Korea fred nu! Samarbetet fortsätter trots avstannade dialoger med USA

Korea fred nu! Kvinnor mobiliserar

Av Ann Wright, 21 mars 2019

Medan kontakten mellan USA och Nordkorea har avstannat fortsätter relationerna mellan Nordkorea och Sydkorea att öka. För att uppmuntra världsomspännande stöd för ett fredsavtal för den koreanska halvön, lanserade ett konsortium av fyra internationella kvinnogrupper Korea fred nu, en världsomspännande kampanj för fred på den koreanska halvön, under FN:s kommission för kvinnors ställning, veckan den 10 mars 2019.

Med lanseringsevenemang i Washington, DC och New York City var representanter för Women Cross DMZ, Nobel Women's Initiative, Women's International League for Peace and Freedom och Korean Women's Movement for Peace värdar för tre kvinnliga parlamentariker från den sydkoreanska nationalförsamlingen. De sydkoreanska kvinnliga lagstiftarna talade med många amerikanska kongresskvinnor och män om att stödja sydkoreanska regeringsinitiativ för fred på den koreanska halvön och, även om det inte sagts direkt, att uppmuntra Trump-administrationen att inte hindra sydkoreanska ansträngningar för fred.

Kvinnor kräver ett koreanskt fredsavtal

Ledaren för den sydkoreanska nationalförsamlingen Kwon Mi-Hyuk, en av tre kvinnliga parlamentariker som talade med olika medlemmar av den amerikanska kongressen, med akademiker och tankesmedjor vid Council on Foreign Relations och med den amerikanska allmänheten vid olika evenemang, sa att hon har varit förbryllad över att amerikanska kongressledamöter och amerikanska medborgare har liten kunskap om de viktiga förändringar som har ägt rum mellan Nord- och Sydkoreas första toppmöte mellan Nord- och Sydkoreas ledare under det senaste året och Sydkorea under det senaste året. 27 april 2018 i det gemensamma säkerhetsområdet vid DMZ.

Med Bernie Sanders

Tulsi Gabbard & Ann Wright & koreansk delegation

Hon tillade att 80 miljoner koreaner på den koreanska halvön, i både Nordkorea och Sydkorea, är beroende av samarbetet från USA, Nordkorea och Sydkorea för att äntligen få ett slut på de 70 år gamla fientligheterna.

Korea Peace Advocacy Days

Under samma vecka höll det USA-baserade Korea Peace Network sina årliga Korea Advocacy Days 13-14 mars i Washington, DC Talare vid konferensen från alla politiska grupperingar sa konsekvent att freden på den koreanska halvön är det enda rationella resultatet av möten mellan Norden. Korea och Sydkorea, Nordkorea och USA och de kontinuerliga mötena mellan USA och Sydkorea.

Under 2018 träffades nord- och sydkoreanska regeringstjänstemän 38 gånger utöver de tre toppmötena mellan president Moon och ordförande Kim Jung Un. Nedmontering av några av vakttornen i DMZ och minröjning av en del av DMZ skedde 2018. Sambandskontor mellan Nord- och Sydkorea har etablerats. Tågspår som förbinder Sydkorea och Nordkorea har noggrant inspekterats, vilket i slutändan kommer att länka Sydkorea med Europa genom att öppna tågförbindelserna genom Nordkorea och Kina till Centralasien och Europa.

Parlamentarikern Kwon sade att de sydkoreanska och sydkoreanska regeringarna hoppas kunna återöppna Kaesong Industrial-komplexet i Nordkorea som kommer att starta om det anmärkningsvärda ekonomiska projekt som stoppades 2014 av den konservativa sydkoreanska Park Geun-hye-administrationen. Parken ligger sex miles norr om DMZ, en timmes bilresa från den sydkoreanska huvudstaden Seoul och har direkt väg- och järnvägsförbindelse till Sydkorea. Under 2013 sysselsatte 123 sydkoreanska företag i Kaesong Industrial-komplexet cirka 53,000 800 nordkoreanska arbetare och XNUMX sydkoreanska anställda.

