciji bili su minimalni i očigledno nedovoljni. Nisu uspjeli da zaustave krvoproliće rata u Donbasu između 2014. i 2022., a njihove akcije tokom više godina, uključujući dozvoljavanje ili unapređenje širenja NATO-a u blizini i do granica Rusije i postavljanje nuklearnog oružja na teritorijama država NATO-a, doprinijele su , priznao bi svaki ozbiljan posmatrač, na nasilnu reakciju Rusije. To mogu prepoznati čak i oni koji smatraju da je ruska invazija bila nezakonita.

Budući da je nasilje oruđe moćnih, a ne slabih, ne čudi da su uglavnom siromašne i vojno slabije zemlje, uglavnom na globalnom jugu, one koje su potpisale i ratificirale TPNW. Naše vlade, odnosno bogate i moćne vlade G7, sada moraju krenuti njihovim stopama.

Zahvaljujući mirovnom ustavu Japana, narod Japana je uživao mir u posljednje tri četvrtine stoljeća, ali i Japan je nekada bio carstvo (tj. Japansko carstvo, 1868–1947) i ima mračnu i krvavu istoriju . Liberalno-demokratska partija (LDP), koja je vladala većim dijelom japanskog arhipelaga (osim arhipelaga Ryukyu kada je bio direktno pod američkom vlašću), podržala je i ohrabrila nasilje SAD-a kroz američko-japanski sigurnosni sporazum („Ampo ”) već tri četvrt veka. Premijer Fumio Kishida, vodeći član LDP-a, sada mora prekinuti obrazac dugog i krvavog partnerstva LDP-a sa SAD-om

U suprotnom, niko neće slušati kada vlada Japana pokušava da „prenese čari japanske kulture“, što je jedan od njihovih navedene ciljeve za samit. Pored raznih kulturnih doprinosa ljudskom društvu kao npr sushi, manga, anime, i ljepota Kjota, jedna od čari japanskog naroda u poslijeratnom periodu bila je to što su prihvatili član 9 svog ustava (od milja nazvan „Ustav mira“). Mnogi ljudi kojima vlada vlada u Tokiju, posebno narod(i) arhipelaga Ryukyu, marljivo su štitili i oživljavali ideal mira izražen u članu 9, koji počinje epohalnim riječima: „Iskreno težiti međunarodnom miru zasnovanom na pravdi i redu, japanski narod se zauvijek odriče rata kao suverenog prava nacije...” I kao posljedica tog prihvatanja tih ideja, gotovo svi ljudi (isključujući, naravno, one koji žive u blizini Američke vojne baze) decenijama uživaju blagoslove mira, uključujući, na primjer, mogućnost da žive bez stalnog straha od terorističkih napada s kojima su se suočili neki ljudi iz drugih zemalja G7.

Nažalost, dragoceno malo ljudi na svetu je blagosloveno znanjem o spoljnim poslovima, tako da većina ljudi u svetu nije svesna da mi, homo sapiens, sada stoje na ivici trećeg svetskog rata. Većina pripadnika naše vrste gotovo sve svoje vrijeme provodi u borbi za opstanak. Nemaju vremena da uče o međunarodnim poslovima ili posljedicama bombardovanja Hirošime i Nagasakija. Štaviše, za razliku od mnogih dobro informisanih Japanaca, malo ljudi izvan Japana ima konkretno znanje o užasu nuklearnog oružja.

Tako sada, nekolicina preživjelih hibakusha u Japanu (i Koreji), članovi porodice i prijatelji hibakusha i živi i pokojni, građani Hirošime i Nagasakija, itd., moraju reći ono što znaju, a zvaničnici japanske vlade i drugih zemalja G7 u Hirošimi moraju istinski slušati. Ovo je vrijeme u ljudskoj historiji kada se moramo udružiti i sarađivati ​​kao jedna vrsta kao nikada prije, a opšte je poznato da premijer Kishida, japansko Ministarstvo vanjskih poslova, pa čak i građani Japana u cjelini, imaju posebnu da igraju ulogu graditelja svjetskog mira dok budu domaćini samita G7.

Možda je Daniel Ellsberg mislio na sljedeće poznate riječi Grete Thunberg: „Mi djeca ovo radimo da probudimo odrasle. Mi djeca to činimo za vas da ostavite svoje razlike po strani i počnete da se ponašate onako kako biste se ponašali u krizi. Mi djeca ovo radimo jer želimo nazad svoje nade i snove.”

Zaista, Ellsbergova primjena Thunbergovih riječi na nuklearnu krizu danas je primjerena. Ono što ljudi svijeta zahtijevaju je djelovanje i napredak ka novom putu mira, novom putu na kojem ostavljamo po strani naše razlike (čak i jaz u svijesti između bogatih imperijalističkih država i zemalja BRICS-a), dajemo nadu ljudima svijet, i uljepšati budućnost djece svijeta.

Nije od pomoći kada liberalni imperijalisti jednostrano demonizuju Ruse, stavljajući 100% krivice na njihove noge. We at World BEYOND War Vjerujte da je rat uvijek nezdrava i glupa stvar u današnje vrijeme kada je zastrašujuće oružje visoke tehnologije omogućeno zahvaljujući tehnologijama AI, nanotehnologije, robotike i oružja za masovno uništenje, ali nuklearni rat bi bio krajnje ludilo. To bi moglo izazvati "nuklearnu zimu" koja bi onemogućila pristojan život za ogromnu većinu čovječanstva, ako ne i za sve nas, na deceniju ili više. Ovo su neki od razloga zašto podržavamo Gensuikyoove zahtjeve iznad.

3 Responses

Ostavite odgovor

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Vezani članci

Naša teorija promjene

Kako okončati rat

Move for Peace Challenge
Antiwar Events
Pomozite nam da rastemo

Mali donatori nas vode dalje

Ako odaberete da dajete stalni doprinos od najmanje 15 USD mjesečno, možete odabrati poklon zahvale. Zahvaljujemo se našim stalnim donatorima na našoj web stranici.

Ovo je vaša prilika da ponovo zamislite a world beyond war
WBW Shop
Prevedi na bilo koji jezik