案件因国家联盟活动家被驳回:抵抗继续存在

通过Joy First

20 年 2016 月 23 日,我离开威斯康星州霍雷布山附近的家并飞往华盛顿特区,我深感忧虑。我将于 XNUMX 月 XNUMX 日星期一站在温德尔·加德纳法官的法庭上,被控阻挠、妨碍和不便,不遵守合法命令。

当我们准备审判时,我们知道加德纳法官过去曾监禁过被判有罪的激进分子,因此我们知道我们必须为入狱做好准备。 我们也知道政府检察官没有回应我们最近的动议,所以我们想知道这是否表明他们还没有准备好进行审判。 考虑到这种不确定性,我第一次拿到了去华盛顿特区的单程票,我怀着极大的悲伤与家人告别。

是什么让我来到了这里? 12 年 2016 月 12 日,奥巴马最后一次国情咨文发表当天,我和其他 XNUMX 个人一起行使了我们的第一修正案权利,试图在全国非暴力抵抗运动组织的行动中向奥巴马总统提交请愿书。 我们怀疑奥巴马不会告诉我们到底发生了什么,所以我们的请愿书概述了我们认为是工会的真实状况以及创造一个我们所有人都希望生活的世界的补救措施。这封信概述了我们的担忧关于战争、贫困、种族主义和气候危机。

大约 40 名关注的公民活动人士于 12 年 XNUMX 月,我们看到国会警察已经在那里等着我们了。 我们告诉负责官员,我们有一份请愿书要交给总统。 官员告诉我们,我们不能递交请愿书,但我们可以去另一个地方示威。 我们试图解释说,我们不是来示威的,而是通过向奥巴马提交请愿书来行使我们的第一修正案权利。

随着警官继续拒绝我们的请求,我们一行13人开始走上国会大厦的台阶。 我们没有看到一个写着“不要超过这一点”的标语。 我们展开横幅,上面写着“停止战争机器:出口和平”,并与其他同事一起唱“我们不会被感动”。

没有其他人试图进入国会大厦,但尽管如此,我们在台阶上留出了足够的空间让其他人想要绕过我们,所以我们没有阻止任何人。 尽管警察告诉我们我们无法递交请愿书,但我们的第一修正案权利要求我们的政府解决冤情,所以当警察告诉我们离开时,没有下达合法命令。 那么为什么我们有 13 个人被逮捕了呢? 我们戴着手铐被带到国会警察局,被指控并被释放。

当该组织的四名成员,来自布法罗的 Martin Gugino、来自威斯康星州的 Phil Runkel、来自肯塔基州的 Janice Sevre-Duszynska 和来自纽约市的 Trudy Silver 的指控在诉讼后的几周内被驳回时,我们感到很惊讶。 当我们都做完全相同的事情时,为什么收费会下降? 后来,政府提出放弃对我们的 50 美元邮寄费用的指控并没收。 由于个人原因,我们小组的四位成员,来自新泽西的 Carol Gay、来自纽约的 Linda LeTendre、来自纽约市的 Alice Sutter 和爱荷华州的 Brian Terrell 决定接受这个提议。 政府似乎早就知道不能起诉此案。

我们五个人于 23 月 XNUMX 日接受了审判,马里兰州巴尔的摩的 Max Obusewski、马里兰州的 Malachy Kilbride、宾夕法尼亚州的 Joan Nicholson、华盛顿特区的 Eve Tetaz 和我。

我们在法官面前不到五分钟。 马克斯站起来介绍了自己,问我们是否可以先谈谈他提出的扩大发现的动议。 加德纳法官说我们将首先听取政府的意见。 政府检察官站了起来,说政府还没有准备好继续。 马克斯动议驳回他的案子。 律师顾问马克戈德斯通动议驳回针对伊芙、琼、马拉奇和我的案件。 加德纳批准了这些动议,一切都结束了。

政府应该有共同的礼貌,让我们知道他们不准备接受审判,而他们显然提前知道审判不会进行。 我不必前往华盛顿特区,琼不必从宾夕法尼亚州旅行,其他更多本地人也不必费心来到法院。 我相信他们想尽其所能进行惩罚,即使不去审判,也不让我们的声音在法庭上被听到。

