ငွိမျးခမျြးရေး Almanac ဧပြီလ

ဧပြီလ

ဧပြီလ 1
ဧပြီလ 2
ဧပြီလ 3
ဧပြီလ 4
ဧပြီလ 5
ဧပြီလ 6
ဧပြီလ 7
ဧပြီလ 8
ဧပြီလ 9
ဧပြီလ 10
ဧပြီလ 11
ဧပြီလ 12
ဧပြီလ 13
ဧပြီလ 14
ဧပြီလ 15
ဧပြီလ 16
ဧပြီလ 17
ဧပြီလ 18
ဧပြီလ 19
ဧပြီလ 20
ဧပြီလ 21
ဧပြီလ 22
ဧပြီလ 23
ဧပြီလ 24
ဧပြီလ 25
ဧပြီလ 26
ဧပြီလ 27
ဧပြီလ 28
ဧပြီလ 29
ဧပြီလ 30

cicerowhy


ဧပြီလ 1 ။ ဤသည်နေ့ရက်တွင် 2018 အတွက်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုသည်၎င်း၏ပထမဦးဆုံးအစားသုံးနိုင်သောစာအုပ်နေ့ကျင်းပခဲ့တယ်။ သမ္မတ Donald Trump သည်အမိန့်အားဖြင့် ၂၀၁၇ ခုနှစ်၊ 1ပြီ ၁ ရက်တွင်စတင်ခဲ့သည်။ International Edible Book Festival ကို ၂၀၀၀ ပြည့်နှစ်တွင်စတင်တည်ထောင်ခဲ့ပြီးသြစတြေးလျ၊ ဘရာဇီး၊ အိန္ဒိယ၊ အီတလီ၊ ဂျပန်၊ လူဇင်ဘတ်၊ မက္ကဆီကို၊ မော်ရိုကို၊ နယ်သာလန်၊ ရုရှားနှင့်ဟောင်ကောင်စသည့်နိုင်ငံများတွင်ကျင်းပခဲ့သည်။ ၎င်းသည်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၌ ၂၀၀၄ ခုနှစ်မှစ၍ အိုဟိုင်းယိုးပြည်နယ်၊ ၂၀၀၅ တွင်လော့စ်အိန်ဂျလိစ်တွင်၊ ၂၀၀၆ ခုနှစ်တွင်အိန္ဒိယနိုင်ငံ၊ Trump ၏အကြံပေးပုဂ္ဂိုလ်များက Edible Book Day သည်ရိုးရှင်းသောနှလုံးသားဖြစ်ရပ်တစ်ခုကိုမျိုးချစ်စိတ်ဓာတ်တစ်ခုဖန်တီးရန်အလွန်ကောင်းမွန်သောအခွင့်အလမ်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်းပြောဆိုခဲ့သည်။ ၎င်းသည်သတင်းအတုအယောင်စစ်ပွဲနှင့်အမေရိကန်၏ထူးကဲသောပွဲတော်ကျင်းပခြင်းအတွက်ပြက္ခဒိန်၏အချက်အခြာဖြစ်လာနိုင်သည်။ Nebraska ရှိ Hastings College မှ Perkins စာကြည့်တိုက်သည် ၂၀၀၈ ခုနှစ်တွင်တားမြစ်ထားသောစာအုပ်များအပတ်အဖြစ်စားသုံးနိုင်သောစာအုပ်များနေ့ကျင်းပခဲ့ကြောင်းကြားရသောအခါ Trump သည်အထူးသဖြင့်မှုတ်သွင်းခံခဲ့ရသည် Trump ရဲ့အလုပ်အမှုဆောင်အမိန့်လိုက်နာရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုထုတ်ထား၏။

  1. ဒါဟာဧပြီ 1 အပေါ်နှစ်စဉ်ကျင်းပရလိမ့်မည်။
  2. ဒါဟာအများပြည်သူအားလပ်ရက်သို့သော်လူမှုရေးမီဒီယာအဖြစ်အပျက်မဖြစ်ရကြမည်။
  3. နိုင်ငံသားများအလုပ်မတိုင်မီသို့မဟုတ်အပြီး, ဒါမှမဟုတ်ပိတ်ဆို့လပ်ချိန်ကာလအတွင်းပူးပေါင်းရလိမ့်မည်။
  4. နိုင်ငံသားတွေသူတို့ Twitter ပေါ်တွင်ထိုနေ့ရက်၌စားရန်ရွေးချယ်ကျမ်းစာရင်းပြုစုရကြမည်။
  5. NSA ကအနာဂတ်အရေးယူမှုအားလုံးကိုစာရင်းကျမ်း collate နှင့်အဆင့်အတန်းသတ်မှတ်ရလိမ့်မည်။

ကွန်ဂရက်၏စာကြည့်တိုက်၏ခြေလှမ်းများကနေအမျိုးသားစားသုံးနိုင်သောစာအုပ်နေ့ကြေညာတဲ့အခါမှာ Trump ပြောခဲ့သကဲ့သို့, "ဤသည်နေ့ရက်သည်ထွက်ရှိသူတို့အားအတုသတင်း peddlers အပေါငျးတို့သသူတို့၏စကားကိုစားနှင့်ပရိုဂရမ်တွေနဲ့ get နှင့်အမေရိကတိုက်ဂရိတ်တဖန် Make ရန်အဘို့အပြီးပြည့်စုံသောနေ့ဖြစ်၏။ "


