Odprto pismo predsedniku Obami, naj sprejme konkretne ukrepe za odpravo ameriške blokade/embarga na Kubo in za vrnitev Guantanama Kubi

Pozdravljamo odločitev predsednika Obame, da odpotuje na Kubo na pogovore s kubansko vlado.

Spodaj podpisane organizacije in posamezniki pozivamo predsednika Obamo, naj sprejme konkretne ukrepe glede dveh odprtih vprašanj za ponovno vzpostavitev normalnih diplomatskih odnosov med državama:

1. Končaj 54 let star embargo/blokado Kube,

2. Vrnite ameriško okupirano ozemlje Guantanamo Kubi.

Gospodarski vpliv embarga/blokada Kube                                

Po podatkih Gospodarske komisije Združenih narodov za Latinsko Ameriko in Karibe je Kuba med letoma 117 in 1960 izgubila najmanj 2014 milijard ameriških dolarjev zaradi gospodarske blokade ZDA v tej državi.[i]Embargo/blokada ne škodi samo Kubi, ampak tudi Kubi. ampak tudi ZDA. Ameriška gospodarska zbornica, ki zagovarja odpravo embarga, navaja, da se stroški za ameriško gospodarstvo 54-letnih sankcij gibljejo od 1.2 do 3.6 milijarde dolarjev na leto[ii]

V zvezi z ameriškim embargom/blokado Kube lahko predsednik Obama izvaja svojo oblast na naslednjih področjih:                                                                                                                                       

1) dovolite uporabo dolarja v mednarodnih transakcijah;

2) dovoliti Kubi, da iz tretjih držav uvaža izdelke z več kot 10 odstotki ameriških komponent;

3) omogočiti kubanskim subjektom, da odprejo korespondenčne račune v bankah ZDA;

4) končati politiko finančnega preganjanja Kube;

5) ne ovira odobritve kreditov ali drugih finančnih sredstev;

6) dovoli uvoz kubanskih izdelkov ali storitev za izvoz;

7) pooblastiti kubanska letala in čolne za prevoz potnikov, tovora in pošte med državama;

8) dovoli neposreden izvoz izdelkov iz ZDA na Kubo;

9) pooblastiti podjetja za naložbe na Kubi (mednarodna podjetja so oddala več kot 400 predlogov za naložbe v gospodarsko cono Mariel);

10) odstraniti omejitev kubanskih izdelkov, ki jih lahko obiskovalci iz ZDA uvozijo na Kubo;

11) dovoli državljanom ZDA, da se zdravijo na Kubi;

12) omogoča distribucijo kreditov, posojil in financiranja za pridobitev izdelkov na trgu ZDA.

Ameriška mornariška baza v Guantanamu

Ameriška baza v Guantánamu je 113. februarja 23 stara 2016 let. To je bila prva ameriška baza na naši polobli in je najstarejša ameriška baza v tujini na svetu in edina, katere država gostiteljica nima pogodbenega pooblastila za enostranski preklic. .

Pozivamo predsednika Obamo, naj izvede te ukrepe za ublažitev ameriške blokade Kube in določi časovni razpored za vrnitev ameriškega okupiranega Guantanama kubanski državi.

Noam Chomsky

Solidarnostni odbor Chicago ALBA

Medea Benjamin, soustanovitelj, Code Pink

Oglejte si SOA

Rev. Michael Kinnamon, nekdanji generalni sekretar, Nacionalni svet cerkva

IFCO/Pastorji za mir

Glen Ford, izvršni urednik, Poročilo o črni agendi

Tom Hayden

Carl Rosen, predsednik zahodne regije Združenih električnih delavcev (UE)

Chuck Kaufman, nacionalni koordinator, Alliance for Global Justice

Eva Golinger, novinarka/pisateljica,Chavezov kodeks; Bush proti Chavezu

Marjorie Cohn, nekdanja predsednica, National Lawyers Guild; Profesor Pravne šole Thomasa Jeffersona

