卡特总统,您发誓要讲真相,全部真相,而只讲真相?

保罗·菲茨杰拉德(Paul Fitzgerald)和伊丽莎白·古尔德(Elizabeth Gould) World BEYOND War,10月6,2020

科纳·托宾(Conor Tobin)9年2020月XNUMX日 外交史[1] 标题为: “阿富汗陷阱”的神话:兹比格涅夫·布热津斯基和阿富汗[2] attempts to “dismantle the notion that President Jimmy Carter, at the urging of National Security Advisor Zbigniew Brzezinski, aided the Afghan Mujahedin intentionally to lure the Soviet Union into invading Afghanistan in 1979.”试图“取消吉米·卡特总统在国家安全顾问兹比格涅夫·布热津斯基的敦促下帮助阿富汗圣战者有意诱使苏联于17年入侵阿富汗的观念。” As Todd Greentree acknowledges in his July2020, XNUMX review正如Todd Greentree在XNUMX年XNUMX月XNUMX日的评论中所承认的那样 托宾的文章, 风险很高,因为这种“观念”不仅质疑卡特总统的遗产,而且还质疑其行为,声誉和“冷战期间及以后美国的战略行为”。[3]

Tobin所说的“阿富汗陷阱论点”的核心是法国记者Vincent Jauvert臭名昭著的一月 1998 新观察家 访问 “实际上,是在1980年24月1979日,卡特总统签署了第一个向喀布尔亲苏联政权的反对者提供秘密援助的指示。 And that very day, I wrote a note to the president in which I explained to him that in my opinion this aid was going to induce a Soviet military intervention.”就在那天,我给总统写了一封信,向他解释说,我认为这种援助将引起苏联的军事干预。”[4]

Despite the fact that the secret program had already been revealed by the CIA's former chief of the directorate of Operations for the Near East and South Asia Dr. Charles Cogan and former CIA Director Robert Gates and was largely ignored, Brzezinski's admission brings attention to a glaring misconception about Soviet intentions in Afghanistan that many historians would rather leave unexplained.尽管秘密计划已经由中央情报局近东和南亚运营局局长查尔斯·科根博士和中央情报局前局长罗伯特·盖茨已经揭露,并且基本上被忽略了,但布热津斯基的录取引起了人们的关注关于苏联在阿富汗的意图的误解,许多历史学家宁愿不加解释。 From the moment Brzezinski's interview appeared in 1998 there has been a fanatical effort on both the left and the right to deny its validity as an idle boast, a misinterpretation of what he meant, or a bad translation from French to English.从布热津斯基(Brzezinski)于XNUMX年接受采访的那一刻起,左右两侧都在狂热地努力否认其作为无聊的夸口的有效性,对他的意思的误解或法语到英语的错误翻译。 Brzezinski's admission is so sensitive amongst the CIA's insiders, Charles Cogan felt it necessary to come out for a Cambridge Forum discussion of our book on Afghanistan (在中央情报局内部人士中,布热津斯基的录取非常敏感,查尔斯·科根(Charles Cogan)认为有必要参加剑桥论坛对我们关于阿富汗的书的讨论(隐形历史:阿富汗的不为人知的故事)[5] 在2009年声称,即使我们认为苏维埃不愿入侵,这一观点是真实的,但布热津斯基的观点 新观察家 面试一定是错的。

Tobin expands on this complaint by lamenting that the French interview has so corrupted the historiography as to have become the almost sole basis to prove the existence of a plot to lure Moscow into the “Afghan Trap.”托宾感叹道,法国的采访已严重破坏了史学,以至于成为证明存在着诱使莫斯科加入“阿富汗陷阱”的阴谋的唯一依据,托宾对此表示遗憾。 He then goes on to write that since Brzezinski asserts the interview was technically然后他继续写道,自布热津斯基断言采访是技术上的 不能 采访但摘录 面试,但从未以其出现的形式获得批准 自布热津斯基随后在许多场合多次否认这一观点以来,““陷阱”论点实际上没有任何依据。”[6] 然后,托宾着手引用官方文件,以证明“直到1979年的布热津斯基的行动都表明了对 劝阻 [强调加入]莫斯科的介入……总而言之,卡特政府既没有寻求也没有进行苏联的军事干预,并且1979年夏天启动的秘密计划不足以使卡特和布热津斯基控告积极尝试在“阿富汗陷阱。”

那么,这能揭示出在1979年1998月苏联入侵前六个月才进行的一次秘密美国政府行动,直到XNUMX年XNUMX月才被布热津斯基吹捧的一次行动吗?

To summarize Tobin's complaint;总结托宾的抱怨; Brzezinski's alleged boast of luring the Soviets into an “Afghan trap” has little basis in fact.所谓的布热津斯基夸口引诱苏联人进入“阿富汗陷阱”,实际上没有什么根据。 Brzezinski布热津斯基 说了 东西 但什么-尚不清楚,但无论他说什么,都没有任何历史记录,无论如何这还不足以吸引苏联人进入阿富汗 因为 他和卡特都不希望苏联入侵 因为 it would jeopardize détente and the SALT II negotiations.这将损害缓和和SALT II谈判。 So what's all the fuss about?那么,大惊小怪的是什么?

Tobin's assumption that the President of the United States and his CIA would never intentionally set out to exacerbate the Cold War in the middle of such a hostile environment, may reveal more about Conor Tobin's bias than his understanding of what Brzezinski's strategy of confrontation was all about.托宾关于美国总统及其中央情报局永远不会故意在这种敌对环境中加剧冷战的假设,可能更多地揭示了科纳·托宾的偏见,而不是他对布热津斯基的对抗策略的全部理解。 。 To read his article is to step through the looking glass into an alternative universe where (to paraphrase TE Lawrence) facts are replaced by daydreams and the dreamers act-out with their eyes wide open.要阅读他的文章,是将视镜穿入一个另类的宇宙,在该宇宙中(用解释TE劳伦斯的话解释),事实被白日梦代替,而梦想家睁大了眼睛。 From our experience with Afghanistan and the people who made it happen, Tobin's “valuable service of traditional diplomatic history” (as quoted from Todd Greentree's review) does no service to history at all.根据我们在阿富汗和实现这一目标的人民的经验,托宾的“传统外交史的宝贵服务”(摘自托德·格林特里的评论)完全没有为历史服务。

Looking back at what Brzezinski admitted to in 1998 doesn't require a top secret clearance to verify.回顾一下Brzezinski在XNUMX年承认的问题,不需要进行最高机密的验证。 The Great Game-like motivations behind the Afghan trap thesis were well known at the time of the invasion to anyone with an understanding of the history of the region's strategic value.在入侵之时,任何了解该地区战略价值历史的人都知道阿富汗陷阱理论背后的类似于大游戏的动机。

MS Agwani of the Jawaharlal Nehru School of International Studies stated as much in the October-December 1980 issue of the Schools Quarterly Journal citing a number of complicating factors that support the Afghan trap thesis: “Our own conclusion from the foregoing is twofold.贾瓦哈拉尔·尼赫鲁国际学院的MS Agwani在XNUMX年XNUMX月至XNUMX月的《学校季刊》上发表了很多看法,并列举了许多支持阿富汗陷阱论点的复杂因素:“我们根据上述结论得出的结论是双重的。 First, the Soviet Union had in all probability walked into a trap laid by its adversaries.首先,苏联极有可能陷入了敌人的陷阱。 For its military action did not give it any advantage in terms of Soviet security which it did not enjoy under the previous regimes.因为它的军事行动没有给苏联带来任何优势,这在以前的政权下是无法享有的。 On the contrary, it can and does affect its dealings with the Third World in general and the Muslim countries in particular.相反,它可以而且确实会影响它与整个第三世界,特别是与穆斯林国家的往来。 Secondly, the strong American reaction to Soviet intervention cannot be taken as proof of Washington's genuine concern about the fate of Afghanistan.其次,美国对苏联干预的强烈反应不能被视为华盛顿对阿富汗命运的真正关注的证据。 It is indeed possible to argue that its vital interests in the Gulf would be better served by an extended Soviet embroilment with Afghanistan inasmuch as the latter could be taken advantage to ostracize the Soviets from that region.确实有可能争辩说,苏联对阿富汗的长期包围将更好地满足其在海湾的切身利益,因为后者可以被利用来排斥该地区的苏联。 The happenings in Afghanistan also seem to have come in handy for the United States to increase its military presence in and around the Gulf substantially without evoking any serious protest from the littoral states.”阿富汗发生的事情似乎也对美国增加派驻人员在海湾地区及其周围地区的军事存在十分方便,而没有引起沿岸国家的任何严重抗议。[7]