ဧပြီလ 2 ။ 1935 ၌ဤနေ့ရက်တွင်အမေရိကန်ကျောင်းသားများအတွက်ထောင်ပေါင်းများစွာ၏စစ်ဆန့်ကျင်သပိတ်ပေါ်သွား၏။ နှောင်းပိုင်းတွင် 1930s ဖို့နှစ်လယ်ပိုင်းအတွင်းကောလိပ်ကျောင်းသားများကစစ်ရသေးအခြားကွောကျရှံ့သောအဘယ်သူမျှမအကျိုးအမြတ်ယုံကြည်, ပြင်သစ်တစ်လျှောက်လုံးပထမကမ္ဘာစစ်, ဂရိတ်ဗြိတိန်နှင့်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၏ကြောက်မက်ဖွယ်ခံစားကြီးပြင်းလာတယ်။ 1934 ခုနှစ်, 25,000 ကျောင်းသားများကိုအပါအဝင်အမေရိကန်ဆန္ဒပြအမေရိကန်ပထမကမ္ဘာစစ်ထဲသို့ဝင်နေ့ကိုအောက်မေ့ကျင်းပခဲ့သည်။ 1935 ခုနှစ်, a "ကကျောင်းသားသပိတ်ဆန့်ကျင်စစ်ပွဲကော်မတီ" ကီတက္ကသိုလ်ကနေ 700 ကျောင်းသားတစ်ဦးပင်ပိုကြီးတဲ့လှုပ်ရှားမှုဆွဲဆောင် US မှာစတင်ခဲ့သည်ပိုပြီးအမေရိကန်တစ်လွှား 175,000 အားဖြင့်မှီဝဲနှင့်ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းထောင်ပေါင်းများစွာပို။ 140 နိုင်ငံများမှ 31 ကျောင်းခွဲများအနေဖြင့်ကျောင်းသားများသည်ထိုနေ့၌ခံစားမှုဟာသူတို့ရဲ့အတန်း left: "အစုလိုက်အပြုံလိုက်လုပ်ကြံခြင်းအားဆန့်ကျင်ဆန္ဒပြလူတန်းစားများ၏တစ်နာရီထက်ပိုပြီးအကျိုးရှိခဲ့ပါတယ်။ " စိုးရိမ်ပူပန်မှုများဂျာမဏီရဲ့အလုပ်အကိုင်နဲ့ပတ်သက်တဲ့ကြီးပြင်းအမျှ, ဂျပန်နှင့်ဆိုဗီယက်ပြည်ထောင်စု, အီတလီနှင့်အီသီယိုးပီး, ထိုဖိအားပေးမှုများအကြားဒုက္ခ ထုတ်ပြောဖို့ကျောင်းသားများအတွက်တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ ku မှာ, ကက်နက်မှေးဖှား, အငြင်းအခုန်အဖွဲ့သည်အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦး, ထိုငြင်းခုံ, ပထမကမ္ဘာစစ်အပေါ်သုံးစွဲသည့် $ 300 ဘီလီယံကိုမေးခွန်းထုတ် "ဆင်ခြင်တုံအဓိကဝါဒပိုကောင်းတဲ့ဖြေရှင်းချက်ဆောင်ကြဉ်းနိုင်ဘူး။ " ဟုသူကစင်မြင့်မှာနေစဉ်, လူအစုအဝေးဓာတ်ငွေ့ကိုက်ဖြတ်ထိတွေ့ခဲ့ပါတယ်, သေးမှေးဖှား, ကြေငြာခြင်းဖြင့်နေဖို့ကျောင်းသားများဖျောင်းဖျ "သင်စစ်ပွဲ၌ဤထက်ပိုဆိုးရင်ဆိုင်ရပါလိမ့်မယ်။ " ချားလ်စ် Hackler, ဥပဒေကျောင်းသားများအတွက်လက်ရှိ ROTC စစ်ရေးပြ "စစ်ဝါဒဖြန့်တောင်းဆို" စစ်မလွှဲမရှောင်မဟုတ်ခဲ့ "ထိုသတိပေးချက်များအဖြစ်ဆန္ဒပြပွဲများဖော်ပြထား အရင်းရှင်, ခဲယမ်းကုန်သည်တွေနှင့်အခြားစစ်အမြတ်အစွန်း။ "အမျှထိုအတူညီကျောင်းသားအများအပြားနောက်ဆုံးတော့တိုက်ပွဲများသို့အတင်းအကျပ်ခဲ့ကြသည်နှင့်ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ကာလအတွင်းဥရောပ, အာရှနှင့်အာဖရိကတွင်အသေခံသူတို့၏စကားအစဉ်အဆက်ကပိုဖှယျဖြစ်လာကြပါပြီ။


ဧပြီလ 3 ။ 1948 ၌ဤနေ့ရက်တွင်, မာရှယ်စီမံကိန်းအကျိုးသက်ရောက်သို့သွားလေ၏။ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အပြီးတွင်ကုလသမဂ္ဂသည်ဥရောပတစ်လွှားပျက်စီးနေသောနိုင်ငံများသို့လူသားချင်းစာနာမှုအကူအညီများစတင်ပေးခဲ့သည်။ သိသိသာသာထိခိုက်မှုမခံစားရသောအမေရိကန်သည်ငွေကြေးနှင့်စစ်ရေးအကူအညီများပေးခဲ့သည်။ ထို့နောက်သမ္မတ Truman သည်အမေရိကန်စစ်တပ်အကြီးအကဲဂျော့ခ်ျမာရှယ်ကိုခန့်အပ်ခဲ့သည်။ မာရှယ်နှင့်သူ၏ ၀ န်ထမ်းများသည်ဥရောပစီးပွားရေးပြန်လည်ထူထောင်ရန်အတွက်“ Marshall Plan” (သို့မဟုတ်ဥရောပပြန်လည်ထူထောင်ရေးအစီအစဉ်) ကိုပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံကိုဖိတ်ကြားခဲ့သော်လည်းအမေရိကန်၏ဘဏ္decisionsာရေးဆုံးဖြတ်ချက်များတွင်ပါ ၀ င်မည်ကိုစိုးရိမ်သောကြောင့်ငြင်းဆန်ခဲ့သည်။ နိုင်ငံပေါင်း ၁၆ နိုင်ငံကိုလက်ခံခဲ့ပြီး ၁၉၄၈ မှ ၁၉၅၂ အတွင်းမြောက်အမေရိကအတ္တလန္တိတ်သမုဒ္ဒရာနှင့်နောက်ပိုင်းဥရောပသမဂ္ဂသို့ ဦး ဆောင်သောစီးပွားရေးပြန်လည်နာလန်ထူလာခဲ့သည်။ သူ၏အလုပ်အတွက်နိုဘယ်ငြိမ်းချမ်းရေးဆုကိုလက်ခံရရှိပြီးနောက်ဂျော့ခ်ျမာရှယ်သည်ကမ္ဘာကြီးအားဤစကားများကိုမျှဝေခဲ့သည် -“ စစ်သားတစ်ယောက်အားနိုဘယ်ငြိမ်းချမ်းရေးဆုချီးမြှင့်ခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ ထင်မြင်ချက်များစွာရှိသည်။ ဒီဟာကတခြားသူတွေကိုထင်ထင်ရှားရှားမြင်ရသလိုကျွန်တော်ဟာဒီလောက်ထူးခြားပုံမရဘူးကြောက်တယ်။ စစ်ပွဲ၏ထိတ်လန့်စရာများနှင့်အဖြစ်ဆိုးများစွာကိုကျွန်ုပ်သိသည်။ ယနေ့ကျွန်ုပ်သည်အမေရိကန်တိုက်ပွဲအထိမ်းအမှတ်များကော်မရှင်ဥက္ကas္ဌအနေဖြင့်နိုင်ငံရပ်ခြားရှိအထူးသဖြင့်အနောက်ဥရောပရှိစစ်သင်္ချိုင်းများဆောက်လုပ်ခြင်းနှင့်ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းခြင်းကိုကြီးကြပ်ရန်ကျွန်ုပ်၏တာဝန်ဖြစ်သည်။ လူ့ဘ ၀ ၌စစ်ပွဲ၏ကုန်ကျစရိတ်သည်ကျွန်ုပ်ရှေ့သို့အမြဲတစေပျံ့နှံ့နေသည်။ ကော်လံများကျောက်စိမ်းကျောက်ခဲများဖြစ်သည်။ နောက်ထပ်စစ်ပွဲဘေးဆိုးတစ်ခုကိုရှောင်ရှားရန်နည်းလမ်းအချို့သို့မဟုတ်နည်းလမ်းရှာရန်ကျွန်ုပ်အလွန်စိတ်လှုပ်ရှားမိသည်။ နေ့စဉ်နီးပါးကျွန်ုပ်သည်မယားများ၊ မိခင်များသို့မဟုတ်ပြိုလဲသွားသောမိသားစုများမှကြားရသည်။ နောက်ဆက်တွဲအဖြစ်ဆိုးကကျွန်တော့်ရှေ့မှာအမြဲတမ်းရှိနေတယ်။ ”