Enligt Kim Young Soon från Korea Women's Associations United sa att det var tre möten mellan civilsamhällesgrupper i Sydkorea och Nordkorea under 2018. Civilsamhället i Sydkorea stöder starkt försoning med Nordkorea. I en färsk undersökning är 95 procent av de unga i Sydkorea för dialog med Nordkorea.

Nobels fredspristagare Jodie Williams talade om att gå till DMZ många gånger på 1990-talet som en del av Ban Land Mines kampanjarbete. Hon påminde oss om att USA är ett av få länder som vägrade att underteckna landminfördraget och hävdade att landminor behövdes för att skydda USA:s och sydkoreanska militärer i DMZ. Hon sa att hon hade återvänt till DMZ i december 2018 och talade med sydkoreanska soldater som höll på att demontera vaktposterna i DMZ och tog ut landminor som en del av samarbetsavtalen mellan Nord- och Sydkorea. Williams sa att en soldat sa till henne: "Jag gick till DMZ med hat i mitt hjärta, men ju mer vi interagerade med nordkoreanska soldater, försvann hatet." Jag tänkte på de nordkoreanska soldaterna som min fiende, men nu när jag har träffat dem och pratat med dem är de inte min fiende, de är mina vänner. Vi som koreanska bröder vill bara ha fred, inte krig. Som eko ​​på temat kvinnor, fred och säkerhet, tillade Williams, "När bara män leder fredsprocesser, är de huvudsakliga frågorna som tas upp vapen och kärnvapen, som försummar grundorsakerna till konflikter. Vapen och kärnvapen är viktiga att ta itu med, men det är därför vi behöver kvinnor i centrum för fredsprocesser – för att diskutera krigens inverkan på kvinnor och barn.”

Till och med konservativa som CATO-institutets seniorkollega Doug Bandow och Center for National Interest Henry Kazianis som talade vid Korea Advocacy Days-konferensen tror nu att idén om militära operationer på den koreanska halvön inte har någon plats i dagens tänkande om nationell säkerhet.

Kazianis sa att toppmötet i Hanoi inte var ett misslyckande, utan en av de väntade nedgångarna i förhandlingarna. Han sade att uttalanden om "eld och raseri" inte har utbrutit från Vita huset sedan toppmötet i Hanoi, och det har inte heller skett ett återupptagande av kärnvapen- eller missiltestning i Nordkorea. Kazianias förklarade att nordkoreanska ICBM-missiltester var utlösningspunkten för Trump-administrationen och eftersom Nordkorea inte startade om testerna, är Vita huset inte på håravtryckare som det var 2017. Kazianis påminde oss om att Nordkorea inte är en ekonomiskt hot mot USA Ekonomin för befolkningen på 30 miljoner nordkoreaner är lika stor som Vermonts ekonomi.

USA:s kongressledamot Ro Khanna talade med Korean Advocacy-gruppen om Resolution 152 i parlamentet som ber president Trump att utfärda en deklaration för att avsluta krigstillståndet med Nordkorea och ett bindande avtal för det formella och slutgiltiga slutet på det längsta krigstillståndet i USA:s historia. Medlemsorganisationerna i Korea Peace Network kommer att be sina medlemmar att pressa sina kongressmedlemmar att skriva under på resolutionen. Resolutionen för närvarande 21 medsponsorer.

Vid en presskonferens på FN:s korrespondentförening den 14 mars sa den sydkoreanska civilsamhällets representant Mimi Han från Young Women's Christian Association och Korean Women's Movement for Peace:

"Vi koreaner, både i norr och söder, har djupa ärr från andra världskriget och uppdelningen av vårt land efter andra världskriget. Korea hade ingenting med kriget att göra – vi var ockuperade av Japan i decennier före kriget och ändå var vårt land delat, inte Japan. Min mamma föddes i Pyongyang. 70 år senare lever trauman fortfarande i oss. Vi vill äntligen ha fred på den koreanska halvön.”