Whenever questioned over the nearly two decades after the Nouvel Observateur article appeared until his death in 2017, Brzezinski's responses to the accuracy of the translation often varied from acceptance to rejection to somewhere in between which should raise questions about relying too heavily on the veracity of his reflections.在Nouvel Observateur文章发表至他于2010年去世后的近二十年中,无论何时受到质疑,Brzezinski对翻译准确性的回应通常从接受到拒绝,到介于两者之间的某个地方,这之间都应该引起人们对过于依赖其准确性的质疑。思考。 Yet Conor Tobin chose to cite only a XNUMX interview with Paul Jay of the然而,科纳·托宾(Conor Tobin)选择仅引用XNUMX年保罗·杰伊(Paul Jay)的访谈 真实新闻网 [8] 布热津斯基(Brzezinski)否认了这一点,提出了自己的理由。 在2006年的这次采访中 与电影制片人Samira Goetschel[9] he states that it's a “very free translation,” but fundamentally admits the secret program “probably convinced the Soviets even more to do what they were planning to do.”他说这是“非常免费的翻译”,但从根本上承认这个秘密计划“可能说服苏联人做更多他们打算做的事情。” Brzezinski defaults to his long held ideological justification (shared with neoconservatives) that布热津斯基默认他长期以来的意识形态辩护(与新保守派共有) 无论如何,作为在西南亚和海湾产油国实现霸权的总体计划的一部分,苏联正在向阿富汗扩张, [10] (国务卿赛勒斯·万斯(Cyrus Vance)拒绝这一职位)他可能一直在挑衅,这一事实意义不大。

托宾放弃了布热津斯基的确切用语后,随后将其归咎于阿富汗陷阱理论的发展和接受,这主要归因于对布热津斯基的“声誉”的过分依赖,然后他引用布热津斯基的“入侵后的备忘录”予以驳回。揭示关注而不是机会,这掩盖了诱导入侵是他的目标的说法。”[11] But to dismiss Brzezinski's well known ideological motivation to undermine US/Soviet relations at every turn is to miss the raison d'être of Brzezinski's career prior to the collapse of the Soviet Union.但是要摒弃布热津斯基动to破坏美苏关系的众所周知的意识形态动机,就是想念在苏联解体之前布热津斯基事业的存在理由。 Accepting his denials at face value ignores his role in bringing the post-Vietnam neoconservative agenda (接受他的否认是表面上的价值,却忽略了他在提出越南后新保守主义议程方面的作用(被称为B队)进入白宫,更不用说通过挑衅苏联人一步步将美国外交政策永久地转变为他的反俄罗斯意识形态世界观的机会了。

安妮·赫辛·卡恩(Anne Hessing Cahn),现居美国 美利坚大学 他曾担任 军备控制与裁军署  从1977-81年担任 国防部副部长助理 1980-81年,在1998年的布热津斯基(Brzezinski)的名声中, 杀死迪滕特:“当卡特总统任命兹比格涅夫·布热津斯基(Zbigniew Brzezinski)为他的国家安全顾问时,注定与苏联的缓和陷入艰难时期。 First came the March 1977 ill-fated arms control proposal, which departed from the Vladivostok Agreement首先是XNUMX年XNUMX月的命运不佳的军备控制提案,该提案背离了符拉迪沃斯托克协议[12] 3年夏天,《卡特总统审查备忘录1977》[13]呼吁如果战争来临,必须具备“制胜的能力”。 [14]

“但是,如果他们未能在导弹计划和其他部队水平上表现出克制,或者在苏联或代理部队向其他国家和地区的投射方面没有表现出束缚,那么美国民众对与苏联合作的支持肯定会受到侵蚀。”

苏联从卡特的讲话中得到了信息,并立即在TAAS新闻社的社论中回应:“'海外苏维埃目标'已被扭曲,以此作为升级军备竞赛的借口。” [15]

“在过去的几天里,我学到的是意识形态,这是西方人写的关于苏联外交政策的一个因素,往往被视为纯粹的合理化……在某种程度上是意识形态的观点,是意识形态的世界观,让我们所谓的重要角色……无论Zbig是来自波兰还是来自其他地方,他都有世界观,并且他倾向于根据事件的发展来解释事件。 To some extent, his fears became self-fulfilling prophecies.在某种程度上,他的恐惧变成了自我实现的预言。 He was looking for certain kinds of behaviors, and he saw them—rightly or wrongly.”他正在寻找某些类型的行为,并且看到了它们的对与错。[16]

“要破坏缓和,使美国的外交政策回到一种更激进的立场上,即类似于苏联。”[17]

Although not generally considered a neoconservative and opposed to linking Israel's objectives in Palestine with American objectives, Brzezinski's method for creating self-fulfilling prophecies and the neoconservative movement's geopolitical aims of moving the US into a hardline stance against the Soviet Union found a common objective in Afghanistan.尽管通常不被认为是新保守主义者,并且反对将以色列在巴勒斯坦的目标与美国的目标联系起来,但布热津斯基的创造自我实现的预言的方法以及新保守主义运动使美国对苏联采取强硬立场的地缘政治目标在阿富汗找到了一个共同目标。 。 Their shared method as Cold warriors came together to attack détente and SALT II wherever possible while destroying the foundations of any working relationship with the Soviets.他们作为冷战战士的共同方法是,在可能的情况下共同进攻détente和SALT II,同时摧毁与苏联建立任何工作关系的基础。 In a 1993 interview we conducted with SALT II negotiator Paul Warnke, he affirmed his belief that the Soviets would never have invaded Afghanistan in the first place had President Carter not fallen victim to Brzezinski and Team B's hostile attitude toward détente and their undermining of Soviet confidence that SALT II would be ratified.在我们与SALT II谈判代表保罗·沃恩克(Paul Warnke)于XNUMX年进行的一次采访中,他重申了自己的信念,即如果卡特总统不成为布热津斯基的受害者,而B队对缓和行动的敌对态度以及他们破坏苏联的信心,那么苏联永远不会入侵阿富汗。 SALT II将获得批准。[18] Brzezinski saw the Soviet invasion as a great vindication of his claim that the US had encouraged Soviet aggression through a foreign policy of weakness which therefore justified his hardline position inside the Carter administration.布热津斯基认为苏联的入侵证明了他的主张,即美国通过软弱的外交政策鼓励了苏联的侵略,从而证明了他在卡特政府内部的强硬立场是正确的。 But how could he claim vindication for Soviet actions when he had played such a crucial role in provoking the circumstances to which they reacted?但是,当他在挑起苏联采取的行动中发挥了至关重要的作用时,他怎么能为苏联的行动辩护呢?[19]

“实际上,总统采取的旨在安抚他的强硬政治反对派的行动破坏了苏联官僚机构的脆弱平衡。……使克里姆林宫温和派的声音平静的争论源于即将结束的《 SALT II条约》的消亡。以及卡特政策的强烈反苏派。 His increasing propensity for accepting the views of National Security Advisor Zbigniew Brzezinski led to the anticipation of dominance in the United States by the hawks for many years to come…”他越来越倾向于接受国家安全顾问兹比格涅夫·布热津斯基(Zbigniew Brzezinski)的观点,这导致人们期望鹰派在美国占主导地位很多年……”[20]

