Cumhurbaşkanlığı Griot

By Mbizo ÇIRASHA, World BEYOND WarTemmuz 2, 2020

CUMHURBAŞKANLIĞI GRIOT

Bazen anılar diktatörün osuruğu gibi kokar
Bir zamanlar gümüş ayın altında kendi gölgelerimize dalmıştık ve gölgelerimiz bizimle birlikte dans ediyordu, sırtlanların kabuslarına ve kara baykuşların halüsinasyonlarına kafiyeli olduk. Arzularımız, köyün şafağında sis cüppeleriyle ileri geri yol aldı. Odun dumanı taze pişmiş ekmek gibi kokuyordu. Zaman bizi büyüledi, William Shakespeare ve John Donne'u yedik. Langston Hughes ve Maya Angelou'nun limonlu sürahilerini içtik.
Soyinka'nın lirik viskisi hassas sinirlerimizi mahvetti.
Politikayı çocuksu tavırla doldurduk ve siyah horozları ve siyah Hitler'in hayalini kurduk.
Bazen zaman oturan bir zorba gibi inatçıdır
Dün gece komiserler bir slogan attılar ve siz bir diktatörün şiir dilini pişirdiniz. Bağnazlar, Castro ve Stalin'i söylediler ve siz sosyalist bir huysuzluk yarattınız, başkan kokuşmuş bir kapitalist. Onun Satanist olduğunu hiç söylemedim. Köy gecelerine döndüğümüzde sırtlanlar hala gülüyor, kara baykuşlar dedikodu yapıyor, gümüş ay hala dansı yağmurun üzerinde dans ediyor ülkemizin patikalarında.

Bazen zaman bir diktatörün osuruğu gibi kokar
Lirik hiciviniz embesilleri arka kapılardan gizlice içeri soktu. Övgü soneleriniz intihara meyilli şeytanları geri dönüştürdü ve devrimci reddi parlattı
O zamanlar taze gübre ve taze meme sütünün kokusu sabah kahvaltımızdı ve alacakaranlığın altında ay bir zamanlar dünyevi rahminde kayboldu, Yahuda, sonra güneş kontrolü ele geçirdi ve her diktatör bir İskariot'du.
Asla serseri olduğumuzu söylemedim

Bazen zaman ölmekte olan bir otokrat gibi kokar
Mwedzi wagara ndira uyo tigo tigo ndira - Ay bir zamanlar ekşi sütlü gümüş beyazıydı ve Tanrıların ağzından tazeydi ve kel başlı tepelerin zirvesinde başkanlık tahtına oturdu ve daha sonra ay gitmeye olgunlaştı. Mwedzi waora ndira tigo tigo ndira
Bazen rüzgar rüzgârları fil otlaklarında tenorlarını ıslık çalar, itaatkar Chamupupuri icho… oo chamupuri chaenda chamupuri chadzoka Chamupupuri icho… oo!

Yoksulluğumuz marine edilmiş, sarı mısır dişlerimiz ani şimşek parıltısıyla sırıttı, toprak gök gürültüsü altında dönüp durdu, sonra Tanrılar ağladı ve mvura ngainaye tidye makavu, mvura ngainaye tidye makavu şarkısıyla gözyaşları içtik. Noel önlükleriyle dikilirdi. Yabani arılar ve yeşil bombardıman uçakları protesto ve övgü söylediler. Kuraklık yardımının çocukları olduğumuzu asla söylemedim.

Bazen zaman oturan bir zorba gibi yaşlanır,
Bu gece övgü şiirinizin yankısı, getto sakinlerinin acı kanını yutmak için yorgun şehir oluklarında mahsur kalmış anofelleri canlandırıyor, sert bir ülkenin sert topraklarından hayatta kalmaya çalışan yurttaşlar, sert elleri Ağustos Armageddon'un, kumlu yaralarıyla işaretlenmiş. Kalpler, yolsuzluklarla dolu sandıklar doludur, beklediler ve uzun süre şarkı söylediler.
Chamupupuri icho… oo chamupuri chaenda
chamupupuri icho… oo chamupuri chadzoka
Chamupuri icho..oo

2 Yanıtlar

  1. WorldBeyondWar liderliği, barış yapanlar ve Yoldaş Kardeş Lider David Swanson, Şiirin değişimin önünü açmada, bir uyanış getirmede, barış devrimlerini tetiklemede ve barış inşasında değerini anladığınız için teşekkür ederiz. CUMHURBAŞKANLIĞI GRIOT şiirim WorldBeyondWar Ana Sayfasında yer alıyor. Bu mütevazı ama daha büyük jesti sevdim, Aluta Continua,

Yorum bırak

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar işaretlenmişlerdir. *

İlgili Makaleler

Değişim Teorimiz

Savaş Nasıl Bitirilir

Barış Mücadelesi İçin Hareket Edin
Savaş Karşıtı Etkinlikler
Büyümemize Yardım Edin

Küçük Bağışçılar Devam Etmemizi Sağlıyor

Ayda en az 15 ABD doları tutarında yinelenen bir katkı yapmayı seçerseniz, bir teşekkür hediyesi seçebilirsiniz. Web sitemizden bağış yapan bağışçılarımıza teşekkür ederiz.

Bu, bir şeyi yeniden hayal etme şansın world beyond war
WBW Mağazası
Herhangi Bir Dile Çevir