作者:Kathy Kelly,十一月10,2017, 进步.
威尔弗雷德欧文是一位英国诗人,他在停战前一周被杀,最终结束了第一次世界大战的签署,并写下了生活在战壕中的恐怖和持久的天然气战争。
只有在这个说法中,亚伯拉罕拒绝听从那个敦促儿子幸免的天使。 这位老人“一个接一个地杀死了儿子,一半是欧洲的种子。”
在第一次世界大战期间,有三千万士兵被杀或受伤,另有七百万人被俘虏。一些50至100万人因战争造成的流感疫情而丧生。 “前所未有,” 写入 作者兼活动家大卫斯旺森说:“人们目睹了这种工业化的屠杀,每天有成千上万的机器人用枪和毒气。”
11月11,1918,战争结束的那天,一个震惊和疲惫的西方迎接了恐怖的交付。
在1938,国会 声明 停战日是致力于世界和平事业的法定假日。 在1954,假期是 改名 退伍军人节,并举办了挥舞旗帜和军事游行的机会。
现在,该组的成员 和平退伍军人 正在美国各地工作以恢复停战日的最初目的。 他们正在利用它来为退伍军人提供足够的心理和物质支持,帮助他们应对他们被迫忍受的恐怖。 最重要的是,他们努力废除战争。
今年11月11,在11上午,美国各地的退伍军人和平分会将敲响钟声,回想起在1918那一刻,作为Kurt Vonnegut 写,“数以百万计的人类停止了彼此的屠杀。”
爱荷华州和平退伍军人协会成员埃德弗莱厄蒂说:“这次活动不仅仅是一次历史性的纪念活动。” “就在今天,关于我们迫切需要扭转战争势头并承担创造持久和平的甜蜜负担。”
John Amidon代表该组织在纽约奥尔巴尼的Tom Paine分会写作,他解释说,退伍军人将在当地退伍军人节游行中“有目的地行走”,因为“我们不再进军了”。
欧文诗中悲惨的“老人”拒绝了天使的干预,敦促他选择生命而不是死亡。 我们不必继续犯同样的错误。
停战日使我们有机会承认武装冲突的残酷无用,我们的军事开支的浪费,以及我们分担的废除一切战争的责任。
凯西凯利 协调小组 创造性非暴力的声音.