In an April 1981 article in the British journal The Round Table, author Dev Murarka reveals that the Soviets had refused to intervene militarily on thirteen separate occasions after being asked by the Afghan government of Nur Mohammed Taraki and Hafizullah Amin—knowing a military intervention would provide their enemies with exactly what they had been seeking.在XNUMX年XNUMX月在英国《圆桌会议》上发表的一篇文章中,作者德夫·穆拉卡(Dev Murarka)透露,在阿富汗政府努尔·穆罕默德·塔拉基(Nur Mohammed Taraki)和阿菲·哈菲兹拉·阿明(Hafizullah Amin)提出要求后,苏联在XNUMX次单独的场合拒绝进行军事干预–知道军事干预将提供他们的敌人正是他们一直在寻找的东西。 Only on the fourteenth request did the Soviets comply “when information was received in Moscow that Amin had made a deal with one of the dissident groups.”仅在第十四个要求下,苏联人才遵守“当莫斯科收到阿明已与一个持不同政见者团体达成协议的消息时”。 Murarka observes that “A close scrutiny of the circumstances of the Soviet decision to intervene underlines two things.穆拉尔卡指出:“对苏联干预决定的情况进行严格的审查,强调了两点。 One, that the decision was not taken in haste without proper consideration.第一,没有适当考虑就不能仓促做出决定。 Two, that an intervention was not a predetermined inevitable consequence of growing Soviet involvement in Afghanistan.第二,干预并不是苏联越来越多地介入阿富汗的预定必然结果。 In different circumstances it could have been avoided.”在不同的情况下可以避免。”[21]

但是,卡特,布热津斯基和中情局直接采取秘密行动,并通过沙特阿拉伯,巴基斯坦和埃及的代理人采取秘密行动,助长了苏联入侵的局面,从而确保了避免和鼓励苏联的干预,但并没有避免。

托宾分析中还缺少这样一个事实,即任何试图在卡特白宫与布热津斯基一起工作的人(经SALT II谈判代表Paul Warnke和卡特CIA主任斯坦斯菲尔德·特纳证明)都知道他是波兰民族主义者和狂热的思想家。[22] 即使 新观察家 采访不存在,也不会改变证据的分量,因为如果没有布热津斯基和卡特的秘密和公开挑衅,苏联永远不会觉得有必要越过边界并入侵阿富汗。

在8年1972月XNUMX日《纽约客》杂志的一篇文章中, 思考:恐惧中,[23] “关于这种冷战心理学的真正非凡之处在于,举证责任从那些负责的人到质疑他们的人是完全不合逻辑的……冷战战士,而不必说他们如何知道越南是计划的一部分为了世界的交流,因此操纵了公众讨论的术语,以便能够要求怀疑论者证明事实并非如此。 If the skeptics could not then the war must go on—to end it would be recklessly risking the national security.”如果持怀疑态度的人不能,那么战争就必须继续下去,结束战争将不计后果地危及国家安全。”

Fulbright realized that Washington's neoconservative Cold Warriors had turned the logic for making war inside out by concluding, “We come to the ultimate illogic: war is the course of prudence and sobriety until the case for peace is proved under impossible rules of evidence–or until the enemy surrenders.富布莱特(Fulbright)意识到,华盛顿的新保守派冷战战士得出结论说,“我们走向了最终的不合逻辑:战争是审慎和清醒的过程,直到在不可能的证据规则下证明和平的理由-或者直到敌人投降了。 Rational men cannot deal with each other on this basis.”理性的人不能在此基础上互相对待。”

1975年越南战争的正式失败,加剧了他们不合理的想法,进一步推动他们击败苏联共产主义的努力。由于布热津斯基的缘故,围绕卡特政府在阿富汗,萨尔特,迪滕特和苏联周围的美国政策形成都生活在伊拉克之外。尼克松和福特政府传统外交决策所经历的领域,同时又屈服于当时获得控制的B队的有毒新保守主义影响。

Tobin ignores this glaring historical conjunction of likeminded ideologists.托宾无视志同道合的意识形态学家的这种历史性结合。 He insists on relying on the official record to come to his conclusions but then ignores how that record was framed by Brzezinski and influenced by Washington's cult of neoconservatives to deliver on their ideological self-fulfilling prophecy.他坚持依靠官方记录得出结论,但随后忽略了布热津斯基如何构筑该记录,并受到华盛顿对新保守派的狂热崇拜的影响,以实现其思想上的自我实现的预言。 He then cherry-picks facts that support his anti-Afghan trap thesis while ignoring the wealth of evidence from those who opposed Brzezinski's efforts to control the narrative and exclude opposing points of view.然后,他挑剔的事实支持了他的反阿富汗陷阱论点,却无视那些反对布热津斯基试图控制叙事并排除反对观点的人的大量证据。

According to numerous studies Brzezinski transformed the role of national security advisor far beyond its intended function.根据大量研究,布热津斯基改变了国家安全顾问的作用,远远超出了其预期的职能。 In a planning session with President Carter on St. Simon Island before even entering the White House he took control of policy creation by narrowing access to the president down to two committees (the Policy Review Committee PRC, and the Special Coordinating Committee SCC).在甚至进入白宫之前与圣卡特总统在圣西蒙岛举行的规划会议上,他通过将与总统的联系范围缩小到两个委员会(中华人民共和国政策审查委员会和特别协调委员会SCC)来控制政策制定。 He then had Carter transfer power over the CIA to the SCC which he chaired.然后,他让卡特将CIA的权力移交给他担任主席的SCC。 At the first cabinet meeting after taking office Carter announced that he was elevating the national security advisor to cabinet level and Brzezinski's lock on covert action was complete.上任后的第一次内阁会议上,卡特宣布他正在将国家安全顾问提升到内阁级别,而布热津斯基对秘密行动的锁定已经完成。 According to political scientist and author David J. Rothkopf, “政治学家兼作家David J. Rothkopf表示:这是一阶官僚主义的第一次罢工。 The system essentially gave responsibility for the most important and sensitive issues to Brzezinski.”该系统主要负责对布热津斯基最重要和最敏感的问题负责。” [24]

根据一项学术研究,[25] SCC是他的特别协调委员会,它只是为了他的利益而采取的瘦腿行动,拒绝向可能反对他的人(包括国务卿赛勒斯·万斯和中央情报局局长斯坦斯菲尔德·特纳)提供信息和访问。 As a cabinet member he occupied a White House office diagonally across the lobby from the Oval Office and met so often with the President, the in-house record-keepers stopped keeping track of the meetings.作为内阁成员,他在椭圆形办公室对面的大堂对面的白宫办公室任职,并经常与总统会面,内部记录保存人员停止跟踪会议。[26] 根据与卡特总统的协议,他随后将对这些会议以及所有会议键入三页的备忘录,然后亲自将其发送给总统。[27] 他利用这一独特的权威,亲自出任政府的主要发言人,并在白宫与总统的其他顾问之间设下障碍,甚至还创立了新闻秘书,将其政策决定直接传达给主流媒体。

1978年XNUMX月,他还以单反方式与中国建立和解,这与当时的美国政策背道而驰,同时因在重大问题上误导总统以虚假理由证明自己的立场而闻名。[28]

那么这在阿富汗是如何工作的呢?