ဧပြီလ 4 ။ 1967 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်, မာတင်လူသာကင်းနယူးယောက်မြို့မှာရှိတဲ့ interdenominational Riverside မှဘုရားကျောင်းမှာ 3,000 ပရိသတ်ရှေ့မှာမိန့်ခွန်းကယ်နှုတ်တော်မူ၏။ ခေါင်းစဉ် "အပြင်ဗီယက်နမ်: တိတ်ဆိတ်ချိုးရန်တစ်ဦးအချိန်ပါ" ဟုမိန့်ခွန်းလူမှုယှဉ်သောဧဝံဂေလိတရား၏ပရောဖကျတမှနိုင်ငံသားအခွင့်အရေးခေါင်းဆောင်ကနေ King ရဲ့အခန်းကဏ္ဍတစ်ခုအကူးအပြောင်းမှတ်သား။ အထဲတွင်သူသည်စစ်ကိုအဆုံးသတ်မယ့်ပြည့်စုံ program ကိုထွက်ချထားသည်သာမက,, တူညီတဲ့တိုင်းတာ, Non-လိုသောတန်ချိန်အတွက်စစ်ပွဲတစ်လက္ခဏာဖြစ်ခဲ့သည်ရာ၏ "အမေရိကန်ဝိညာဉျတျောအတှငျးရှိဝေးပိုမိုနက်ရှိုင်းဒေနာ" ဟု plumbed ။ ကျွန်တော်တို့သည်သူ ... တန်ဖိုးများတဲ့အစွန်းရောက်တော်လှန်ရေးခံယူ "အခိုင်အမာရမည်ဖြစ်သည်။ လူမှုရေးမြင့်မားများ၏အစီအစဉ်များအပေါ်ထက်စစ်တပ်ကာကွယ်ရေးအပေါ်ပိုပြီးပိုက်ဆံဖြုန်းဖို့တစ်နှစ်အကြာတွင်တစ်နှစ်ဆက်လက်သောနိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဝိညာဉ်ရေးရာသေခြင်းသို့ချဉ်းကပ်၏။ "မိန့်ခွန်းအပြီးတွင်ဘုရင်အမြင်ကျယ်အမေရိကန်တည်ထောင်ခြင်းအားဖြင့် upbraided ခဲ့သည်။ The New York Times သတင်းစာနှင့်အလားတူဝေဖန်မှုများ "ဟုအဆိုပါငြိမ်းချမ်းရေးလှုပ်ရှားမှုများနှင့်နိုင်ငံသားအခွင့်အရေးစုစည်း၏မဟာဗျူဟာအလွန်ကောင်းစွာအကြောင်းတရားများ, နှစ်ဦးစလုံးအတှကျဆိုးဖြစ်နိုင်ပါတယ်" အဲဒီ opined အနက်ရောင်စာနယ်ဇင်းနှင့် NAACP ထံမှလာ၏။ သို့သော်ထား-down တွေနဲ့ဖြစ်နိုင်သမျှလူမျိုးကြီးဝါဒလက်စားချေသည့်ကြားမှဘုရင်ဆုတ်ခွာမပေးခဲ့ပါဘူး။ သူဟာအစွန်းရောက်သင်တန်းအပေါ်ထုတ်မသတ်မှတ်နှင့်ညံ့ဖျင်းသောပြည်သူ့ကင်ပိန်း, လူ့ဂုဏ်သိက္ခာ၏ဘုံအကြောင်းမရှိအတွက်မသက်ဆိုင်ပြိုင်ပွဲသို့မဟုတ်နိုင်ငံသား၏, အမေရိကားရဲ့နှင်ထုတ်၏အားလုံးစည်းလုံးဖို့စီမံကိန်းကိုစီစဉ်စတင်ခဲ့သည်။ "ဒါတောင်မှ" ။ အဆိုပါလက်ဝါးကားတိုင်သင့်ရဲ့လူကြိုက်များမှု၏အသေခံခြင်းကိုဆိုလိုတာဖြစ်နိုင်သည် "သင်၏လက်ဝါးကပ်တိုင်ကိုတက်ယူရုံသည်းခံ: သူသည်ဤစကား၌သူ၏အသစ်များကိုသဘောထားကိုအထိချုပ်ဖော်ပြ။ ငါသွားရရန်ဆုံးဖြတ်ထားသောလမ်းပါပဲ။ ဒါကြောင့်ယခုအရေးမထားဘူး။ "ဟုအဆိုပါမိန့်ခွန်းအပြီးတစ်နှစ်ကြာ, တိကျစွာနေ့ကလာပါ, သူဘာလုပ်ကြံခံခဲ့ရပေမည်။