Rev. Joan Brown Campbell, nekdanja generalna sekretarka Nacionalnega sveta cerkva

Cindy Sheehan, avtorica/aktivistka

James Early, član upravnega odbora, Inštitut za politične študije, regionalna artikulacija afro-potomcev, Latinska Amerika in Karibi

Kevin Martin, izvršni direktor, mirovna akcija

Svet za hemisferske zadeve

Svet za latinskoameriške odnose

Leah Bolger, CDR, USN (Ret), nekdanji nacionalni predsednik, Veterans For Peace

José E. López, izvršni direktor Kulturnega centra Portoriko

Fred Hirsch, delegat v delovnem svetu South Baya

Cristina Vazquez, mednarodna podpredsednica, Workers United WSRJB 52, SEIU

Projektna skupina za Ameriko

Mednarodni odbor za obrambo Leonarda Peltierja

Blasé Bonpane, Urad za Ameriko

Kristin Stoneking, izvršna direktorica, Fellowship of Reconciliation

Dave Welsh, delegat Sveta dela San Francisca

Dan Kovalik, izredni generalni svetovalec USW

Alicia Jrapko, ameriška koordinatorka, Mednarodni odbor za mir, pravičnost in dostojanstvo

Nacionalni odvetniški ceh, Kubanski pododbor

Bill Preston, predsednik. AFGE lokalno 17

David McReynolds, War Resisters League (upokojen)

Jane Franklin, zgodovinar, Kuba in ZDA, Kronološka zgodovina

Alex Main, Center za ekonomske in politične raziskave (CEPR)

Zgodovinarji proti vojni

Delvis Fernandez Levy, kubansko ameriško zavezništvo

Walter Lippmann, CubaNews, Los Angeles

Tiana Ocasio, predsednica poglavja Connecticuta, Svet dela za napredek Latinske Amerike

Stephen Kimber, novinar, avtor, Kaj leži čez vodo, resnična zgodba o Kubancu 5

David Swanson, avtor, WorldBeyondWar.org, WarisaCrime.org

Projekt novega internacionalizma Inštituta za politične študije (IPS)

Alejandro Molina, Michelle Morales, Nacionalna mreža za človekove pravice Boricua; Kampanja za osvoboditev Oscarja Lopeza Rivere

Sara Flounders, sodirektorka Mednarodnega akcijskega centra

Rabin Brant Rosen

John McAuliff, izvršni direktor, Sklad za spravo in razvoj; Koordinator, Kuba-ZDA People to People Partnership

Cherrene Horazuk, predsednica, AFSCME 3800

RootsAction.org

Spoštovani Jim Ferlo, predsednik Združenja pobratinskih mest Pittsburgh-Matanzas
(Nekdanji predsednik mestnega sveta in državni senator PA 1988-2014, zdaj upokojen)

Salim Lamrani, avtor, Gospodarska vojna proti Kubi

Tom Hansen, direktor za mednarodno izobraževanje, Mehiška solidarnostna mreža

Arnold August, novinar, avtor, Kuba in njene sosede: Demokracija v gibanju

Dan Beeton, CEPR

Reese Erlich, avtorica, Datumska črta Havana

Albert A. Fox, mlajši, predsednik, fundacija Alliance for Responsible Cuba Policy Foundation

Joe Iosbaker. Sopredsednik skupnega pogajalskega odbora SEIU 73 pri UIC

Richard Berg, prejšnji predsednik, Teamsters Local 743

Art Heitzer, koalicija Wisconsin za normalizacijo odnosov s Kubo

Pam Africa, Suzanne Ross, mednarodno zaskrbljena družina in prijatelji Mumije Abu-Jamala

Matt Meyer. War Resisters International; Mednarodno združenje za raziskave miru

Keith Bolender, avtor, Glasovi z druge strani: ustna zgodovina terorizma proti Kubi;

Kuba pod obleganjem: ameriška politika, revolucija in njeni ljudje

Bob Guild, podpredsednik, Marazul Charters, Inc.