托宾拒绝这样的想法,即布热津斯基将永远建议卡特积极支持可能危及萨尔特和缓和,威胁其竞选活动并威胁伊朗,巴基斯坦和波斯湾未来苏维埃渗透的政策,因为这对托宾来说是“不可思议的”。 ”[29]

为了证明他对布热津斯基坚信苏联长期致力于通过阿富汗入侵中东的雄心,托宾列举了布热津斯基是如何“提醒卡特注意俄罗斯对南部的传统推动力的,并向他简要介绍了莫洛托夫在1940年末向希特勒的建议纳宾承认纳粹承认苏维埃在巴图姆和巴库以南地区的卓越地位。”但是托宾没有提及布热津斯基向总统提出的作为苏维埃在阿富汗目标的证据。 是一个众所周知的误解[30] 希特勒和外交大臣约阿希姆·冯·里本本特罗普 已经提出 to Molotov—and which Molotov rejected.给莫洛托夫-莫洛托夫拒绝了。 In other words, the very opposite of what Brzezinski presented to Carter—yet Tobin ignores this fact.换句话说,与布热津斯基提供给卡特的东西相反,托宾却忽略了这一事实。

从1919年阿富汗宣布脱离英国独立到1978年的“马克思主义政变”,苏联的外交政策的主要目标一直是与阿富汗保持友好但谨慎的关系,同时又维护苏联的利益。[31] US involvement was always minimal with the US represented by allies Pakistan and Iran in the region.在该地区以巴基斯坦和伊朗盟国为代表的美国方面,美国的参与始终很少。 By the 1970s the US considered the country to already be within the Soviet sphere of influence having defacto signed on to that arrangement at the start of the Cold War.到XNUMX年代,美国认为该国已经在苏联势力范围内,事实上已经在冷战开始时就签署了这一安排。 [32] 正如1981年美国在阿富汗问题上的两位长期专家所简单解释的那样:“直到1978年,苏维埃的影响才是主要的,但并不令人生畏。”[33] 与布热津斯基声称是苏联的伟大设计相反,国务卿赛勒斯·万斯(Cyrus Vance)没有看到莫斯科推翻前任政府78岁的手的证据,但有很多证据证明政变使他们感到惊讶。[34] In fact it appears the coup leader Hafizullah Amin feared the Soviets would have stopped him had they discovered the plot.实际上,政变领导人哈菲兹拉·阿明(Hafizullah Amin)似乎担心,如果苏联人发现了这一阴谋,他们就会阻止他。 Selig Harrison writes, “The overall impression left by the available evidence is one of an improvised ad hoc Soviet response to an unexpected situation… Later, the KGB 'learned that the Amin's instructions about the uprising included a severe ban on letting the Russians know about the planned actions.'”塞利格·哈里森(Selig Harrison)写道:“现有证据给人的总体印象是苏联对意外情况的即兴临时应对措施之一。后来,克格勃得知,阿明关于起义的指示包括严格禁止俄罗斯人知道计划的行动。'”[35]

莫斯科认为哈菲兹拉·阿明(Hafizullah Amin)与中央情报局保持一致,并称他为“一个普通的小资产阶级和极端的普什图民族主义者……具有无限的政治野心和对权力的渴望”,他将“屈服于任何事物,并犯下任何罪行以实现”。 ”[36] 早在1978年1979月,苏联就制定了一项计划,将其撤职并替换,并于XNUMX年夏天与国王的前非共产主义成员和穆罕默德·道乌德政府取得联系,建立了一个“非共产主义或联合政府”,以接替苏维埃政权。 Taraki-Amin政权”,同时始终使美国使馆负责人布鲁斯·阿姆斯图茨(Bruce Amstutz)充分了解情况。[37]

To others who had a personal experience in the events surrounding the Soviet invasion, there is little doubt that Brzezinski wanted to raise the stakes for the Soviets in Afghanistan and had been doing it at least since April of 1978 with the help of the Chinese.对于在苏联入侵周围事件中有亲身经历的其他人来说,毫无疑问,布热津斯基想为苏维埃人在阿富汗筹集资金,至少自XNUMX年XNUMX月以来一直在中国人的帮助下这样做。 During Brzezinski's historic mission to China only weeks after the Marxist takeover in Afghanistan, he raised the issue of Chinese support for countering the recent Marxist coup.在马克思主义接管阿富汗仅几周后,布热津斯基(Brzezinski)对中国进行历史性访问期间,他提出了中国支持抵抗最近的马克思主义政变的问题。 [38]

为了支持布热津斯基没有发动苏联入侵的理论,托宾援引了国家安全委员会南亚事务主任托马斯·桑顿在3年1978月XNUMX日的一份备忘录中说,“中情局不愿考虑秘密行动”。[39] 当时并在14月XNUMX日发出警告,称“政变策划者”不得“受到官方鼓励”。[40] 桑顿提到的实际事件是阿富汗第二高级军事官员的一次接触,该官员探查了美国大使馆临时代办布鲁斯·阿姆斯图茨,问美国是否会支持推翻新成立的“马克思主义政权”努尔·穆罕默德·塔拉基和哈菲兹拉·阿敏。

托宾随后援引桑顿对布热津斯基的警告,“伸出援助之手……可能会吸引苏联大规模介入”,并补充说布热津斯基在空白处写了“是”。

Tobin assumes the warning from Thornton is further evidence that Brzezinski was discouraging provocative action by signaling a “yes” to his warning.托宾认为桑顿的警告是进一步的证据,证明布热津斯基在警告中表示“是”,以阻止挑衅行动。 But what Brzezinski meant by writing in the margin is anybody's guess, especially given his bitter policy conflict over the issue of destabilizing the regime with the incoming US ambassador Adolph Dubs who arrived that July as well.但是任何人都可能猜测布热津斯基用空白写的意思,尤其是考虑到他与即将于七月到任的美国新任大使阿道夫·达布斯(Adolph Dubs)在破坏政权稳定问题上的激烈政策冲突。

“我只能告诉你,布热津斯基在1978年确实为美国对阿富汗的政策而斗争,而在布热津斯基和达布斯之间是79年。”记者兼学者 塞利格·哈里森(Selig Harrison) 在1993年进行的一次采访中告诉我们。“杜布斯是一位苏联专家……对他将在政治上做的事情有非常复杂的概念; 试图使Amin成为铁托(或最接近铁托的人)脱离他。 而且布热津斯基当然认为这完全是胡说……杜布斯代表了一项不希望美国卷入援助敌对团体的政策,因为他正试图与阿富汗共产党领导层打交道,并向其提供冲销和经济帮助以及其他一些东西。它将使它减少对苏联的依赖...现在,布热津斯基代表了一种不同的方法,也就是说,这全都是自我膏抹的预言的一部分。 对于像布热津斯基这样对与苏联的整体关系有一定构想的人们来说,这都是非常有用的。”[41]

在他与迭戈·科尔多维兹的书中 出阿富汗“ Brzezinski和Dubs在1978年末和1978年初处于交叉目标。” “对秘密行动的这种控制使布热津斯基在美国国务院不了解的情况下,朝着更积极的反苏阿富汗政策迈出了第一步。”[42]

“他(杜布斯)解释说,对美国来说,诀窍是维持援助和其他联系的谨慎增长,而不会引起苏联对阿明的反压力以及可能的军事干预。”[43]

According to former CIA analyst Henry Bradsher, Dubs attempted to warn the State Department that destabilization would result in a Soviet invasion.根据中情局前分析师亨利·布拉德瑟(Henry Bradsher)的说法,达布斯试图警告国务院,动荡会导致苏联入侵。 Before leaving for Kabul he recommended that the Carter administration do contingency planning for a Soviet military response and within a few months of arriving repeated the recommendation.在前往喀布尔之前,他建议卡特政府对苏联的军事反应进行应急计划,并在到达后的几个月内反复提出建议。 But the State Department was so out of Brzezinski's loop, Dubs' request was never taken seriously.但是,国务院是如此远离布热津斯基,杜布斯的要求从未得到认真对待。[44]