Femton av de sjutton länder som utgjorde "FN-kommandot" under Koreakriget har redan normaliserat förbindelserna med Nordkorea och har ambassader i Nordkorea. Endast USA och Frankrike har vägrat att normalisera relationerna med Nordkorea. "FN-kommandot" är en term som aldrig godkändes av Förenta Nationerna, utan istället det namn som USA gav för att avleda sin dominans över samlingen av nationella militärer som USA rekryterade för att delta med USA i kriget på den koreanska halvön.

Kommunikéerna som undertecknades av president Moon och ordförande Kim efter deras möten i april, maj och september 2018 innehåller specifika steg för att bygga upp förtroende och står i skarp kontrast till allmänna begrepp som USA:s president Trump har varit villig att skriva under i sin kommuniké efter det första mötet med Nordkoreas ledare Kim. Det andra mötet mellan president Trump och ordförande Kim slutade abrupt utan kommuniké.

För att förstå djupet av de nord- och sydkoreanska regeringarnas engagemang för normalisering av deras relation, finns texten i kommunikén från varje möte mellan president Moon och ordförande Kim nedan:

AP-foto av Moon & Kim april 2018

27 april 2018 Panmunjom Deklaration för fred, välstånd och enande av den koreanska halvön:

27 april 2018

Panmunjomdeklarationen för fred, välstånd och förening av den koreanska halvön

1) Syd- och Nordkorea bekräftade principen om att bestämma den koreanska nationens öde på egen hand och enades om att skapa en vattendelare för förbättring av de interkoreanska relationerna genom att fullt ut implementera alla befintliga överenskommelser och deklarationer som antagits mellan de två sidorna än så länge.

2) Syd- och Nordkorea enades om att föra dialog och förhandlingar på olika områden, inklusive på hög nivå, och att vidta aktiva åtgärder för att genomföra de överenskommelser som nåddes vid toppmötet.

3) Syd- och Nordkorea enades om att upprätta ett gemensamt sambandskontor med bosatta representanter från båda sidor i Gaeseong-regionen för att underlätta nära samråd mellan myndigheterna samt smidigt utbyte och samarbete mellan folken.

4) Syd- och Nordkorea enades om att uppmuntra mer aktivt samarbete, utbyten, besök och kontakter på alla nivåer för att föryngra känslan av nationell försoning och enhet. Mellan syd och nord kommer de två sidorna att uppmuntra atmosfären av vänskap och samarbete genom att aktivt arrangera olika gemensamma evenemang på de datum som har speciell betydelse för både Syd- och Nordkorea, såsom 15 juni, där deltagare från alla nivåer, inklusive centrala och lokala regeringar, parlament, politiska partier och civila organisationer kommer att involveras. På den internationella fronten enades de två sidorna om att visa sin kollektiva visdom, talanger och solidaritet genom att gemensamt delta i internationella sportevenemang som 2018 års Asian Games.

5) Syd- och Nordkorea kom överens om att sträva efter att snabbt lösa de humanitära frågor som blev resultatet av splittringen av nationen, och att sammankalla det interkoreanska Röda Korsmötet för att diskutera och lösa olika frågor inklusive återföreningen av separerade familjer. I denna anda kom Syd- och Nordkorea överens om att fortsätta med återföreningsprogram för de separerade familjerna med anledning av den nationella befrielsedagen den 15 augusti i år.

6) Syd- och Nordkorea enades om att aktivt genomföra de projekt som tidigare överenskommits i deklarationen den 4 oktober 2007, för att främja en balanserad ekonomisk tillväxt och välstånd i nationen. Som ett första steg enades de två sidorna om att anta praktiska steg mot anslutning och modernisering av järnvägar och vägar i den östra transportkorridoren samt mellan Seoul och Sinuiju för deras användning.