Charles A. Serrano, ASG International, Inc.

Elizabeth Hill, predsednica Kanadsko-kubanskega združenja prijateljstva Toronto

Mike Beilstein, Corvallis, mestni svetnik OR

8. dnevni center za pravosodje

Lisa Valanti, predsednica Združenja sestrskih mest ZDA-KUBA

Church Women United, zvezna država New York

Chicago Religious Leadership Network za Latinsko Ameriko

Medverski odbor St. Louisa za Latinsko Ameriko

Kathy Kelly, glasovi za ustvarjalno nenasilje

Društvo prijateljstva (prej Društvo prijateljstva sv. Avguština-Baracoe)

Odbor za Kuba v Minnesoti

Wendy Thompson. nekdanji preds. L. 235, UAW, American Axle Detroit Gear & Axle

Felix Masud-Piloto, profesor zgodovine na univerzi DePaul

Alice Slater, fundacija za mir v jedrski dobi

Catherine Murphy, Projekt pismenosti

Marcela Vásquez-León, direktorica Centra za latinskoameriške študije, Univerza v Arizoni

Dereka Rushbrook, izredna profesorica, Šola za geografijo in razvoj; sodirektor,

Program sodobnega kubanskega študija v tujini, Univerza v Arizoni

Vancouvrske skupnosti v solidarnosti s Kubo

Sodelovanje žensk ZDA in Kube

Naj Kuba živi odbor Maine

Heide Trampus, koordinatorka, od delavca do delavca, Kanadsko-kubska mreža za solidarnost dela

H. Bruce Franklin, avtor

Odbor za prijateljstvo Seattle/Kuba

Ken Crowley, organizator nacionalnih delegacij, priča za mir

Solidarnostni odbor Portlanda Srednje Amerike

Center za mir in pravičnost v Houstonu

Rochesterski odbor za Latinsko Ameriko (ROCLA)

Kentucky Interfaith o Latinski Ameriki in Karibih

Graciela Sanchez, izvršna direktorica centra za mir in pravičnost Esperanza (Texas)

Pedro Cabán, profesor in vodja latinoameriških, karibskih in ameriških latinskih študij

Univerza v Albanyju, SUNY

Akcija Sacramento za Latinsko Ameriko

Charlotte Koons, soustanoviteljica Code Pink-Long Island, Women for Peace

CUBAmistad (Bloomington, IN)

Leslie Salgado, predsednica, Howard County Friends of Latin America

Prijatelji Kube proti blokadi – Vancouver

Nino Pagliccia, aktivist, avtor, Kubanska solidarnost v Kanadi

John Laun, kolumbijska podporna mreža

Gabriel Hetland, docent za latinskoameriške, karibske in ameriške latino študije, Univerza v Albanyju, SUNY

Solidarnostni odbor Latinske Amerike in Karibov, metropolitansko območje DC

Kathryn Albrecht, novinarka/pisateljica, Nova Mehika

Shirley Warren, New Paltz Women In Black

Laurence H. Shoup, avtor, Think Tank Wall Streeta: Svet za zunanje odnose in imperij neoliberalne geopolitike 1976-2014

Nebraskanci za mir

Corinne Willinger, Granny Peace Brigade, NYC Metro Raging Grannies

Afriško združenje za ozaveščanje

Rockfordov odbor za mir in pravosodje

Vseafriška ljudska revolucionarna stranka (GC)

Rebecca Navarrete-Davis, predsednica združenja bratskih mest Berkeley-Palma Soriano

Barbara G. Harris, babica mirovna brigada

Večja koalicija Hartford o Kubi

Meredith Aby, protivojni odbor Miinnesote

LELO (zapuščina vodenja, enakosti in organiziranosti)