到1979年初,人们对哈菲兹拉·阿敏(Hafizullah Amin)是否在秘密为中央情报局(CIA)秘密工作的恐惧和困惑,已使美国大使馆不稳定,杜布斯大使面对自己的驻地长并要求作出答复,但被告知阿明从未为中央情报局工作。[45] 但有传言说阿明与巴基斯坦情报局ISI和他们支持的阿富汗伊斯兰主义者有联系,特别是古尔布丁·赫克马蒂亚尔(Gulbuddin Hekmatyar)。[46] “与此同时,公爵们为保持美国的选择权而进行了激烈的争论,主张政权的不稳定可能会引起苏联的直接干预。”[47]

“布热津斯基在离开白宫后接受采访时强调说,他当时严格处于总统政策的范围之内,不向阿富汗叛乱提供直接援助(此后被证明是不正确的)。 由于没有间接支持的禁忌, however, the CIA had encouraged the newly entrenched Zia Ul-Haq to launch its own program of military support for the insurgents.但是,中央情报局鼓励刚刚根深蒂固的齐亚·乌尔·哈克(Zia Ul-Haq)发起针对叛乱分子的军事支持计划。 The CIA and the Pakistani Interservices Intelligence Directorate (ISI) he said, worked together closely on planning training programs for the insurgents and on coordinating the Chinese, Saudi Arabian, Egyptian and Kuwaiti aid that was beginning to trickle in. By early February 1979, this collaboration became an open secret when the Washington Post published [February 2] an eyewitness report that at least two thousand Afghans were being trained at former Pakistani Army bases guarded by Pakistani patrols.”他说,中央情报局和巴基斯坦军种间情报局(ISI)密切合作,为叛乱分子制定培训计划,并协调开始流传的中国,沙特阿拉伯,埃及和科威特的援助。到XNUMX年XNUMX月上旬,当《华盛顿邮报》 [XNUMX月XNUMX日]目击者报告说,至少有两千名阿富汗人在巴基斯坦巡逻队护卫的前巴基斯坦陆军基地接受训练时,这种合作成为公开的秘密。”[48]

1978年夏天与阿富汗新政府会晤的政治事务副国务卿戴维·纽瑟姆(David Newsom)告诉哈里森:“从一开始,兹比格对局势的看法就比万斯和我们大多数人都更具对抗性。 他认为我们应该暗中做一些事情来挫败苏联在世界那部分地区的野心。 在某些情况下,我并不孤单地提出关于他想做什么的智慧和可行性的问题。” “例如,中央情报局局长斯坦斯菲尔德·特纳(Stansfield Turner),比兹比格(Zbig)更为谨慎,他经常辩称某些事情行不通。 Zbig并不担心会像我们中的一些人那样激怒俄国人……”[49]

尽管注意到杜布斯大使随后于14月XNUMX日在阿富汗警察手中被谋杀是布热津斯基进一步改变阿富汗对苏人的政策的主要转折点,但托宾完全避免了导致杜布斯被暗杀的戏剧,他与布热津斯基和他的公开表达的担心是,通过动荡挑衅苏维埃会导致入侵。[50]

1979月,《加拿大麦克林杂志》上的一篇文章报道了中国军官和教练在巴基斯坦培训和装备“右翼阿富汗穆斯林游击队,以对付莫斯科后卫喀布尔政权努尔·穆罕默德·塔拉基,进行'圣战'。”[51] 5月XNUMX日在《华盛顿邮报》上发表的一篇题​​为“阿富汗:莫斯科的越南?”的文章。 went right to the point saying, “the Soviets' option to pull out entirely is no longer available.直截了当地说:“苏联完全退出的选择不再可用。 They are stuck.”他们被卡住了。”[52]

尽管他声称对 新天文台 文章认为,让俄罗斯人留在阿富汗的决定可能已经成为布热津斯基简单利用的既成事实。 在他的1996年 来自阴影,前中情局局长罗伯·盖茨和布热津斯基在NSC的援助证实,中情局早在苏维埃人认为需要入侵之前就已经介入。 “卡特政府于1979年初开始考虑向反对亲苏联的塔拉基总统的马克思主义政府的叛乱分子提供隐蔽援助的可能性。9年1979月XNUMX日,中情局向SCC发出了若干与阿富汗有关的隐蔽行动选择……DO于XNUMX月下旬通知DDCI Carlucci,巴基斯坦政府在帮助叛乱分子方面可能比以前认为的要来得更积极,并援引巴基斯坦高级官员对原子能机构官员的态度。”[53]

除了与布热津斯基的意识形态有关的纯粹地缘政治目标外,盖茨的声明还揭示了阿富汗陷阱理论背后的另一动机:鸦片贸易中毒品主宰的长期目标以及巴基斯坦将阿富汗陷阱定为“阿富汗陷阱”的个人抱负。现实。

1989年,巴基斯坦中将法兹勒·哈克(Fazle Haq)自称是巴基斯坦的高级官员,他影响了布热津斯基支持ISI的客户,并开始为叛乱分子提供资金。 “我告诉布热津斯基,你在越南和韩国搞砸了; you'd better get it right this time” he told British journalist Christina Lamb in an interview for her book,他最好在这次采访中告诉英国记者克里斯蒂娜·兰姆(Christina Lamb), 等待真主.[54]

哈克(Haq)1989年的入狱与盖茨(Gates)1996年的泄密相结合,并没有免除布热津斯基(Brzezinski)引诱苏联进入阿富汗陷阱的任何责任,这证实了人们有预谋的意愿,要动用不稳定来激发苏联人采取军事反应,然后利用这种反应来触发大规模的军事行动。苏联在1978年XNUMX月对卡特(Carter)的维克森林(Wake Forest)讲话中做出的反应中提到了这一升级。这也将法兹勒·哈克(Fazle Haq)的动机与卡特总统和布热津斯基(Brzezinski)联系在一起,这样做既使这两种方法都成为非法药物扩散的附属品,而又以卡特的利益为代价自己的“联邦预防吸毒和贩毒战略”。

1977年末,耶鲁大学的精神病医生戴维·穆斯托(David Musto)博士接受了卡特的任命,成为白宫药物滥用战略委员会的成员。 “在接下来的两年中,穆斯托发现,中央情报局和其他情报机构否认了该委员会(其成员包括国务卿和司法部长)获得了有关毒品的所有机密信息,即使在制定新政策时也是如此。 ”

当穆斯托(Musto)向白宫通报中央情报局(CIA)的谎言时,他没有回应。 但是,在苏联入侵穆斯托告诉安理会后,卡特开始公开资助圣战游击队时。 “'[我们]要去阿富汗支持鸦片种植者反抗苏维埃的。 我们是否应该避免避免在老挝所做的事情? 如果种植者根除鸦片生产,我们不应该向他们支付费用吗? 寂静无声。 1979年,阿富汗和巴基斯坦的海洛因大量涌入美国,穆斯托指出,纽约市与毒品有关的死亡人数上升了77%。”[55]

“到1971年,越南南方的所有美军士兵中有34%是海洛因成瘾者-全部由中央情报局资产所经营的实验室提供。”[56] 由于大卫·穆斯托(David Musto)博士,哈克(Haq)利用部落海洛因交易秘密资助古尔布丁·希克马蒂亚尔(Gulbuddin Hekmatyar)的叛军的行动已经曝光,但是由于法兹勒·哈克(Fazle Haq),兹比格涅夫·布热津斯基(Zbigniew Brzezinski)和一个名叫阿格哈·哈桑·阿贝迪(Agha Hassan Abedi)的人, 商业银行和国际信贷,游戏规则将被彻底颠覆。 [57]

到1981年,哈克已使阿富汗/巴基斯坦边境成为世界上最大的海洛因供应国,其中60%的美国海洛因来自他的计划[58]到1982年,国际刑警组织将布热津斯基的战略盟友法兹勒·哈克(Fazle Haq)列为国际麻醉品贩运者。[59]