2. Syd- och Nordkorea kommer att göra gemensamma ansträngningar för att lindra den akuta militära spänningen och praktiskt taget eliminera faran för krig på den koreanska halvön.

1) Syd- och Nordkorea kom överens om att helt upphöra med alla fientliga handlingar mot varandra inom varje domän, inklusive land, luft och hav, som är källan till militär spänning och konflikt. I denna anda enades de två sidorna om att omvandla den demilitariserade zonen till en fredszon i verklig mening genom att från och med den 2 maj i år upphöra med alla fientliga handlingar och eliminera deras medel, inklusive sändning genom högtalare och distribution av flygblad, i områdena längs med den militära gränslinjen.

2) Syd- och Nordkorea enades om att utarbeta ett praktiskt system för att förvandla områdena runt den norra gränslinjen i Västsjön till en maritim fredszon för att förhindra oavsiktliga militära sammandrabbningar och garantera säker fiskeverksamhet.

3) Syd- och Nordkorea enades om att vidta olika militära åtgärder för att säkerställa aktivt ömsesidigt samarbete, utbyten, besök och kontakter. De två sidorna kom överens om att hålla täta möten mellan militära myndigheter, inklusive försvarsministrarnas möte, för att omedelbart diskutera och lösa militära frågor som uppstår mellan dem. I detta avseende kom de två sidorna överens om att först sammankalla militära samtal med generalens rang i maj.

3. Syd- och Nordkorea kommer aktivt att samarbeta för att upprätta en permanent och solid fredsregim på den koreanska halvön. Att få ett slut på det nuvarande onaturliga vapenstilleståndet och upprätta en robust fredsregim på den koreanska halvön är ett historiskt uppdrag som inte får försenas ytterligare.

1) Syd- och Nordkorea bekräftade på nytt icke-aggressionsavtalet som utesluter användning av våld i någon form mot varandra, och gick med på att strikt följa detta avtal.

2) Syd- och Nordkorea kom överens om att genomföra nedrustning i etapper, eftersom militära spänningar lindras och betydande framsteg görs när det gäller att bygga upp militärt förtroende.

3) Under detta år, som markerar 65-årsdagen av vapenstilleståndet, enades Syd- och Nordkorea om att aktivt driva trilaterala möten som involverar de två Korea och USA, eller fyrsidiga möten som involverar de två Korea, USA och Kina i syfte att förklara ett slut på kriget och upprätta en permanent och solid fredsregim.

4) Syd- och Nordkorea bekräftade det gemensamma målet att förverkliga, genom fullständig kärnvapennedrustning, en kärnvapenfri koreansk halvö. Syd- och Nordkorea delade åsikten att de åtgärder som initieras av Nordkorea är mycket meningsfulla och avgörande för kärnkraftsnedrustningen av den koreanska halvön och gick med på att utföra sina respektive roller och ansvar i detta avseende. Syd- och Nordkorea enades om att aktivt söka stöd och samarbete från det internationella samfundet för kärnvapenavvecklingen av den koreanska halvön.

De två ledarna kom överens om att, genom regelbundna möten och direkta telefonsamtal, hålla frekventa och uppriktiga diskussioner om frågor som är viktiga för nationen, att stärka det ömsesidiga förtroendet och att gemensamt sträva efter att stärka det positiva momentumet mot kontinuerliga framsteg av inter-koreanska relationer samt fred, välstånd och enande av den koreanska halvön.

I detta sammanhang gick president Moon Jae-in med på att besöka Pyongyang i höst.

27 april, 2018

Gjort i Panmunjom

Moon Jae-in

President, Republiken Korea

Kim Jong-un

Ordförande, State Affairs Commission, Demokratiska folkrepubliken Korea

Det andra interkoreanska toppmötet hölls i Unification Pavilion, byggnaden på norra sidan av Panmunjom i Joint Security Area, den 26 maj efter att president Trump den 24 maj plötsligt sa att han inte skulle träffa Nordkorea i Singapore. President Moon räddade situationen genom att träffa ordförande Kim två dagar efter Trumps tillkännagivande.