Carl Finamore, delegat Machinist Lodge 1781, Svet dela San Francisca, AFL-CIO

Kait McIntyre, čikaški protivojni odbor

Častna mati Marcy, ustanoviteljica javnega intelektualca za socialne in rezervne spremembe

Charles Newlin, Koordinacijski odbor Linn-Benton Pacifiška zelena stranka (Oregon)

Bert Hestroffer, Mednarodna bratovščina dirkačev

Marc Becker, profesor zgodovine Latinske Amerike na državni univerzi Truman

Christine Preble, Ass. Profesor in direktor dodiplomskega programa Oddelek za latinskoameriške, karibske in ameriške latinske študije, Univerza v Albanyju, SUNY

Michael Martin, profesor na medijski šoli na univerzi Indiana

Sarah Blue, docentka za geografijo, Texas State University

Marcela Vásquez-León, direktorica, Center za latinskoameriške študije, doc. Profesor, univ. iz Arizone

Dianne Post, mednarodna odvetnica za človekove pravice, Phoenix, AZ

Ann Eagan, zakladnica, Manhattan Green Party

Francis Shor, zaslužni profesor zgodovine, Wayne State University

Sherry Millner, profesorica, CUNY, College of Staten Island.

Lucille Roussin, prof., r. Praktikum za vračilo zahtevkov zaradi holokavsta, Pravna šola Cardozo (NYC)

Cole Harrison, izvršni direktor, Massachusetts Peace Action

William H. Slavick, profesor angleščine na Univerzi Southern Maine (upokojen)

Hermann Engelhardt, višji znanstveni sodelavec za geofiziko, zaslužni, Kalifornijski inštitut za tehnologijo (Cal Tech)

Ken Hayes SOAW-Austin, TX

Mary Ann Jones, Prijatelji Kube iz južnega Oregona

Omrežje palestinske skupnosti Združenih držav (USPCN)

Rob Kall, založnik, OpEdNews.com

Kim Scipes, urednica Vzpostavitev globalne delovne solidarnosti v času pospešene globalizacije



[ii] Hanson Daniel, Dayne Batten in Harrison Ealey. "Čas je, da ZDA končajo svoj nesmiselni embargo na Kubo," revija Forbes.    http://www.forbes.com/sites/realspin/2013/01/16/its-time-za-nas-do-končati-svoj-nesmiseln-embargo-kube/

Komisija za mednarodno trgovino ZDA daje podobno oceno:

http://www.cato.org/objave/komentar/čas-konec kuba-embarga

»Do leta 1992 so ameriška podjetja v zadnjih tridesetih letih izgubila več kot 30 milijard dolarjev v trgovini, so ugotovili raziskovalci Johns Hopkins. Takrat je bila izguba Kube za isto obdobje manjša, vendar ne veliko: 28.6 milijarde dolarjev, po podatkih kubanskega inštituta za ekonomske raziskave.

http://www.dollarsandsense.org/archives/2009/0309pepper.html

Študija Cuba Policy Foundation je ocenila, da bi lahko letni stroški za ameriško gospodarstvo znašali 4.84 milijarde dolarjev kmetijskega izvoza in s tem povezane gospodarske proizvodnje. "Ameriški kmetje nosijo veliko breme za ameriški embargo proti Kubi: Novo poročilo," www.cubafoundation.org, Januar 28, 2002<--break->

Pustite Odgovori

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *

Povezani članki

Naša teorija sprememb

Kako končati vojno

Izziv Move for Peace
Protivojni dogodki
Pomagajte nam rasti

Majhni donatorji nas nadaljujejo

Če se odločite za ponavljajoči se prispevek v višini vsaj 15 USD na mesec, lahko izberete darilo za zahvalo. Zahvaljujemo se našim stalnim donatorjem na naši spletni strani.

To je vaša priložnost, da si ponovno zamislite a world beyond war
WBW trgovina
Prevedi v kateri koli jezik