在越南战争之后,Haq得以利用非法毒品贸易从东南亚和金三角向南中亚和金新月的历史性转变所带来的优势,后来受到巴基斯坦情报机构和中情局和今天繁荣的地方。[60]

哈克和阿贝迪在一起 彻底改变了毒品贸易 under the cover of President Carter's anti-Soviet Afghan war making it safe for all the world's intelligence agencies to privatize what had up to then been secret government-run programs.在卡特总统的反苏阿富汗战争的掩护下,全世界所有情报机构都可以安全地私有化当时由政府管理的秘密计划。 And it is Abedi who then brought in a retired然后是Abedi带来了退休 卡特总统担任总统 使银行的非法活动合法化,因为该行继续为伊斯兰恐怖主义在全球的蔓延提供资金。

There are many who prefer to believe that President Carter's involvement with Agha Hassan Abedi was the result of ignorance or naiveté and that in his heart President Carter was just trying to be a good man.许多人更愿意相信卡特总统与Agha Hassan Abedi的介入是无知或天真的结果,他内心深信卡特总统只是想成为一个好人。 But even a cursory examination of BCCI reveals deep connections to Carter's Democratic Party circle that cannot be explained away by ignorance.但是,即使是对BCCI的粗略检查也揭示了与卡特民主党圈子的深厚联系,这不能通过无知来解释。[61] 然而,这可以通过一种欺骗性的计算方法来解释,并向总统解释说 直到今天拒绝回答任何问题 关于它。

对于一些在1977年至1981年与布热津斯基(Brzezinski)交往的四年中与布热津斯基交往的卡特白宫成员而言,他意图激怒俄罗斯人在阿富汗做点事情的意图一直很清楚。 根据约翰·赫尔默(John Helmer)的说法 一位白宫工作人员负责调查布热津斯基向卡特提出的两项政策建议,布热津斯基将冒任何可能破坏苏维埃的风险,而他在阿富汗的行动众所周知。

“末了,布热津斯基对俄罗斯怀有深深的恨意。 That led to the monumental failures of Carter's term in office;这导致了卡特任期的巨大失败。 the hatreds Brzezinski released had an impact which continues to be catastrophic for the rest of the world.”布热津斯基(Brzezinski)释放的仇恨产生了影响,对世界其他地区来说仍然是灾难性的。” Helmer wrote in 2017, “To Brzezinski goes the credit for starting most of the ills – the organization, financing, and armament of the mujahideen the Islamic fundamentalists who have metastasized – with US money and arms still – into Islamic terrorist armies operating far from Afghanistan and Pakistan, where Brzezinski started them off.”赫尔默(Helmer)在XNUMX年写道:“对布热津斯基来说,是造成大多数疾病的原因-伊斯兰圣战分子的组织,融资和军备,他们已经动用了美国的资金和武器,转移到了远离阿富汗的伊斯兰恐怖组织中和巴基斯坦,布热津斯基开始了他们的战斗。”[62]

“从一开始……在1977年前六个月,卡特还被自己的工作人员在白宫内部明确警告……不允许布热津斯基控制自己的决策,排除所有其他建议,并消除该建议所依据的证据。” “最终的责任完全是吉米·卡特的责任。 一定要当总统 谁筛选出这些不同的建议。” [63] 但是直到今天 卡特拒绝透露他的角色 造成阿富汗已成为灾难。

2015年,我们开始制作一部纪录片,以最终解决一些围绕美国在阿富汗的作用而未解决的问题,并再次与查尔斯·科根博士进行了访谈。 Soon after the camera rolled,相机转动后不久, 科根打断告诉我们 他曾在2009年春季与布热津斯基谈及1998年 新观察家 采访中,得知布热津斯基所说的“阿富汗陷阱论点”确实是合法的,对此感到不安。[64]

“我与他进行了交流。 这是塞缪尔·亨廷顿(Samuel Huntington)的仪式。 布热津斯基在那里。 我以前从未见过他,我走到他面前自我介绍,我说我同意您所做的一切,只说一件事。 几年前,您接受了Nouvel天文台的采访,说我们把苏联人吸引到了阿富汗。 我说我从未听过或接受过这个主意,他对我说:“您可能对原子能机构有自己的看法,但我们与白宫有不同的看法,”他坚持认为这是正确的。 我仍然……那显然是他对此的感觉。 但是当阿富汗对苏维埃战争时我担任南亚近东地区首席时,我丝毫没有丝毫的印象。

In the end it seems that Brzezinski had lured the Soviets into their own Vietnam with intent and wanted his colleague—as one of the highest level CIA officials to participate in the largest American intelligence operations since WWII—to know it.最终,布热津斯基似乎有意将苏联人引诱到自己的越南,并希望他的同事(这是中央情报局最高级别的官员之一,参加第二次世界大战以来美国最大的情报行动)知道这一点。 Brzezinski had worked the system to serve his ideological objectives and managed to keep it secret and out of the official record.布热津斯基曾使用该系统来实现他的思想目标,并设法将其保密并使其脱离官方记录。 He had lured the Soviets into the Afghan trap and they had fallen for the bait.他诱使苏维埃进入阿富汗陷阱,他们被诱饵打倒。

For Brzezinski, getting the Soviets to invade Afghanistan was an opportunity to shift the Washington consensus toward an unrelenting hard line against the Soviet Union.对于布热津斯基来说,让苏联人入侵阿富汗是将华盛顿共识转向对苏联的不懈强硬路线的机会。 Without any oversight for his use of covert action as chair of the SCC, he'd created the conditions needed to provoke a Soviet defensive response which he'd then used as evidence of unrelenting Soviet expansion and used the media, which he controlled, to affirm it, thereby creating a self-fulfilling prophecy.在不加掩饰地担任SCC主席的情况下,他没有受到任何监督,他创造了引发苏联防御反应所需的条件,然后他将其用作苏联不懈扩张的证据,并利用他控制的媒体肯定它,从而创造一个自我实现的预言。 However, once his Russophobic system of exaggerations and lies about his covert operation became accepted, they found a home in America's institutions and continue to haunt those institutions to this day.但是,一旦他的夸大其词的俄罗斯恐怖制度和关于他的秘密行动的谎言被接受,他们就在美国的机构中找到了家,直到今天仍在困扰着这些机构。 US policy since that time has operated in a Russophobic haze of triumphalism that both provokes international incidents and then capitalizes on the chaos.从那时起,美国的政策就陷入了凯旋式的俄罗斯恐惧症笼罩,这既引发了国际事件,又利用了混乱局面。 And to Brzezinski's dismay he discovered he couldn't turn the process off.令布热津斯基感到沮丧的是,他发现自己无法关闭该过程。

2016年,布热津斯基去世前一年,他发表了一篇题为《 “走向全球重组” 警告说:“美国仍然是世界上政治,经济和军事上最强大的实体,但是鉴于地区平衡的复杂地缘政治变动,美国已不再 全球帝国力量。” But after years of witnessing American missteps regarding its use of imperial power, he realized his dream of an American-led transformation to a new world order would never be.但是,在多年目睹美国在使用帝国力量方面的失误之后,他意识到,以美国人为主导的向新世界秩序转变的梦想将永远不会实现。 Though unapologetic at using his imperial hubris to lure the Soviets into Afghanistan, he did not expect his beloved American Empire to fall into the same trap and ultimately lived long enough to understand that he had won only a Pyrrhic victory.尽管他毫不客气地利用自己的帝国傲慢来吸引苏联人进入阿富汗,但他没想到自己心爱的美利坚帝国会落入同一个陷阱,并且最终活了很长一段时间,以至于他明白自己只赢得了一次皮拉吉胜利。

康纳·托宾(Conor Tobin)为什么要根除有关美国在1979年苏联现在入侵阿富汗中的作用的关键证据?  