Det fanns inget formellt meddelande från mötet den 26 maj, men den nordkoreanska statliga nyhetsbyrån KCNA sa att de två ledarna kom överens om att "träffas ofta i framtiden för att föra dialogen livlig och samla visdom och ansträngningar, och uttryckte sin ståndpunkt för att göra gemensamma ansträngningar för kärnvapenavvecklingen av den koreanska halvön”.

Sydkoreas presidentval Blue House sade i ett uttalande: "De utbytte åsikter och diskuterade sätt att implementera Panmunjom-deklarationen [om förbättring av interkoreanska band] och för att säkerställa ett framgångsrikt amerikanskt toppmöte i Nordkorea."

Två veckor senare träffade president Trump ordförande Kim i Singapore den 12 juni 2018. Texten i Singaporeavtalet är:

”President Donald J. Trump i USA och ordförande Kim Jong Un i Demokratiska Folkrepubliken Koreas (DPRK) statsangelägenhetskommission höll ett första, historiskt toppmöte i Singapore den 12 juni 2018.

President Trump och ordförande Kim Jong Un genomförde ett omfattande, djupgående och uppriktigt åsiktsutbyte om frågor som rör upprättandet av nya förbindelser mellan USA och Nordkorea och byggandet av en varaktig och robust fredsregim på den koreanska halvön. President Trump åtog sig att tillhandahålla säkerhetsgarantier till Nordkorea, och ordförande Kim Jong Un bekräftade på nytt sitt fasta och orubbliga åtagande att slutföra kärnvapenavrustningen av den koreanska halvön.

Övertygade om att upprättandet av nya förbindelser mellan USA och Nordkorea kommer att bidra till freden och välståndet på den koreanska halvön och i världen, och erkänner att ömsesidigt förtroendeskapande kan främja kärnvapenavvecklingen av den koreanska halvön, säger president Trump och ordförande Kim Jong Un följande:

  1. Förenta staterna och Nordkorea åtar sig att upprätta nya förbindelser mellan Förenta staterna och Nordkorea i enlighet med de båda ländernas önskemål om fred och välstånd.
  2. Förenta staterna och Nordkorea kommer att gå med i deras ansträngningar att bygga en bestående och stabil fredregime på Koreas halvö.
  3. Genom att bekräfta Panmunjom-deklarationen den 27 april 2018 förbinder sig Nordkorea att arbeta för en fullständig kärnvapenavrustning av den koreanska halvön.
  4. Förenta staterna och Nordkorea förbinder sig att återvinna kvarlevor från POW/MIA, inklusive omedelbar repatriering av de som redan identifierats.

Efter att ha erkänt att toppmötet mellan USA och Nordkorea – det första i historien – var en epokal händelse av stor betydelse för att övervinna decennier av spänningar och fientlighet mellan de två länderna och för öppnandet av en ny framtid, förbinder sig president Trump och ordförande Kim Jong Un. att genomföra bestämmelserna i detta gemensamma uttalande fullt ut och snabbt. Förenta staterna och Nordkorea förbinder sig att hålla uppföljande förhandlingar, ledda av USA:s utrikesminister Mike Pompeo, och en relevant högnivåtjänsteman från Nordkorea, så snart som möjligt, för att genomföra resultaten av toppmötet mellan USA och Nordkorea .

USA:s president Donald J. Trump och ordförande Kim Jong Un från Demokratiska folkrepubliken Koreas statliga angelägenhetskommission har förbundit sig att samarbeta för utvecklingen av nya förbindelser mellan USA och Nordkorea och för att främja fred, välstånd, och säkerheten på den koreanska halvön och världen.

DONALD J. TRUMP
President för Amerikas förenta stater

KIM JONG UN
Ordförande för Demokratiska folkrepubliken Koreas statliga angelägenhetskommission

Juni 12, 2018
Sentosa Island
Singapore

Det tredje interkoreanska toppmötet hölls i Pyongyang, Nordkorea den 18-20 september 2018 resulterade i en mycket detaljerad lista över åtgärder som beskrivs i Pyongyangs gemensamma deklaration från september 2018.