ဧပြီလ 5 ။ ၁၉၄၆ တွင်ဗိုလ်ချုပ်ကြီးဒေါက်ဂလပ် MacArthur သည်ဂျပန်ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေပုဒ်မ ၉ တွင်ပါ ၀ င်သည့်စစ်ပွဲအပေါ်တားမြစ်ချက်ကိုပြောဆိုခဲ့သည်။ အပိုဒ် ၉ တွင်ဘာသာစကားများစွာပါ ၀ င်သည့် Kellogg-Briand Pact နှင့်ဆင်တူသောဘာသာစကားများပါဝင်သည်။ “ အဆိုပြုထားသောဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေအသစ်၏ပြဌာန်းချက်များအားလုံးသည်အရေးပါပြီး Potsdam တွင်ဖော်ပြသည့်အတိုင်းတစ် ဦး ချင်းစီနှင့် စုပေါင်း၍ ဦး ဆောင် ဦး ရွက်ပြုသွားသော်လည်းသူကစစ်ပွဲကိုစွန့်လွှတ်မှုနှင့်သက်ဆိုင်သည့်ထိုပြဌာန်းချက်ကိုအထူးဖော်ပြလိုသည်။ ထိုကဲ့သို့သောစွန့်လွှတ်ခြင်းသည်အချို့သောကိစ္စရပ်များတွင်ဂျပန်၏စစ်ရေးအလားအလာများပျက်စီးခြင်းကိုယုတ္တိတန်သည့်အစဉ်အလာဖြစ်သော်လည်းအပြည်ပြည်ဆိုင်ရာနယ်ပယ်တွင်လက်နက်များအသုံးပြုခြင်း၏အချုပ်အခြာအာဏာပိုင်ခွင့်ကိုဆက်လက်စွန့်လွှတ်ခြင်း၌လည်းပိုမိုမြင့်မားသည်။ ဤနည်းအားဖြင့်ဂျပန်သည်တိုင်းပြည်တစ်ခု၏လူမှုရေးအပေါ်ယုံကြည်မှုအားတရားမျှတစွာသည်းခံ။ ထိရောက်သောလူမှုရေးနှင့်နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာကိုယ်ကျင့်တရားစည်းမျဉ်းများဖြင့်ကြေငြာပြီးနိုင်ငံ၏ဂုဏ်သိက္ခာကိုလည်းယုံကြည်သည်။ အဆိုးမြင်မြင်ကွင်းကဤသို့သောလုပ်ရပ်ကိုပြသခြင်းသာဖြစ်သည်ဟုပြသသော်လည်းကလေးသူငယ်တစ် ဦး ၏ယုံကြည်မှုသည်အမြော်အမြင်ရှိသည့်စံနမူနာကိုယုံကြည်သည်။ သူကလူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်မှာလူတစ်ယောက်ဟာအခွင့်အရေးတချို့ကိုစွန့်လွှတ်ဖို့လိုအပ်လာတယ်ဆိုတာသူနားလည်လိမ့်မယ်။ ။ ။ ။ အဆိုပြုချက်။ ။ ။ ဒါပေမယ့်လူသား၏ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်အတွက်နောက်ထပ်ခြေလှမ်းအသိအမှတ်ပြုထားသည်။ ။ ။ ။ စစ်ပွဲကိုရွံမုန်းသောလူအများ၏ဆန္ဒကိုအကောင်အထည်ဖော်ရန်ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာရဲစွမ်းသတ္တိကင်းမဲ့သောကမ္ဘာ့ ဦး ဆောင်မှုအပေါ်မူတည်သည်။ ။ ။ ။ ထို့ကြောင့်စစ်ပွဲကိုပြန်လည်စွန့်လွှတ်ရန်ဂျပန်၏ကမ်းလှမ်းချက်ကိုကမ္ဘာ့ပြည်သူအများစု၏စဉ်းစားဆင်ခြင်စရာအဖြစ်ကျွန်ုပ်ချီးကျူးမိပါသည်။ ဒါဟာလမ်းကိုညွှန်ပြ - တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်း။ "


ဧပြီလ 6 ။ 1994 ၌ဤနေ့ရက်တွင်, ရဝမ်ဒါနှင့်ဘူရွန်ဒီ၏သမ္မတလုပ်ကြံခံရခဲ့ကြသည်။ အဆိုပါအပြစ်ရှိပါတီအဖြစ် - ရဝမ်ဒါ၏နောက်ပိုင်းတွင်သမ္မတ - အမေရိကန်ကျောထောက်နောက်ခံပေးထားတဲ့နှင့်အမေရိကန်-လေ့ကျင့်သင်ကြားစစ်-ထုတ်လုပ်သူရှင်ပေါလု Kagame ဖို့သက်သေအထောက်အထားအချက်များ။ ဤသည်စစ်ပွဲများလူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုတားဆီးမနိုင်နေချိန်မှာသူတို့ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်ကိုမှတ်မိဖို့ကောင်းတစ်ဦးနေ့ဖြစ်၏။ ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ် Boutros Boutros-Ghali "ရဝမ်ဒါအတွက်လူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုအမေရိကန်တွေရဲ့တာဝန်တရာရာခိုင်နှုန်း!" ဟုပြောသည်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုအမေရိကန်လေ့ကျင့်သင်ကြားခြင်းဖြင့်ဦးဆောင်နေတဲ့ယူဂန်ဒါစစ်တပ်အသုံးပြုပုံအောက်တိုဘာလ 1, 1990 အပေါ်ရဝမ်ဒါတစ်ခုကျူးကျော်ကျောထောက်နောက်ခံဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ဒါကခဲ့သည် လူသတ်သမားများနှင့်သုံး-and တစ်နှစ်ခွဲများအတွက်ရဝမ်ဒါမှာမိမိတို့တိုက်ခိုက်ထောက်ခံခဲ့ကြသည်။ ရဝမ်ဒါအစိုးရ, တုံ့ပြန်မှုအတွက်ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ကာလအတွင်းဂျပန်တို့၏အမေရိကန် International ၏မော်ဒယ်ကိုလိုက်နာခြင်းမရှိပေ။ အဆိုပါကျူးကျော်စစ်တပ်တကယ်တော့ရဝမ်ဒါအတွက် 36 တက်ကြွဆဲလ်တွေရှိခဲ့ပါတယ်အဖြစ်မ၎င်း၏အလယ်၌သစ္စာဖောက်များ၏စိတ်ကူးလီဆယ်ခဲ့ပေ။ သို့သော်ရဝမ်ဒါအစိုးရ 8,000 လူတွေကိုဖမ်းခြင်းနှင့်ခြောက်လကြာမှရက်အနည်းငယ်အဘို့ထိုသူတို့ကိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ပြည်သူ့စိုက်ပျိုးရေး, ပျက်စီးစီးပွားရေးမှာနှင့်ချိုးဖဲ့လူ့အဖွဲ့အစည်းပျက်စီး, ကြီးမားတဲ့ဒုက္ခသည်အကျပ်အတည်းအတွက်အဆိုပါကျူးကျော်ပြေးကြ၏။ အမေရိကန်နှင့်အနောက်နိုင်ငံများမှ warmakers လက်နက်နှင့်ကမ္ဘာ့ဘဏ်, IMF ကများနှင့် USAID ကမှတဆင့်နောက်ထပ်ဖိအားလျှောက်လွှာတင်ခဲ့တယ်။ ရလဒ်များထဲတွင်ဟူတူများနှင့် Tutsis အကြားရန်လိုမုန်းတီးမှုတိုးမြှင့်ခဲ့သည်။ နောက်ဆုံးတော့အစိုးရကဖြုတ်ချလိမ့်မယ်။ ပထမဦးစွာရဝမ်ဒါလူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုအဖြစ်လူသိများအစုလိုက်အပြုံလိုက်သေသတ်ခြင်းငှါလာလိမ့်မယ်။ ထိုမတိုင်ခင်သမ္မတနှစ်ဦး၏လူသတ်မှုလာလိမ့်မယ်။ အမေရိကန်အကူအညီပေးရေးနှင့်လက်နက်နှင့်တပ်များနှင့်အတူ - သတ်ဖြတ်မှု Kagame ရဲ့အစိုးရစစ်ယူဘယ်မှာအိမ်နီးချင်းကွန်ဂိုအတွက်အများကြီးပိုပြီးလေးလံခဲ့ပေမယ့်ရဝမ်ဒါအရပ်သားများအသတ်ခံရမှုကိုအစဉ်အမြဲကတည်းကဆက်လက်သိရသည်။