In light of what's been done to the historical record through Conor Tobin's effort to debunk “the Afghan Trap thesis” and clear Zbigniew Brzezinski and President Carter's reputations the facts of the matter remain clear.鉴于通过科纳·托宾(Conor Tobin)努力揭穿“阿富汗陷阱论点”,澄清兹比格涅夫·布热津斯基(Zbigniew Brzezinski)和卡特总统的名声对历史记录所做的努力,此事的事实仍然很清楚。 Discrediting Brzezinski's抹黑布热津斯基的 新观察家 鉴于我们2015年对中央情报局前局长查尔斯·科根(Charles Cogan)的采访以及绝大多数的证据完全反驳了他的“阿富汗陷阱”论点,因此这次采访不足以完成他的任务。

Were Tobin a “lone scholar” with an obsession to clean up Brzezinski's reputation for posterity on a school project his effort would be one thing.如果托宾是一个“孤独的学者”,并且痴迷于清理布热津斯基在学校项目中的后代声誉,那么他的努力将是一回事。 But to position his narrow thesis in a mainstream authoritative journal of international studies as a definitive rethinking of the Soviet invasion of Afghanistan beggars the imagination.但是将他的狭窄论文放在主流国际研究权威杂志上,作为对苏联入侵阿富汗的权威性重新思考,这使人们的想像力变得渺茫。 But then, the circumstances surrounding the Soviet invasion, President Carter's premeditated actions beforehand, his overtly duplicitous response to it and his post-presidency participation with the CIA's covert funder Agha Hassan Abedi, leave little to the imagination.但是随后,围绕苏联入侵的情况,卡特总统事先采取的有预谋的行动,对它的公然response昧反应以及他在中情局秘密资助者阿哈·哈桑·阿贝迪(Agha Hassan Abedi)担任总统后的参与,都难以想象。

在所有佐证托宾的反阿富汗陷阱论点的证据中,关于美国在苏联入侵阿富汗中的作用的“官方叙事”的管理者最容易理解和遇到的问题仍然是记者文森特·朱维特(Vincent Jauvert)的1998年。 Nouvel Observateur采访。 Whether this effort to wipe the record clean is the motive behind Conor Tobin's essay remains to be determined.这项清除记录的努力是否是科诺·托宾(Conor Tobin)论文背后的动机尚待确定。 It is likely that the distance between now and Brzezinski's death signaled that the time was right for redefining his public statements for the official record.从现在到布热津斯基去世的距离很可能表明,是时候重新定义其公开声明供正式记录了。

It was fortunate that we were able to discover Conor Tobin's effort and correct it as best we could.幸运的是,我们能够发现Conor Tobin的努力并尽我们所能纠正。 But Afghanistan is only one instance of where Americans have been misled.但是阿富汗只是美国人被误导的一个例子。 We all must become far more aware of how our narrative-creation process has been coopted by the powers-that-be from the start.我们所有人都必须更加意识到,从一开始,权力就已将我们的叙事创作过程所采用。 It is critical that we learn how to take it back.我们学习如何取回它至关重要。

 

Bertolt Brecht,Arturo Ui的抗拒崛起

“如果我们能学会看而不是凝视,
我们会在闹剧的心脏中看到恐怖,
如果我们能采取行动而不是说话,
我们不会总是总以失败告终。
这几乎是我们所掌握的。
伙计们,不要为他的失败而高兴!
尽管世界站起来阻止了混蛋,
使他烦恼的母狗再次发烫。”

保罗·菲茨杰拉德(Paul Fitzgerald)和伊丽莎白·古尔德(Elizabeth Gould)的作者 隐形历史:阿富汗的不为人知的故事, 在美国帝国的转折点过零阿富汗战争语音. 访问其网站,网址为 看不见的历史rail.

[1] 外交史 is the official journal of Society for Historians of American Foreign Relations (SHAFR).是美国对外关系史学家协会(SHAFR)的官方杂志。 The journal appeals to readers from a wide variety of disciplines, including American studies, international economics, American history, national security studies, and Latin-American, Asian, African, European, and Middle Eastern studies.该杂志吸引了来自各个领域的读者,包括美国研究,国际经济学,美国历史,国家安全研究以及拉丁美洲,亚洲,非洲,欧洲和中东研究。

[2] 外交史,第44卷,第2期,2020年237月,第264-XNUMX页, https://doi.org/10.1093/dh/dhz065

发布时间:09 January 2020

[3] H-Diplo文章评论966(关于Tobin):Zbigniew Brzezinski和阿富汗,1978-1979年。”  牛津大学托德·格林特里(Todd Greentree)的评论改变战争中心的特征

[4] Vincent Jauvert,Zbigniew Brzezinski的访谈,法国新观察家出版社,15年21月1998日至76日,第XNUMX页*(该杂志至少有两个版本;该版本可能是国会图书馆的唯一例外,该版本发送给美国的邮件要比法语的要短,而简短的版本不包括布热津斯基的采访)。

[5] 保罗·菲茨杰拉德(Paul Fitzgerald)和伊丽莎白·古尔德(Elizabeth Gould) 隐形历史:阿富汗的不为人知的故事,(旧金山:City Lights Books,2009年)。

[6] 康纳·托宾(Conor Tobin),“阿富汗陷阱”的神话:兹比格涅夫·布热津斯基和阿富汗,1978-1979年 外交史,第44卷,第2期,2020年239月。 XNUMX

https://doi.org/10.1093/dh/dhz065

[7] MS Agwani,评论编辑,“ Saur革命及其后” 贾瓦哈尔·尼赫鲁大学国际研究学院季刊 (印度新德里)第19卷第4期(1980年571月至XNUMX月),第XNUMX页。 XNUMX

[8] Paul Jay采访了Zbigniew Brzezinski, 布热津斯基的阿富汗战争和大棋盘 (2/3)2010年– https://therealnews.com/stories/zbrzezinski1218gpt2

[9] Samira Goetschel采访Zbigniew Brzezinski, 我们自己的私人拉登 2006 - https://www.youtube.com/watch?v=EVgZyMoycc0&feature=youtu.be&t=728

[10] 迭戈·科尔多维兹,塞利格·哈里森 走出阿富汗:苏联撤军的内幕 (纽约:牛津大学出版社,1995年),第34页。

[11] 240

[12] 符拉迪沃斯托克协定(23年24月1974日至XNUMX日),苏共中央书记处秘书长勃列日涅夫(CL Brezhnev)和美国总统杰拉德·福特(Gerald R. Ford)详细讨论了战略进攻性武器的进一步局限性问题。 https://www.atomicarchive.com/resources/treaties/vladivostok.html

[13] PRM 10 全面的网络评估和军事状态评估

1977 年 2 月 18 日

[14] 安妮·赫辛·卡恩, 杀死丁滕特:右翼袭击中央情报局 (宾夕法尼亚州立大学出版社,1998),第187页。

[15] 雷蒙德·L·加索夫, 缓和与对抗 (华盛顿特区:布鲁金斯学会,1994年修订版),第657页。 XNUMX

[16] 17-20。

[17] 卡恩 杀死丁滕特:右翼袭击中央情报局, p. ,P。 15. XNUMX。

[18] 采访,华盛顿特区,17年1993月XNUMX日。

[19] 参见苏联共产党中央委员会政治会议17年1979月XNUMX日  https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/113260

[20] GB Kistiakowsky,赫伯特·斯科维尔,“克里姆林宫迷失的声音” “波士顿环球报” ,二月28,1980,p。 13。

[21] Dev Murarka,“阿富汗:俄罗斯的干预:莫斯科分析”, 圆桌会议 (英格兰伦敦),第282号(1981年127月),第XNUMX页。 XNUMX。