Pyongyang gemensamma förklaring av september 2018

Moon Jae-in, Republiken Koreas president och Kim Jong-un, ordförande för den demokratiska folkrepubliken Koreas statliga angelägenhetskommission höll det interkoreanska toppmötet i Pyongyang den 18-20 september 2018.

De två ledarna bedömde de utmärkta framsteg som gjorts sedan antagandet av den historiska Panmunjeom-deklarationen, såsom den nära dialogen och kommunikationen mellan de två sidornas myndigheter, civilt utbyte och samarbete på många områden och epokala åtgärder för att lindra militära spänningar.

De två ledarna bekräftade på nytt principen om den koreanska nationens oberoende och självbestämmande och kom överens om att konsekvent och kontinuerligt utveckla interkoreanska relationer för nationell försoning och samarbete, och fast fred och medvälstånd, och att göra ansträngningar för att förverkliga genom politiska åtgärder alla koreaners strävan och hopp om att den nuvarande utvecklingen i förbindelserna mellan koreanska kommer att leda till återförening.

De två ledarna förde uppriktiga och djupgående diskussioner om olika frågor och praktiska steg för att föra mellankoreanska relationer till en ny och högre dimension genom att grundligt implementera Panmunjeom-deklarationen, delade åsikten att Pyongyang-toppmötet kommer att bli en viktig historisk milstolpe, och deklarerade enligt följande.

1. De två sidorna enades om att utvidga upphörandet av militär fientlighet i konfrontationsregioner som DMZ till att väsentligt undanröja krigsfaran över hela den koreanska halvön och en grundläggande lösning av de fientliga förbindelserna.

① De två sidorna enades om att anta "överenskommelsen om genomförandet av den historiska Panmunjeom-deklarationen i den militära domänen" som en bilaga till Pyongyang-deklarationen, och att noggrant följa och troget genomföra den, och att aktivt vidta praktiska åtgärder för att omvandla Koreanska halvön till ett land med permanent fred.

② De två sidorna enades om att engagera sig i ständig kommunikation och nära samråd för att se över genomförandet av avtalet och förhindra oavsiktliga militära sammandrabbningar genom att omedelbart aktivera den interkoreanska gemensamma militära kommittén.

2. De två sidorna enades om att vidta betydande åtgärder för att ytterligare främja utbyte och samarbete baserat på en anda av ömsesidig nytta och delat välstånd, och att utveckla nationens ekonomi på ett balanserat sätt.

① De två sidorna enades om att hålla en banbrytande ceremoni inom detta år för östkusten och västkustens järnvägs- och vägförbindelser.

② De två sidorna kom överens om att först normalisera Gaeseongs industrikomplex och Mt Geumgang Tourism Project, när förutsättningarna är mogna, och att diskutera frågan om att bilda en västkust gemensam speciell ekonomisk zon och en östkust gemensam speciell turismzon.

③ De två sidorna enades om att aktivt främja syd-nord miljösamarbete för att skydda och återställa den naturliga ekologin, och som ett första steg att sträva efter att uppnå betydande resultat i det för närvarande pågående skogsbrukssamarbetet.

④ De två sidorna enades om att stärka samarbetet inom områdena förebyggande av epidemier, folkhälsa och sjukvård, inklusive akuta åtgärder för att förhindra inträde och spridning av smittsamma sjukdomar.

3. De två sidorna enades om att stärka det humanitära samarbetet för att i grunden lösa frågan om separerade familjer.

① De två sidorna kom överens om att öppna en permanent anläggning för släktträffar i Geumgang-området vid ett tidigt tillfälle och att omedelbart återställa anläggningen mot detta ändamål.

② De två sidorna enades om att lösa frågan om videomöten och utbyte av videomeddelanden mellan de separerade familjerna som en prioritetsfråga genom de interkoreanska Röda Kors-samtalen.

