ActionNYC para o Iêmen: vinte horas “no sistema”

por David Felton, 12 de dezembro de 2017

Nesta segunda-feira, o Departamento de Polícia de Nova York prendeu 15 pessoas por bloquear a entrada na Missão dos EUA nas Nações Unidas, enquanto outros protestaram na missão saudita, no escritório saudita em Los Angeles e nos escritórios do Senado Hart em DC, todos sob o nome do protesto #LetYemenLive. Medea Benjamin, cofundadora do CODEPINK, informou que também houve uma manifestação em Houston. A manifestação em Nova York incluiu aproximadamente 50 pessoas, enquanto a de DC incluiu 15, e a de LA 10. Aqueles em DC cantaram canções de Natal com letras originais para senadores dos EUA.

Eu e meus colegas manifestantes acabamos de passar longas vinte horas “no sistema”, como é conhecido o processo da delegacia através do labirinto de celas do porão, até o tribunal na 100 Center Street. Minha foto de colete de Nora Al-Awlaki foi tirada pelos oficiais do Grupo de Resposta Estratégica na Missão dos Estados Unidos e colocada em um envelope com as chaves da minha casa, cinto e cadarços, depois devolvida para mim do lado de fora do tribunal. Os policiais me disseram que, a menos que alguém aparecesse no tribunal com minha identidade real, eu não seria liberado ou receberia qualquer propriedade de volta. Os caras da cela, a maioria de uma varredura de drogas em Washington Heights, estavam entre o grupo de presos mais desordeiros com quem já tive o privilégio de cumprir pena. Saltar para cima e para baixo para se aquecer, chamar os agentes penitenciários por papel higiênico, bater uns nos outros, bater o telefone público tentando falar com amigos e familiares e, por último, mas não menos importante, dar a volta na cela para descobrir quem em seu círculo seria acusado de quê. Eles me garantiram que a promotoria não pediria fiança no meu caso, se eu me identificasse ou não, mas, na verdade, quando todos fomos levados para o andar de cima e para o tribunal, a promotoria pediu uma fiança de US $ 1000, devido aos meus numerosos casos abertos , e “extensos contatos interestaduais”.

Uma discussão muito mais completa das questões envolvidas nos atuais esforços antiguerra ocorreu na cela de detenção do que jamais acontecerá no tribunal, enquanto eu tentava explicar o contexto de nossa manifestação para o povo sofredor do Iêmen. Estamos em guerra – não declarada, não autorizada, seja o que for – há tantos anos, com tantos países, nenhum dos quais é uma ameaça para nós, que se tornou uma condição permanente e exige um esforço especial para conscientizar. Os caras não discordavam disso e, no que diz respeito à guerra constituir roubo de necessidades sociais urgentes, citaram inúmeros exemplos em suas vidas pessoais.

“Você sabe quantos dos meus vizinhos eu tive que roubar na rua só para meu filho comer?”

Abstive-me de tentar responder a essa pergunta, em vez disso, ofereci a opinião de que, no cenário internacional, esse roubo está tendo um efeito devastador em todo o Oriente Médio, à medida que nação após nação é alvo. “As pessoas vão nos odiar…”

“Eles já nos odeiam! Você não sabe disso?” Eles balançaram a cabeça em perplexidade.

“Tudo o que temos neste país é porque foi roubado, e roubado à força! Onde diabos você esteve?”

Vinte horas não foi tempo suficiente para eu passar por todas as manifestações ao longo dos anos que terminaram com uma ida à Central Booking, mas expliquei aos caras que na década de 1980, antes de algumas delas nascerem, não havia banheiro na cela dos homens, e os presos teriam que fazer xixi no chão do canto. Então, acidentalmente, comparei esse pequeno progresso com a abolição da escravatura e recebi outro veredicto instantâneo do júri.

“Puta merda! Você acha que a escravidão foi abolida? Você é louco! A escravidão não foi abolida, foi apenas…”

A discussão continuou em espanhol enquanto os caras procuravam a palavra mais precisa para o que aconteceu com a instituição da escravidão. E lentamente (muito lentamente sem cafeína), o dia amanheceu e fomos movidos pelo labirinto. Eu disse ao advogado de assistência jurídica quem eu era, e a promotoria já parecia saber – provavelmente pelas minhas impressões digitais – e, portanto, não havia necessidade de perguntar quais “extensos contatos interestaduais” estavam sob análise, meus ou John Does. O juiz não ordenaria a fiança, então fui solto no ROR e marcado para julgamento na quarta-feira, 17 de janeiro.

* * * * * * * * * * * * * * * * *
Fotos de 11 de dezembro por (principalmente) Joanne Kennedy
 
11 de dezembro fotos por Erik McGregor
 
Vigília Semanal para Iêmen in O embarque dos nossos clientes é oferecida na porta do hotel. Conforme o horário acordado com antecedência.
 
Mulheres de luto fora da Missão Saudita — 12 de abril de 2017
 
* * * * * * * * * * * * * * * * *
Obrigado a todos vocês que participaram Segunda-feira de #LetYemenLive protestos de emergência em torno do Estados Unidos. Abaixo está a cobertura da mídia, as próximas datas e nosso comunicado à mídia.
Obrigado em particular às 15 pessoas que foram presas em Nova York, a Felton e Carmen do Catholic Worker e a Medea do CODEPINK por sua liderança. Obrigado às muitas pessoas que ajudaram a planejar, apoiar, falar e documentar. As pessoas que foram presas foram libertadas da prisão, e suas datas de julgamento estão listadas abaixo.
 
Próximas datas:
 
Sábado vigília semanal para Iêmen, agora em Astor Place, em Cube na ilha de trânsito, onde Lafayette e 8º encontro, de 11 para 1 horas.
 
Este sábado, reunião de estratégia legislativa para acompanhar a vigília, de 1:30 para 3:00h na Casa de Maria (Trabalhadora Católica), 55 E. 3ª Rua.
 
20 de dezembro – 1000 dias desde que a guerra começou
 
Jan 17th - Data do tribunal de Felton Davis
 
Fev 6th – Data do tribunal para outros presos
 
A comunidade iemenita americana está planejando uma manifestação. Aguardando detalhes.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

Artigos Relacionados

Nossa Teoria da Mudança

Como acabar com a guerra

Desafio Mover-se pela Paz
Eventos antiguerra
Ajude-nos a crescer

Pequenos doadores nos ajudam a continuar

Se você decidir fazer uma contribuição recorrente de pelo menos US $ 15 por mês, poderá selecionar um presente de agradecimento. Agradecemos aos nossos doadores recorrentes em nosso site.

Esta é a sua chance de reimaginar um world beyond war
Loja WBW
Traduzir para qualquer idioma