ဧပြီလ 7 ။ ဤသည်နေ့ရက်တွင် 2014 အတွက်အီကွေဒေါသမ္မတ Rafael ကော်ရဲရားကသူ့တိုင်းပြည်ကိုစွန့်ခွာဖို့အမေရိကန်စစ်ဘက်ကပြောကြားခဲ့သည်။ အီကွေဒေါအရေးကိစ္စများတွင် ၀ င်ရောက်စွက်ဖက်သောအမေရိကန်စစ်အရာရှိအရေအတွက်အလွန်များပြားခြင်းကြောင့်ကိုရီယာကစိုးရိမ်ခဲ့သည် အမေရိကန်စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ ၀ န်ထမ်းများ မှလွဲ၍ အမေရိကန်စစ်ဘက် ၀ န်ထမ်းအယောက် ၂၀ လုံးသည်ထိခိုက်နစ်နာမှုရှိသည်။ ဤသည်မှာအီကွေဒေါနိုင်ငံ၏အမေရိကန်၏တစ် ဦး တည်းသောအချုပ်အခြာအာဏာကိုပြန်လည်ရယူရန်ကြိုးပမ်းမှု၏နောက်ဆုံးခြေလှမ်းဖြစ်သည်။ ပထမဆုံးခြေလှမ်းကို ၂၀၀၈ ခုနှစ်တွင်စီရာသည်စီအိုင်အေ၏ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်မှုနှင့်လွှမ်းမိုးမှုခံထားရသောသူ၏ကိုယ်ပိုင်စစ်တပ်ကို Correa ရှင်းလင်းပြီးနောက်ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ ထို့နောက် ၂၀၀၉ ခုနှစ်တွင်အီကွေဒေါသည်အီကွေဒေါနိုင်ငံ၏ပစိဖိတ်ကမ်းခြေရှိ Manta မြို့ရှိအမေရိကန်စစ်အခြေစိုက်စခန်းတွင် ၁၀ နှစ်ငှားရမ်းခငှားရမ်းခြင်းသက်တမ်းတိုးရန်ငြင်းဆန်သောအခါထိုတွင်တပ်စွဲထားသည့်အမေရိကန်စစ်တပ်များကိုမောင်းထုတ်ခဲ့သည်။ ယူအက်စ်လေတပ်ကဤအခြေစိုက်စခန်းကိုတောင်ပိုင်းရှိ“ ရှေ့သို့လည်ပတ်နေရာ” ဟုရည်ညွှန်းပြီးကိုလံဘီယာမှမူးယစ်ဆေးဝါးရောင်းဝယ်မှုကိုတားဆီးရန်ရည်ရွယ်သည်။ မပိတ်မီ Correa သည်အခြေစိုက်စခန်းဖွင့်ထားရန်ကမ်းလှမ်းခဲ့သည်။ သူကသူက“ အီကွေဒေါအခြေစိုက်စခန်းတစ်ခုကို Miami မှာအခြေချခွင့်ပြုခဲ့တယ်ဆိုတာကိုအခြေအနေတစ်ခုနဲ့ပြန်လည်သက်တမ်းတိုးသွားမှာပါ” ဟုပြောကြားခဲ့သည်။ ဟုတ်ပါတယ်, အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကဒီအဆိုပြုချက်ကိုအဘယ်သူမျှမစိတ်ဝင်စားခဲ့ရသည်။ အမေရိကန်၏အရေခြုံမှုကိုအီကွေဒေါအမျိုးသားညီလာခံအဖွဲ့ဝင်မာရီယာသြဂတ်စကာ့လ်ကဖော်ပြခဲ့သည် New York Times ကို “ ဒါဟာဂုဏ်သိက္ခာနဲ့အချုပ်အခြာအာဏာပြanနာဖြစ်တယ်။ အမေရိကန်မှာနိုင်ငံခြားအခြေစိုက်စခန်းဘယ်လောက်ရှိသလဲ။ ၏သင်တန်းကျနော်တို့အဖြေကိုငါသိ၏။ သို့သော်အခြားနိုင်ငံများရှိအမေရိကန်အခြေစိုက်စခန်းများကိုပိတ်ပစ်နိုင်ခြင်းရှိမရှိနှင့် ပတ်သက်၍ အီကွေဒေါနိုင်ငံ၏အဖြစ်အပျက်ကစိတ်လှုပ်ရှားဖွယ်ကောင်းသောအဖြေတစ်ခုဖြစ်သည်။


