Дело о возбуждении дела активистов Союза: сопротивление продолжается

Первой Радостью

С огромными опасениями я покинул свой дом недалеко от Маунт-Хореба, штат Висконсин, и вылетел в Вашингтон, округ Колумбия, 20 мая 2016 года. и Невыполнение законного приказа.

Готовясь к суду, мы знали, что судья Гарднер заключал в тюрьму активистов, признанных виновными в прошлом, и поэтому мы знали, что должны быть готовы к тюремному заключению. Мы также знали, что государственный прокурор не ответил на наши последние ходатайства, и поэтому задавались вопросом, не является ли это признаком того, что они не готовы приступить к судебному разбирательству. Помня об этой неопределенности, я впервые получил билет в один конец до Вашингтона и с большой грустью попрощался со своей семьей.

И какая моя обида привела меня туда? В день последнего обращения Обамы о положении страны, 12 января 2016 года, я присоединился к 12 другим людям, когда мы реализовали свои права, предусмотренные Первой поправкой, пытаясь передать петицию президенту Обаме в рамках акции, организованной Национальной кампанией ненасильственного сопротивления. Мы подозревали, что Обама не расскажет нам, что на самом деле происходит, и поэтому в нашей петиции было изложено то, что мы считаем реальным состоянием Союза, а также меры по созданию мира, в котором мы все хотели бы жить. В письме излагались наши опасения. относительно войны, бедности, расизма и климатического кризиса.

Около 40 обеспокоенных гражданских активистов шли к Капитолию США. Январь 12г., мы увидели, что полиция Капитолия уже была там и ждала нас. Мы сказали ответственному офицеру, что у нас есть петиция, которую мы хотим передать президенту. Офицер сказал нам, что мы не можем подать петицию, но можем пойти на демонстрацию в другом месте. Мы пытались объяснить, что мы пришли сюда не для демонстрации, а для того, чтобы реализовать наши права, предусмотренные Первой поправкой, направив петицию Обаме.

Поскольку офицер продолжал отклонять нашу просьбу, 13 человек начали подниматься по ступеням Капитолия. Мы остановились у знака с надписью «Не выходите за эту точку». Мы развернули баннер с надписью «Остановите военную машину: экспортируйте мир» и присоединились к остальным нашим коллегам, спевшим «Мы не сдвинемся».

Больше никто не пытался проникнуть внутрь здания Капитолия, но, тем не менее, мы предоставили достаточно места на ступеньках, чтобы другие могли обойти нас, если захотят, и поэтому мы никого не блокировали. Хотя полиция сказала нам, что мы не можем доставить нашу петицию, это наше право по Первой поправке подать петицию нашему правительству о возмещении жалоб, поэтому, когда полиция приказала нам уйти, никакого законного приказа не было отдано. Почему же тогда нас арестовали 13 человек? Нас в наручниках доставили в полицейский участок Капитолия, предъявили обвинения и отпустили.

Мы были удивлены, когда четырем членам группы, Мартину Гуджино из Буффало, Филу Ранкелю из Висконсина, Дженис Севре-Душинска из Кентукки и Труди Сильвер из Нью-Йорка, были сняты обвинения в течение нескольких недель после иска. Почему обвинения были сняты, хотя мы все делали одно и то же? Позже правительство предложило снять с нас обвинения за пост в 50 долларов и штраф. По личным причинам четыре члена нашей группы: Кэрол Гей из Нью-Джерси, Линда ЛеТендре из Нью-Йорка, Элис Саттер из Нью-Йорка и Брайан Террел из Айовы, решили принять это предложение. Похоже, правительство заранее знало, что это дело не может быть привлечено к ответственности.

Пятеро из нас предстали перед судом 23 мая: Макс Обусевски, Балтимор, Мэлаки Килбрайд, Мэриленд, Джоан Николсон, Пенсильвания, Ив Тетаз, округ Колумбия, и я.

Мы пробыли перед судьей меньше пяти минут. Макс встал, представился и спросил, можем ли мы начать с обсуждения его ходатайства о расширенном раскрытии информации. Судья Гарднер сказал, что сначала мы выслушаем мнение правительства. Государственный прокурор встал и заявил, что правительство не готово действовать. Макс ходатайствовал о прекращении его дела. Марк Голдстоун, советник адвоката, предложил закрыть дело против Евы, Джоан, Мэлаки и меня. Гарднер удовлетворил ходатайство, и все было кончено.

Правительству следовало проявить элементарную вежливость и сообщить нам, что они не готовы предстать перед судом, хотя они, очевидно, заранее знали, что судебный процесс не состоится. Мне не пришлось бы ехать в Вашингтон, Джоан не пришлось бы ехать из Пенсильвании, а другие местные жители не удосужились бы прийти в здание суда. Я считаю, что они хотели вынести любое возможное наказание, даже без суда, и не допустить, чтобы наши голоса были услышаны в суде.

