Tortyr "Arkitekt" misstag i påståendet att ingen har straffats för drönarmord

En psykolog som spelade en nyckelroll i ett amerikanskt tortyrprogram sa på en video- igår var att tortyr ursäktligt eftersom att spränga familjer med en drönare är värre (och ingen straffas för det). Tja, självklart är förekomsten av något värre ingen ursäkt för tortyr. Och han har fel att ingen straffas för drönarmord. Det är demonstranterna. Senaste exemplet:

"Domaren i Missouri dömer och dömer två fredsaktivister för att ha protesterat mot drönarkrigföring vid Whiteman Air Force Base.

"Jefferson City, MO—Den 10 december fann en federal domare Georgia Walker, Kansas City, MO och Chicagoan Kathy Kelly skyldiga till brottsligt intrång till en militäranläggning som ett resultat av deras juni 1 försök att leverera en limpa bröd och en medborgares åtal mot drönarkrigföring till myndigheterna vid Whiteman AFB. Domaren Matt Whitworth dömde Kelly till tre månaders fängelse och Walker till ett års övervakat skyddstillsyn.

"Som vittnesbörd berättade Kelly, som nyligen återvänt från Afghanistan, sitt samtal med en afghansk mamma vars son, en nyutexaminerad polisakademi, dödades av en drönare när han satt med kollegor i en trädgård. "Jag är utbildad och ödmjuk av erfarenheter av att prata med människor som har blivit fångade och utarmade av USA:s krigföring," sa Kelly. "Det amerikanska fängelsesystemet fäller och utarmar också människor. Under de kommande månaderna kommer jag säkert att lära mig mer om vem som hamnar i fängelse och varför.

"Under domen bad åklagare att Walker skulle dömas till fem års skyddstillsyn och förbjudas att gå inom 500 fot från någon militärbas. Domare Whitworth dömde till ett års skyddstillsyn med villkoret att Walker avstår från att närma sig någon militärbas under ett år. Walker samordnar en organisation som tillhandahåller tjänster för återinträde till nyligen frigivna fångar i hela Missouri. Walker noterade att villkoret att hålla sig borta från militärbaser kommer att påverka hennes förmåga att resa i regionen och uttryckte oro för att detta tillstånd kommer att begränsa hennes arbete bland tidigare fångar.

”Kellys arbete som samordnare för Voices for Creative Nonviolence placerar henne tillsammans med människor i ett arbetarkvarter i Kabul. Hon sa att dagens förhandlingar erbjöd ett värdefullt tillfälle att belysa upplevelser av afghanska familjer vars klagomål sällan hörs. I slutet av domen sa Kelly att varje gren av USA:s regering, inklusive rättsväsendet, delar ansvaret för lidande som orsakas när drönare riktar in sig på och dödar civila.”

Den 3 december dömdes Mark Colville, en demonstrant av drönarmord vid Hancock Air Base i New York, till ett års villkorlig frigivning, 1000 255 dollar i böter, XNUMX dollar i rättegångskostnader och att ge ett DNA-prov till staten NY. "Denna dom var en stor avvikelse från vad domare Jokl hotade att ge Mark," sa Ellen Grady. ”Vi är lättade över att domaren inte gav honom det maximala och vi i rättssalen blev väldigt rörda av Marks kraftfulla uttalande till domstolen. Må motståndet fortsätta!”

Detta var Colvilles uttalande i rätten:

"Domare Jokl:

"Jag står här framför er i kväll för att jag försökte ingripa på uppdrag av en familj i Afghanistan vars medlemmar har upplevt det outsägliga traumat av att bevittna nära och kära som sprängs i bitar, mördas av missiler av helvete som avfyrats från fjärrstyrda flygplan som de som flögs från flygplanet. 174:e attackvingen vid Hancocks flygbas. Jag står här, under dom i denna domstol, eftersom en medlem av den familjen, Raz Mohammad, skrev en brådskande vädjan till domstolarna i USA, till vår regering och militär, att stoppa dessa oprovocerade attacker mot hans folk, och jag gjorde ett samvetsgrant beslut att bära Mr. Mohammads vädjan till Hancocks portar. Gör inga misstag: jag är stolt över det beslutet. Som man och far själv, och som ett Guds barn, tvekar jag inte att bekräfta att de handlingar som jag utsätts för straff för i denna domstol i kväll var ansvarsfulla, kärleksfulla och ickevåldsamma. Som sådan kan ingen mening som du uttalar här varken fördöma mig eller deligitimera det jag har gjort, och det kommer inte heller att ha någon inverkan på sanningen i liknande handlingar som utförs av dussintals andra som fortfarande väntar på rättegång i denna domstol.