ဧပြီလ 8 ။ 1898 ၌ဤနေ့ရက်တွင်ပေါလုသည် Robeson မွေးဖွားခဲ့သည်။ ပေါလု၏ဖခင် Princeton အတွက်ဖြေရှင်းနှင့်လင်ကွန်းတက္ကသိုလ်ကနေဘွဲ့ရမတိုင်မီကျွန်ပြုမှုကိုလွတ်ရ၏။ တစ်နိုင်ငံလုံးအသားအရောင်ခွဲခြားနေသော်လည်းပေါလုသညျကိုလံဘီယာဥပဒေကျောင်းပေါ်ရွေ့လျားမတိုင်မီ Valedictorian အဖြစ်ဘွဲ့ဘယ်မှာ Rutgers တက္ကသိုလ်တစ်ခုပညာသင်နှစ်ပညာသင်ဆုရရှိခဲ့သည်။ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုသူ့ရဲ့အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းနှောင့်နှေး, ဒါကြောင့်သူကအာဖရိကန်အမေရိကန်သမိုင်းနှင့်ယဉ်ကျေးမှုမြှင့်တင်ပြဇာတ်ရုံ၌အခြားသောတွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ ရှင်ပေါလုကဲ့သို့သောပြဇာတ်ထဲမှာအခန်းကဏ္ဍအနိုင်ရဆုများအတွက်လူသိများဖြစ်လာခဲ့သည် အျောသဲ, ဧကရာဇ်ဂျုံးစ်နှင့် အားလုံးဘုရားသခငျ၏တ Chillun Got Wingsနှင့်သူ၏ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်စွမ်းဆောင်မှုများအတွက် အဟောငျးက Man မြစ် in Showboat ။ သူ၏ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိသူ၏ဖျော်ဖြေပွဲများသည်ပရိသတ်များကိုစွဲမက်စေခဲ့သည်။ Robeson သည်ဘာသာစကားလေ့လာပြီးနိုင်ငံပေါင်း ၂၅ နိုင်ငံတွင်ငြိမ်းချမ်းရေးနှင့်တရားမျှတမှုဆိုင်ရာသီချင်းများကိုသီဆိုခဲ့သည်။ ဤသည်မှာအာဖရိကခေါင်းဆောင် Jomo Kenyatta၊ အိန္ဒိယမှ Jawaharlal နေရူး၊ WEB Du Bois၊ Emma Goldman၊ James Joyce နှင့် Ernest Hemingway တို့နှင့်မိတ်ဖွဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ ၁၉၃၃ ခုနှစ်တွင် Robeson သည်သူထံမှရရှိသောငွေများကိုလှူဒါန်းခဲ့သည် အားလုံးဘုရားသခင့ Chillun ဂျူးဒုက္ခသည်များ။ ၁၉၄၅ ခုနှစ်တွင်သူသည်သမ္မတ Truman အားတွန်းလှန်နေသည့်ဥပဒေကိုပြasked္ဌာန်းရန်တိုက်တွန်းခဲ့သည်။ စစ်အေးတိုက်ပွဲကိုမေးခွန်းထုတ်ခဲ့သည်။ ထို့နောက် Paul Robeson သည် House Un-American Activities Committee မှသူ၏ကွန်မြူနစ်ဝါဒီအဖြစ်သတ်မှတ်ခံရသည်။ သူ၏ဖျော်ဖြေပွဲ ၈၀ ကိုဖျက်သိမ်းခဲ့ပြီးပြည်နယ်ရဲမှကြည့်နေစဉ်နှစ်ခုကိုတိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။ Robeson က“ လူတွေကကျွန်တော့်ကိုသီချင်းဆိုစေချင်တဲ့နေရာတိုင်းမှာကျွန်မသီချင်းဆိုမယ်။ Peekskill ဒါမှမဟုတ်ဘယ်နေရာမှာမဆိုလောင်ကျွမ်းနေတဲ့လက်ဝါးကပ်တိုင်တွေကြောင့်ငါကြောက်မှာမဟုတ်ဘူး။ ” အမေရိကန်သည် Robeson ၏နိုင်ငံကူးလက်မှတ်ကို ၈ နှစ်ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။ Robeson ကိုယ်တိုင်ရေးအတ္ထုပ္ပတ္တိကိုရေးသားခဲ့သည် ဤတွင်ကျွန်မရပ် စီအိုင်အေ၏လက်မှာ drugging နှင့် Electro-တုန်လှုပ်ဖွယ်နောက်တော်သို့လိုက်ကြပုံပေါ်ထားတဲ့သူသေဆုံးမီ။


ဧပြီလ 9 ။ 1947 ၌ဤနေ့ရက်တွင်, ပထမဦးဆုံးလွတ်လပ်ခွင့်ကိုစီးနင်း, "ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး၏ခရီး" ဓိကနှင့် FOR ကကမကထပြုခံခဲ့ရသည်။ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အပြီးတွင်အမေရိကန်တရားရုံးချုပ်နေရသူများရထားနှင့်ဘတ်စ်ကားပေါ်အသားအရောင်ခွဲခြား unconstitutional ခဲ့ကြောင်းအုပ်ချုပ်ခဲ့သည်။ အာဏာရတောင်, ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး၏ Fellowship (FOR) လျှောက်လုံးလျစ်လျူရှုနှင့်ရှစ် African-Americans တွေနှင့်အုပ်စုတစ်စုခေါင်းဆောင်များ Bayard Rustin နှင့်ဂျော့ခ်ျအိမ်အပါအဝင်လူမျိုးရေးတန်းတူရေးတို့အတွက်ကွန်ဂရက် (CORE) မှရှစ်လူဖြူ, အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့, ဘတ်စ်ကား boarding စတင်ခဲ့ပါတယ်အဖြစ် နှင့်အတူတကွထိုင်လျက်။ သူတို့ကခွေးသမင်ထို့နောက် Raleigh နှင့် Durham များအတွက် Trailways များအတွက်ခေါင်းနှစ်လုံးဘယ်မှာပီတာစဘတ်ကိုဦးတည်ဦးတည်, ဝါရှင်တန်ဒီစီမှာရှိတဲ့နှစ်ဦးစလုံးခွေးသမင်များနှင့် Trailways ဘတ်စ်ကားပေါ်ကို။ Rustin ဘတ်စ်ကား၏အရှေ့ဘက်ကနေပြောင်းရွှေ့ဖို့ငြင်းဆန်ခဲ့သည်တဲ့အခါမှာသူတို့ကအောက်စဖို့ရောက်ရှိနေပြီအဖြစ်ခွေးသမင်ကားမောင်းသူရဲကိုခေါ်။ ရဲကားမောင်းသူအဖြစ်ဘာမျှမ Rustin 45 မိနစ်စောဒကတက်ခဲ့ကြသည်။ နှစ်ဦးစလုံးဘတ်စ်ကားအောက်ပါနေ့က Chapel Hill ကလုပ်, ဒါပေမယ့်ဧပြီလ 13 အပေါ်ဂရင်းများအတွက်ထွက်ခွာမှီ, လေးမြင်းစီး (နှစ်ခုကိုအမေရိကန်အာဖရိကန်နှင့်အဖြူရောင်နှစ်ခုကို), အနီးအနားရှိရဲစခန်းသို့အတင်းအကျပ်ဖမ်းဆီးကာ $ 50 နှောင်ကြိုးတစ်ဦးချင်းစီတာဝန်ကျတယ်။ အဆိုပါအဖြစ်အပျက်အများအပြားတက္ကစီယာဉ်မောင်းအပါအဝင်ဧရိယာထဲမှာလူအမြား၏အာရုံကိုဆွဲငင်။ သူခံရသောချည်နှောင်ခြင်းကြောင့်ဆပ်ဖို့ပေါ်ကဆင်းခွင့်ပေးလိုက်တယ်အဖြစ်သူတို့ထဲမှတစ်ဦးဦးခေါင်းအတွက်အဖြူမြင်းစီးသူရဲကိုဂျိမ်း Peck လုပ်ကြံလေ၏။ မာတင် Watkins, ဖြူမသန်စွမ်းစစ်ဝါရင့်တစ်ဦးဘတ်စ်ကားမှတ်တိုင်မှာအာဖရိကန်အမေရိကန်အမျိုးသမီးတစ်ဦးနှင့်အတူစကားပြောဘို့တက္ကစီယာဉ်မောင်းများကရိုက်နှက်ခဲ့သညျ။ သားကောင်များလှုံ့ဆော်အကြမ်းဖက်မှုများနှင့်အတူတရားစွဲဆိုခံခဲ့ရသည်အဖြစ်အဖြူတိုက်ခိုက်ဆန့်ကျင်အားလုံးစွဲချက်ကျဆင်းသွားခဲ့ပါသည်။ ဤအအရပ်ဖက်အခွင့်အရေးကာကွယ်များ၏မြေပြင်ကိုချိုးဖောက်အလုပ်နောက်ဆုံးမှာ 1960 နှင့် 1961 ၏လွတ်လပ်မှုစီးဦးဆောင်ခဲ့သည်။