[22] 17年1993月17日,华盛顿特区,保罗·沃恩克访谈。中央情报局前局长史丹斯菲尔德·特纳海军上将,“阿富汗的介入和迪坦特的沦陷”会议,20月216日至XNUMX日在挪威利塞布。 XNUMX。

[23] J.威廉·富布赖特(J. William Fulbright),“恐惧中的反思” “纽约客”,1年1972月8日(美国纽约),1972年44月45日,第p。 XNUMX-XNUMX岁

[24] David J. RothKopf – Charles Gati编辑,  ZBIG:Zbigniew Brzezinski的策略和治国之道 (约翰霍普金斯大学出版社,2013年),第68页。 XNUMX。

[25] 埃里卡·麦克莱恩(Erika McLean) 在内阁之外:Zbigniew Brzezinski扩大了国家安全顾问的职位, 2011年XNUMX月,为北德克萨斯大学的文学硕士学位论文做准备。  https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc84249/

[26] 同上73

[27] 贝蒂·格拉德 白宫的局外人:吉米·卡特,他的顾问和美国外交政策的制定 (纽约,伊萨卡:康奈尔大学,2009年),第84页。 XNUMX。

[28] 雷蒙德·L·加索夫, 缓和与对抗 (华盛顿特区:布鲁金斯学会,1994年修订版),第770页。

[29] 253

[30] 雷蒙德·L·加索夫, 缓和与对抗,(修订版),p。 1050年。注释202。加索夫(Garthoff)后来将该事件描述为布热津斯基(Brzezinski)的“关于1940年莫洛托夫-希特勒会谈的错误历史课”。 (哪个卡特犯了以面值接受的错误)。 1057。

[31] Rodric Braithwaite, 阿富汗人:1979-89年在阿富汗的俄罗斯人,(牛津大学出版社,纽约,2011年),第29页。 36-XNUMX。

[32] NSC前工作人员,伊朗和中东专家Gary Sick博士在Lysebu举行的“对阿富汗的干预和Détente的陷落”会议上,第38页。 XNUMX。

[33] 南希·皮博迪·纽维尔和理查德·纽维尔, 阿富汗斗争,(康奈尔大学出版社1981年),第110页。 111-XNUMX

[34] Rodric Braithwaite, 富裕的 页。 41

[35] 迭戈·科尔多维兹,塞利格·哈里森 离开阿富汗, p。 27引用亚历山大·莫罗佐夫的话,“我们喀布尔的人”, 新时代 (莫斯科),24年1991月38日,第XNUMX页。 XNUMX。

[36] 约翰·库利(John K. Cooley) 邪恶的战争:阿富汗,美国与国际恐怖主义,(Pluto Press,伦敦,1999年)。 12引用克里姆林宫高级外交官 塔拉基(Taraki)时期的阿富汗瓦西里·萨弗隆丘克(Vasily Safronchuk), 国际事务,1991年86月,莫斯科,第87-XNUMX页。

[37] 雷蒙德·L·加索夫, 缓和与对抗,(1994年修订版),第1003页。

[38] 雷蒙德·L·加索夫, 缓和与对抗, p. ,P。 773. XNUMX。

[39] 240。

[40] 241。

[41] 18年1993月XNUMX日在华盛顿特区采访塞利格·哈里森(Selig Harrison)。

[42] 迭戈·科多维兹– 塞利格·哈里森(Selig Harrison),出阿富汗:苏联撤军的内幕 (纽约,牛津:牛津大学出版社,1995),第33页。 XNUMX。

[43] 同上。

[44] 亨利·布拉德舍(Henry S. 阿富汗和苏联,新版和扩展版,(Durham:杜克大学出版社,1985年),p。 85-86。

[45] 史蒂夫·科尔, 幽灵大战:中央情报局,阿富汗和本·拉登从苏联入侵到10年2001月XNUMX日的秘密历史 (企鹅图书公司,2005年)p。 47-48。

[46] 作者与马拉维·阿卜杜勒阿齐兹·萨迪克(马拉维·阿明的密友和盟友)的对话,25年2006月XNUMX日。

[47] 迭戈·科尔多维兹–塞利格·哈里森阿富汗以外的地区:苏联撤军的内幕, p. ,P。 34. XNUMX。

[48] 科尔多维兹–哈里森, 出阿富汗 p。 34援引彼得·尼斯旺德的话,“在巴基斯坦的游击队列车推翻阿富汗政府”,《华盛顿邮报》,2年1979月23日,第XNUMX页。 A XNUMX。

[49] 同上。 页。 33。

[50] 同上。

[51] 彼得·尼斯旺德(Peter Nieswand),“北京的最好燃料助长了一场圣战” 麦克莱恩的,(加拿大多伦多),30年1979月24日,第XNUMX页。 XNUMX

[52] 乔纳森·兰达(Jonathan C. Randal), “华盛顿邮报”5年1979月33日,第XNUMX页。 A – XNUMX。

[53] 罗伯特·盖茨, 来自阴影:五位总统的最终内幕故事以及他们如何赢得冷战 (纽约,TOUCHSTONE,1996年),第144页

[54] 克里斯蒂娜·兰姆(Christina Lamb) 等待真主: 巴基斯坦的民主斗争 (Viking,1991),p。 222

[55] Alfred W. McCoy, 海洛因的政治,CIA在全球毒品贸易中的同谋,(Harper&Row,纽约–修订和扩展版,1991年),第436-437页。 “纽约时报”,May 22,1980。

[56] 阿尔弗雷德·麦考伊(Alfred W. McCoy),“中情局反共战争的伤亡” 波士顿环球报,14年1996月27日,第XNUMX页。 A-XNUMX

[57] Alfred W. McCoy, 海洛因的政治,CIA在全球毒品贸易中的同谋,(扩展版),第452-454页

[58] 阿尔弗雷德·麦考伊(Alfred W. McCoy),“中情局反共战争的伤亡” 波士顿环球报,14年1996月27日,第XNUMX页。 A-XNUMX  https://www.academia.edu/31097157/_Casualties_of_the_CIAs_war_against_communism_Op_ed_in_The_Boston_Globe_Nov_14_1996_p_A_27

[59] 阿尔弗雷德·麦考伊(Alfred W. McCoy)和艾伦·A·布洛克(Alan A.Block)(编辑) 毒品战争:美国麻醉品政策失败的研究,  (科罗拉多州博尔德:Westview,1992年),第342页。 XNUMX

[60] 凯瑟琳·拉莫(Catherine Lamour)和米歇尔·朗伯(Michel R.Lamberti) 国际联系:从种植者到推动者的鸦片, (企鹅图书,1974年,英语翻译),第177-198页。

[61] 威廉·萨菲尔(William Safire),“克利福德银行丑闻只是冰山一角,” “芝加哥论坛报”7月12,1991 https://www.chicagotribune.com/news/ct-xpm-1991-07-12-9103180856-story.html

[62]  约翰·赫尔默(John Helmer),“吉比·卡特(Jimmy Carter)总统的司空加·兹比格涅夫·布热津斯基(Zbigniew Brzezinski)已死,但恶魔仍然存在。” http://johnhelmer.net/zbigniew-brzezinski-the-svengali-of-jimmy-carters-presidency-is-dead-but-the-evil-lives-on/

[63] Samira Goetschel –我们自己的私人本拉登,2006年。在8:59

[64] https://www.youtube.com/watch?v=yNJsxSkWiI0

 

发表评论

您的电邮地址不会被公开。 必填带 *

相关文章

我们的变革理论

如何结束战争

为和平而行动挑战
反战活动
帮助我们成长

小捐助者使我们前进

如果您选择每月至少定期捐款 15 美元,您可以选择一份感谢礼物。 我们感谢我们网站上的经常捐助者。

这是您重新构想的机会 world beyond war
WBW商店
翻译成任何语言