4. De två sidorna enades om att aktivt främja utbyte och samarbete på olika områden för att stärka atmosfären av försoning och enhet och för att visa den koreanska nationens anda både internt och externt.

① De två sidorna kom överens om att ytterligare främja kulturellt och konstnärligt utbyte och att först genomföra en föreställning av Pyongyang Art Troupe i Seoul i oktober i år.

② De två sidorna enades om att aktivt delta tillsammans i de olympiska sommarspelen 2020 och andra internationella spel, och att samarbeta för att ansöka om det gemensamma värdskapet för de olympiska sommarspelen 2032.

③ De två sidorna enades om att hålla meningsfulla evenemang för att fira 11-årsdagen av deklarationen den 4 oktober, för att gemensamt fira 100-årsdagen av den första självständighetsrörelsen i mars, och att hålla samråd på arbetsnivå för detta ändamål.

5. De två sidorna delade åsikten att den koreanska halvön måste förvandlas till ett land av fred fritt från kärnvapen och kärnvapenhot, och att betydande framsteg mot detta mål måste göras på ett snabbt sätt.

① För det första kommer norr att permanent demontera testplatsen för Dongchang-ri-missilmotorn och lanseringsplattformen under observation av experter från relevanta länder.

② Norden uttryckte sin vilja att fortsätta att vidta ytterligare åtgärder, såsom den permanenta nedmonteringen av kärnkraftsanläggningarna i Yeongbyeon, eftersom USA vidtar motsvarande åtgärder i enlighet med andan i det gemensamma uttalandet mellan USA och Nordkorea den 12 juni.

③ De två sidorna kom överens om att samarbeta nära i processen att fullfölja en fullständig kärnvapenavveckling av den koreanska halvön.

6. Ordförande Kim Jong-un gick med på att besöka Seoul vid ett tidigt tillfälle på inbjudan av president Moon Jae-in.

September 19, 2018

President Trump och ordförande Kim träffades igen 11-12 februari 2019 i Hanoi, Vietnam, men toppmötet avslutades utan ett uttalande, Trump-administrationen uppgav att Nordkorea hade krävt att alla sanktioner skulle hävas och den nordkoreanska regeringen svarade att de bara hade bett för upphävande av specifika sanktioner som en förtroendeskapande åtgärd för Nordkorea som har avbrutit kärnvapen- och ballistiska missilprovningar.

Flera talare vid Korean Advocacy Days noterade att inflytandet från den nyligen utnämnde krigshökens nationella säkerhetsrådgivare John Bolton dramatiskt förändrade dynamiken vid toppmötet mellan USA och Nordkorea i Hanoi. De menade att så länge som Bolton och hans långvariga kontrakt för ett nytt amerikanskt århundrade grupp av regimförändringsförespråkare stannar kvar i Vita huset, kommer president Trumps mål att nå en överenskommelse med Nordkorea att hindras.

 

Ann Wright tjänstgjorde 29 år i US Army/Army Reserves och gick i pension som överste. Hon var amerikansk diplomat i 16 år och tjänstgjorde vid amerikanska ambassader i Nicaragua, Grenada, Somalia, Uzbekistan, Kirgizistan, Sierra Leone, Mikronesien, Afghanistan och Mongoliet. Hon avgick från den amerikanska regeringen i mars 2003 i opposition till president Bushs krig mot Irak. Hon är medförfattare till "Dissent: Voices of Conscience."

Kommentera uppropet

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är markerade *

Relaterade artiklar

Vår teori om förändring

Hur man avslutar krig

Move for Peace Challenge
Antikrigshändelser
Hjälp oss växa

Små givare håller oss igång

Om du väljer att ge ett återkommande bidrag på minst 15 USD per månad kan du välja en tackgåva. Vi tackar våra återkommande givare på vår hemsida.

Detta är din chans att ombilda en world beyond war
WBW-butik
Översätt till valfritt språk