ဧပြီလ 10 ။ 1998 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်ကောင်းမွန်သောသောကြာနေ့သဘောတူညီချက်အဆုံးသတ်ဆောင်ခဲ့မြောက်ပိုင်းအိုင်ယာလန်အတွက်လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့သည် အဖြစ်လူသိများမြောက်ပိုင်းအိုင်ယာလန်အတွက်လူမျိုးရေးပဋိပက္ခ၏ 30 နှစ်ပေါင်း "ဒီအရေးအခင်း။ " အိုင်ယာလန်မြောက်ပိုင်းမှပရိုတက်စတင့်များသည်နယ်မြေခံရိုမန်ကက်သလစ်လူနည်းစုကိုအနှောက်အယှက်ဖြစ်စေသည့်နည်းများဖြင့်အစိုးရအဖွဲ့အစည်းများကိုထိန်းချုပ်ခွင့်ပြုသည့်လူ ဦး ရေအများစုရရှိသည့် ၁၉၆၀ ပြည့်နှစ်အလယ်ပိုင်းများမှသဘောတူညီမှုအရဖြေရှင်းခဲ့သောပresolိပက္ခကြောင့်ဖြစ်သည်။ ၁၉၆၀ ပြည့်လွန်နှစ်များနှောင်းပိုင်းတွင်ကက်သလစ်လူ ဦး ရေ၏ကိုယ်စားတက်ကြွသောနိုင်ငံသားအခွင့်အရေးလှုပ်ရှားမှုသည်ကက်သလစ်၊ ပရိုတက်စတင့်နှင့်ဗြိတိသျှရဲတပ်ဖွဲ့နှင့် ၁၉၉၀ ခုနှစ်အစောပိုင်းတွင်ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သောအဓိကရုဏ်းများကြောင့်ဗုံးပေါက်ကွဲမှုများ၊ ၁၉၉၈ အစပိုင်းတွင်မြောက်အိုင်ယာလန်တွင်ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက်အလားအလာမှာမူမတည်မငြိမ်ဖြစ်နေသည်။ သမိုင်းကြောင်းအရပရိုတက်စတင့် Ulster Unionist Party (ဗြိတိန်နှင့်ပြည်ထောင်စု၏ထောက်ခံသူများ) သည်အိုင်ရင်းရီပတ်ဘလီကန်စစ်တပ် (IRA) ၏အဓိကကက်သလစ်နှင့်အိုင်းရစ် - ရီပတ်ဘလီကန်နိုင်ငံရေးအင်အား (Sinn Fein) နှင့်ညှိနှိုင်းရန်ငြင်းဆန်နေဆဲဖြစ်သည်။ နှင့် IRA ကိုယ်တိုင်က၎င်း၏လက်နက်များချထားရန်ဆန္ဒရှိနေဆဲဖြစ်သည်။ သို့တိုင် ဆက်လက်၍ ပါတီစုံဆွေးနွေးမှုများကို ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင်စတင်ခဲ့ပြီးအိုင်ယာလန်ကိုယ်စားလှယ်များ၊ မြောက်ပိုင်းအိုင်ယာလန်နိုင်ငံရေးပါတီများနှင့်ဗြိတိန်အစိုးရတို့မှအသီးအပွင့်များရရှိခဲ့သည်။ အိုင်ယာလန်နှင့်မြောက်အိုင်ယာလန်အစိုးရများအကြားနယ်စပ်ဖြတ်ကျော်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုနှင့်ဗြိတိန်နှင့်အိုင်ယာလန်အစိုးရများအကြားတိုင်ပင်ဆွေးနွေးမှုများဆက်လက်ပြုလုပ်ရန်အတွက်ရွေးချယ်တင်မြှောက်ထားသည့်မြောက်အိုင်ယာလန်ပြည်သူ့လွှတ်တော်အစည်းအဝေးအတွက်လိုအပ်သောတာ ၀ န်ယူမှုရှိရန်သဘောတူညီမှုရရှိခဲ့သည်။ ၁၉၉၈ ခုနှစ်မေလတွင်အိုင်ယာလန်နှင့်မြောက်အိုင်ယာလန်တို့တွင်ပူးတွဲကျင်းပသည့်ဆန္ဒခံယူပွဲတွင်အပြိုင်အဆိုင်သဘောတူခဲ့သည်။ ၁၉၉၉၊ ဒီဇင်ဘာ ၂ ရက်တွင်အိုင်ယာလန်သမ္မတနိုင်ငံသည်၎င်း၏ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေဆိုင်ရာပိုင်နက်ဆိုင်ရာတောင်းဆိုမှုများကိုအိုင်ယာလန်တစ်နိုင်ငံလုံးမှဖယ်ရှားလိုက်ပြီးယူနိုက်တက်ကင်းဒမ်းသည်မြောက်အိုင်ယာလန်ကိုတိုက်ရိုက်အုပ်ချုပ်ခဲ့သည်။