"Drönarbasen inom din jurisdiktion är en del av ett militärt/underrättelseåtagande som inte bara är baserat på kriminalitet, utan också, enligt all nykter analys, tillåts verka utanför lagens räckvidd. Utomrättsliga mord, riktade mord, statliga terrorism, avsiktlig inriktning mot civila - alla dessa brott utgör kärnan i det beväpnade drönarprogrammet som USA:s regering hävdar är lagligt i sin lagföring av det så kallade "kriget mot terrorismen" . Nyligen genomförda studier har visat att för varje målinriktad person som dödats i ett drönareanfall har tjugoåtta personer med obestämd identitet också slaktats. Militären erkänner att de använder ett operationssätt som kallas "dubbeltappning", där en beväpnad drönare riktas tillbaka för att träffa ett mål en andra gång, efter att de första insatserna har anlänt för att hjälpa de sårade. Ändå har något av detta aldrig varit föremål för kongressens godkännande eller, ännu viktigare, för granskning av amerikanska domstolar. I det här fallet hade du möjligheten, varifrån du sitter, att ändra på det. Du har hört vittnesmålet från flera rättegångar som liknar min; du vet vad verkligheten är. Du hörde också Raz Mohammads desperata vädjan, som lästes upp i öppen domstol under denna rättegång. Det du valde var att ytterligare legitimera dessa brott genom att ignorera dem. Ansikten på döda barn, mördade av vår nations hand, hade ingen plats i denna domstol. De var uteslutna. Motsatte sig. Irrelevant. Tills det ändras fortsätter denna domstol att ta en aktiv, avgörande roll för att döma oskyldiga till döden. Därmed fördömer denna domstol sig själv.

"Och jag tycker att det är passande att avsluta med orden från Raz som skickades till mig i eftermiddags på uppdrag av hans syster, änka efter att en drönareattack dödade hennes unge man:

"Min syster säger att för sin 7-årige sons skull vill hon inte bära något agg eller hämnas mot USA/NATO-styrkorna för drönarattacken som dödade hans far. Men hon ber att USA/NATO-styrkorna avslutar sina drönanattacker i Afghanistan, och att de ger en öppen redogörelse för dödsfall orsakade av drönarattacker i det här landet."

Planer görs för stora nationella protester vid Shaw Air Base i South Carolina (datum kommer att fastställas) och Creech Air Base i Nevada (denna 1-4 mars).

Åtgärder på Hancock Air Base i New York är pågående, som vid Beale i CA och Battle Creek, MI.

Vill du engagera dig i att bekämpa drönarmord?

Anmäl BanWeaponizedDrones.org

Organisera med KnowDrones

Support Röster för Creative Nonviolence

Få din stad eller stat att motsätta sig drönare.

Skaffa anti-drönarskjortor, klistermärken, hattar, etc.

Brian Terrell, som redan har tillbringat sex månader bakom lås och bom för att ha motsatt sig mord med drönare, ger några användbara insikter i en artikel som heter Omdefinierar "Närstående".

Det gör även ett offers barn i Min pappa dödades av en dator, säger 7-årigt afghanskt barn.

Liksom drönarmordsdemonstranten Joy First in  Vad händer när du pratar med amerikaner om drönarmord.

Hitta fler artiklar här..

<--brott->

Kommentera uppropet

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är markerade *

Relaterade artiklar

Vår teori om förändring

Hur man avslutar krig

Move for Peace Challenge
Antikrigshändelser
Hjälp oss växa

Små givare håller oss igång

Om du väljer att ge ett återkommande bidrag på minst 15 USD per månad kan du välja en tackgåva. Vi tackar våra återkommande givare på vår hemsida.

Detta är din chans att ombilda en world beyond war
WBW-butik
Översätt till valfritt språk