С 40 года меня арестовывали 2003 раз. Из этих 40 арестов 19 приходилось на округ Колумбия. Учитывая мои 19 арестов в округе Колумбия, обвинения были сняты десять раз и четыре раза оправданы. Меня признали виновным только четыре раза из 19 арестов в округе Колумбия. Я думаю, что нас арестовывают ложно, чтобы закрыть нас и убрать с дороги, а не потому, что мы совершили преступление, в котором нас, скорее всего, признают виновными.

Что мы делали в Капитолии США Январь 12г. был актом гражданского сопротивления. Важно понимать разницу между гражданским неповиновением и гражданским сопротивлением. При гражданском неповиновении человек сознательно нарушает несправедливый закон, чтобы изменить его. Примером могут служить сидячие забастовки у закусочных во время движений за гражданские права в начале 1960-х годов. Закон нарушен, и активисты охотно сталкиваются с последствиями.

В гражданском сопротивлении мы не нарушаем закон; скорее, правительство нарушает закон, и мы действуем в противовес этому нарушению закона. Мы не ходили в Капитолий Январь 12г. потому что мы хотели, чтобы нас арестовали, как было указано в протоколе полиции. Мы пошли туда, потому что нам нужно было привлечь внимание к незаконным и аморальным действиям нашего правительства. Как мы заявили в нашей петиции:

Мы пишем вам как людям, приверженным ненасильственным социальным изменениям и глубоко обеспокоенным множеством взаимосвязанных вопросов. Пожалуйста, прислушайтесь к нашей петиции — прекратите продолжающиеся войны и военные вторжения нашего правительства по всему миру и используйте эти налоговые доллары в качестве решения, чтобы положить конец растущей бедности, которая является чумой для всей этой страны, в которой огромные богатства контролируются крошечным процентом ее граждан. Установить прожиточный минимум для всех работников. Решительно осудить политику массового заключения под стражу, одиночного заключения и безудержное полицейское насилие. Обязательства положить конец пристрастию к милитаризму окажут положительное влияние на климат и среду обитания нашей планеты.

Мы доставили петицию, зная, что при этом мы можем подвергнуться риску ареста, и зная, что нам придется столкнуться с последствиями, но мы также считали, что не нарушаем закон, пытаясь доставить петицию.

И, конечно же, крайне важно, чтобы, выполняя эту работу, мы помнили, что не наши мелкие неудобства должны быть на переднем плане наших мыслей, а скорее страдания тех, за кого мы выступаем. Те из нас, кто принял меры по Январь 12г. были 13 белых граждан среднего класса Соединенных Штатов. У нас есть привилегия иметь возможность встать и выступить против нашего правительства без серьезных последствий. Даже если мы попадем в тюрьму, это не самая важная часть истории.

Наше внимание всегда должно быть сосредоточено на наших братьях и сестрах по всему миру, которые страдают и умирают из-за политики и решений нашего правительства. Мы думаем о странах Ближнего Востока и Африки, где дроны летают над головой и сбрасывают бомбы, которые травмируют и убивают тысячи невинных детей, женщин и мужчин. Мы думаем о тех в Соединенных Штатах, кто живет под покровом бедности, не имея таких предметов первой необходимости, как еда, жилье и адекватная медицинская помощь. Мы думаем о тех, чьи жизни были разрушены насилием со стороны полиции из-за цвета их кожи. Мы думаем обо всех нас, кто погибнет, если лидеры правительств во всем мире не предпримут радикальные и немедленные изменения, чтобы предотвратить климатический хаос. Мы думаем обо всех тех, кого угнетают сильные мира сего.

Крайне важно, чтобы те из нас, кто способен, собрались вместе и выступили против этих преступлений нашего правительства. Национальная кампания ненасильственного сопротивления (НКНП) организует акции гражданского сопротивления с 2003 года. Осенью Сентябрь 23-25, мы будем частью конференции, организованной World Beyond War (https://worldbeyondwar.org/NoWar2016/ ) в Вашингтоне, округ Колумбия. На конференции мы будем говорить о гражданском сопротивлении и организации будущих акций.

В январе 2017 года НКСР организует акцию в день инаугурации президента. Кто бы ни стал президентом, мы пошли, чтобы послать убедительный сигнал о том, что мы должны положить конец всем войнам. Мы должны обеспечить свободу и справедливость для всех.

Нам нужно, чтобы много людей присоединились к нам для будущих действий. Пожалуйста, загляните в свое сердце и примите сознательное решение о том, сможете ли вы присоединиться к нам и выступить в сопротивлении правительству Соединенных Штатов. У людей есть сила добиться перемен, и мы должны вернуть себе эту власть, пока не стало слишком поздно.

По вопросам участия обращайтесь joyfirst5@gmail.com

 

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

Статьи по теме

Наша теория изменений

Как положить конец войне

Двигайтесь ради мира. Вызов
Антивоенные события
Помогите нам расти

Маленькие доноры поддерживают нас

Если вы решите делать регулярный взнос в размере не менее 15 долларов в месяц, вы можете выбрать благодарственный подарок. Мы благодарим постоянных жертвователей на нашем сайте.

Это ваш шанс переосмыслить world beyond war
WBW Магазин
Перевести на любой язык