自 40 年以来,我已被捕 2003 次。在这 40 人中,有 19 人在华盛顿特区被捕。 在查看我在华盛顿的 19 次逮捕中,指控已被驳回十次,我已被无罪释放四次。 在华盛顿特区的 19 次逮捕中,我只有 XNUMX 次被判有罪。 我认为我们被错误地逮捕是为了关闭我们并让我们离开,而不是因为我们犯了我们可能会被判有罪的罪行。

我们在美国国会大厦做什么 12 年 XNUMX 月 是一种公民抵抗行为。 了解公民不服从和公民抵抗之间的区别很重要。 在公民不服从中,一个人故意违反不公正的法律以改变它。 一个例子是 1960 年代初期民权运动期间的午餐柜台静坐。 一项法律被打破,活动人士愿意承担后果。

在公民抵抗中,我们没有违法; 相反,政府正在违法,而我们正在抵制这种违法行为。 我们没有去国会大厦 12 年 XNUMX 月 因为我们想被捕,正如警方报告中所说的那样。 我们去那里是因为我们不得不提请注意我们政府的非法和不道德行为。 正如我们在请愿书中所说:

作为致力于非暴力社会变革的人们,我们写信给您,并深切关注各种相互关联的问题。 请注意我们的请愿——结束我们政府在世界各地持续的战争和军事入侵,并使用这些税收作为解决日益严重的贫困的解决方案,贫困在这个国家是一场瘟疫,在这个国家,巨大的财富由一小部分公民控制。 为所有工人制定生活工资。 强烈谴责大规模监禁、单独监禁和猖獗的警察暴力政策。 承诺结束对军国主义的沉迷将对我们星球的气候和栖息地产生积极影响。

我们提交了请愿书,因为我们知道这样做可能会冒被捕的风险,并且知道我们将面临后果,但我们也相信我们试图提交请愿书并没有违反法律。

当然,在我们开展这项工作时,我们必须牢记,最重要的不是我们的小不便,而是我们为之发声的人的痛苦。 我们这些采取行动的人 12 年 XNUMX 月 是美国的 13 名白人中产阶级公民。 我们有幸能够站出来反对我们的政府,而不会造成严重后果。 即使我们最终进了监狱,那也不是故事的重要部分。

我们始终需要关注我们在世界各地因政府的政策和选择而遭受痛苦和死亡的兄弟姐妹。 我们想到中东和非洲的那些地方,无人机在头顶飞过并投下炸弹,这些炸弹正在伤害和杀死成千上万无辜的儿童、妇女和男人。 我们想到了那些生活在贫困中的美国人,他们缺乏食物、住房和足够的医疗保健等基本必需品。 我们想到那些因为肤色而被警察暴力摧毁的人。 我们想到,如果世界各地的政府领导人不立即做出重大改变以阻止气候混乱,我们所有人都会灭亡。 我们想到了所有被强权压迫的人。

至关重要的是,我们这些有能力的人团结起来,反对我们政府的这些罪行。 自 2003 年以来,全国非暴力抵抗运动 (NCNR) 一直在组织公民抵抗行动。在秋季, 九月23-25,我们将参加由 World Beyond War (https://worldbeyondwar.org/NoWar2016/ ) 在华盛顿特区。 在会议上,我们将讨论公民抵抗和组织未来的行动。

2017 年 XNUMX 月,NCNR 将在总统就职典礼当天组织一次行动。 无论谁成为总统,我们都去传递一个强烈的信息,即我们必须结束所有战争。 我们必须为所有人提供自由和正义。

我们需要很多人加入我们的未来行动。 请审视你的内心,并有意识地决定你是否能够加入我们并站起来抵抗美国政府。 人民有能力带来改变,我们必须在为时已晚之前收回这种力量。

有关参与的信息,请联系 joyfirst5@gmail.com

 

发表评论

您的电邮地址不会被公开。 必填带 *

相关文章

我们的变革理论

如何结束战争

为和平而行动挑战
反战活动
帮助我们成长

小捐助者使我们前进

如果您选择每月至少定期捐款 15 美元,您可以选择一份感谢礼物。 我们感谢我们网站上的经常捐助者。

这是您重新构想的机会 world beyond war
WBW商店
翻译成任何语言