Президентський Гріот

By Мбізо ЧІРАША, World BEYOND WarЛипень 2, 2020

ПРЕЗИДЕНЦІАЛЬНИЙ ГРИОТ

Іноді спогади пахнуть диханням диктатора
Колись ми піднімалися до власних тіней під срібним місяцем, а наші тіні танцювали разом з нами, ми римували до кошмарів гієн та галюцинацій чорних сов. Наші бажання пливли разом із халатами туману туди-сюди по світанках села. Деревний дим пахнув, як свіжий хліб. Час нас зачарував, ми їли Вільяма Шекспіра та Джона Донна. Ми пили лимонні глечики Ленґстона Х'юза та Майї Анжелоу.
Ліричний віскі Соїнки зламав наші ніжні нерви.
Ми спали в політиці з мальчиковою поведінкою і мріяли про чорних півників і чорних гітлерівських
Іноді час впертий, як сидячий тиран
Вчора ввечері комісари скандували гасло, і ви спекли поетичну сангваку диктатора. Зелоти співали Кастро і Сталіна, і ви заварили соціалістичний кривошип, президент - смердючий капіталіст. Я ніколи не говорив, що він сатаніст. Повернувшись до сільських ночей, гієни ще сміються, чорні сови пліткують, сріблястий місяць танцює над дощем, побитий стежками зорі нашої країни.

Іноді час смердить, як пердеть диктатора
Ваша лірична сатира прокралась імбецилів через задні двері. Ваші похвальні сонети переробляли самогубних чортів і відполіровані революційні відкидання
Тоді запахи свіжого гною і запах свіжого молока вимені були наші ранкові заварки, і під сутінками місяць колись зник у земному лоні, Юда, сонце потім перейняло і кожен диктатор - іскаріот.
Я ніколи не казав, що ми зараз бойовики

Іноді час пахне вмираючим автократом
Mwedzi wagara ndira uyo tigo tigo ndira - місяць колись був кислим молоком сріблясто-білим і свіжим з уст богів і сидів на своєму президентському престолі в зеніті лисих пагорбів, а згодом з часом дозрів місяць, щоб перейти mwedzi waora ndira tigo tigo ndira
Іноді пориви вітру насвистували свій тенор на пасовищах із слоновою травою, ми співали уздовж слухняної флори Chamupupuri icho ... oo chamupupuri chaenda chamupupuri chadzoka Chamupupuri icho ... oo!

Наша бідність маринувалася, жовті кукурудзяні зуби посміхнулися до раптових блискавок світла, земля оберталася під стисканням грому, потім боги плакали, і ми пили краплі з піснею mvura ngainaye tidye makavu, mvura ngainaye tidye makavu. врізані в різдвяні сукні. Дикі бджоли та зелені бомбардувальники співали протести та похвали. Я ніколи не казав, що ми є дітьми посуху.

Іноді час старіє, як сидячий тиран,
Сьогодні ввечері відлуння вашої похвальної поезії роздратувало анофелів, що сиділи в стомлених міських жолобах, щоб ковтати гірку кров мешканців гетто, жолоби, які важко виживали з важкої землі важкої країни, їхні грубі руки, позначені шрамами серпневого Армагеддона, їх піщаними серця - це сфальсифіковані урни, наповнені корупцією, вони так довго чекали і співали.
Chamupupuri icho… oo chamupupuri chaenda
chamupupuri icho… oo chamupupuri chadzoka
Чамупупурі ічо..оо

2 Відповіді

  1. Керівництво WorldBeyondWar, миротворці та лідер брата товариша Девід Суонсон, дякую за розуміння цінності поезії у розблокуванні змін, в пробудженні, рушії революцій у мирі та в укладанні миру. ПРЕЗИДЕНЦІАЛЬНИЙ ГРИОТ, моя поема представлена ​​на домашній сторінці WorldBeyondWar. Я шаную цей скромний, але більший жест, Aluta Continua,

залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *

Статті по темі

Наша теорія змін

Як закінчити війну

Виклик Move for Peace
Антивоєнні події
Допоможіть нам рости

Маленькі донори продовжують нас рухати

Якщо ви вирішите робити регулярний внесок щонайменше 15 доларів США на місяць, ви можете вибрати подарунок подяки. Ми дякуємо нашим постійним донорам на нашому веб-сайті.

Це ваш шанс переосмислити a world beyond war
Магазин WBW
Перекласти на будь-яку мову