ဧပြီလ 11 ။ 1996 ၌ဤနေ့ရက်တွင်, Pelindaba ၏စာချုပ်ကိုင်ရို, အီဂျစ်အတွက်လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့သည်။ အကောင်အထည်ဖော်သောအခါ, စာချုပ်တစ်ခုလုံးအာဖရိကတိုက်ကြီးနျူကလီးယားလက်နက်များ-အခမဲ့ဇုန်စေလိုရှိ၏ ဒါကြောင့်လည်းကို Southern hemisphere ၏တပြင်လုံးကိုဖုံးအုပ်လေးထိုကဲ့သို့သောဇုန်တစ်ခုစီးရီးထွက်ပတ်လည်လိမ့်မယ်။ လေးဆယ်ရှစ်အာဖရိကလူအမျိုးမျိုးမချင်းစီပါတီလိုအပ်ပါတယ်သောသဘောတူစာချုပ်, လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ "အပေါ်သုတေသနပြုဖွံ့ဖြိုး, ထုတ်လုပ်ခြင်း, သိုလှောင်သို့မဟုတ်မဟုတ်ရင်ဆည်းပူး, အပိုင်သို့မဟုတ်ဘယ်နေရာမှာမဆိုမည်သည့်နည်းလမ်းဖြင့်မဆိုနျူကလီးယားဖောက်ခွဲ device ကိုထိန်းချုပ်ရှိသည်။ " ဒီစာချုပ်ကိုလည်း၏စမ်းသပ်ခြင်းပိတ်ပင် နြူကလီးယားပေါက်ကွဲပစ္စည်းတွေ; ပြီးသားထုတ်လုပ်မဆိုဤကဲ့သို့သောကိရိယာများ၏တည်ဆောက်မှုနှင့်သူတို့ဖန်တီးဖို့ဒီဇိုင်းမဆိုအဆောက်အဦ၏ပြောင်းလဲခြင်းသို့မဟုတ်ပျက်စီးခြင်းကိုလိုအပ်ပါတယ်; နှင့်စာချုပ်အားဖြင့်ဖုံးလွှမ်းဇုန်များတွင်ရေဒီယိုသတ္တိကြွပစ္စည်းများ၏ dump ကိုတားမြစ်ခဲ့သည်။ ထို့အပြင်နျူကလီးယားပြည်နယ်များနျူကလီးယားလက်နက်များ-အခမဲ့ဇုန်များတွင်မဆိုပြည်နယ်ဆန့်ကျင်နျူကလီးယားလက်နက်များ "ကိုအသုံးပြုရန်သုံးပါသို့မဟုတ်ခြိမ်းခြောက်" မပညတ်ထားပါသည်။ ဒါကြောင့်တစ်ဦးတို့ကအတည်ပြုသောအခါဇူလိုင်လ 12, 1996 ပေါ်တွင်နောက်ဆုံးတွင်အချို့ 13 နှစ်ကြာပြီးနောက်အင်အားစုသို့ကြွတော်မူရာ Pelindaba ၏စာချုပ်များ၏အရေးပါမှု, ထချုပ်ဖော်ပြနက်ဖြန်နေ့၌ကုလသမဂ္ဂလုံခြုံရေးကောင်စီကထုတ်ပေးတစ်ဦးကသတင်းထုတ်ပြန်ချက်, ဧပြီ 15, 2009, လိုအပ်သော 28th အာဖရိကပြည်နယ်။ လုံခြုံရေးကောင်စီသည်စာချုပ်လျင်မြန်စွာအကောင်အထည်ဖော်ရန်မျှော်လင့်သော်လည်းအာဖရိကနိုင်ငံပေါင်း ၄၀ ကျော်နှင့်နျူကလီးယားလက်နက်များအားလုံးနီးပါးကမူလက်ခံမှုသည်“ နိုင်ငံတကာငြိမ်းချမ်းရေးနှင့် ... အတွက်အရေးကြီးသောပံ့ပိုးမှု "ဖြစ်ကြောင်းအသိအမှတ်ပြုသည်။ လုံခြုံရေး။ ” ၎င်း၏သတင်းထုတ်ပြန်ချက်ကနိဂုံးချုပ်ပြောကြားသည်မှာ - လုံခြုံရေးကောင်စီသည်ဒေသတွင်းအားထုတ်မှုများကိုနိုင်ငံတကာနှင့်ဒေသတွင်းအဆင့်တွင်အားပေးရန်ဤအခွင့်အလမ်းကိုအသုံးချပြီးနျူကလီးယားမပြန့်ပွားရေးစနစ်၏တစ်ကမ္ဘာလုံးအတိုင်းအတာကိုရရှိရန်ဖြစ်သည်။


ဧပြီလ 12. 1935 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်, အမေရိကားတစ်လွှားအချို့ 175,000 ကောလိပ်ကျောင်းသားများကိုစာသင်ခန်းသပိတ်နှင့်သူတို့အနေနဲ့လက်နက်ကိုင်ပဋိပက္ခတွင်ပါဝင်ရန်ဘယ်တော့မှကတိပြုထားတဲ့အတွက်ငြိမ်းချမ်းစွာဆန္ဒပြပွဲများအတွင်းစေ့စပ်။ 1935 အတွက်သူတို့အားအလားတူကျောင်းသား Anti-စစ် mobile လည်း 1934 အတွက် 1936 မှ 25,000 အတွက် 1934 ထံမှနံပါတ်များကိုတိုးပွါး, 500,000 နှင့် 1936 အတွက် US မှာကျင်းပခဲ့ကြသည်။ အများအပြားကောလိပ်ကျောင်းသားများကပထမကမ္ဘာစစ်ကထုတ်လုပ်မငြိမ်သက်မှုများကနေပေါ်ထွက်လာအဖြစ်ဥရောပမှာဖက်ဆစ်ဝါဒကအန္တရာယ်စစ်ပွဲ၏ခြိမ်းခြောက်ကြည့်ရှုအားပေးသောကြောင့်, ဆန္ဒပြပွဲများ၏တစ်ဦးချင်းစီကိုအမေရိကန်သာကြီးမားသောစီးပွားရေးလုပ်ငန်းယုံကြည်ပထမကမ္ဘာစစ်ထဲသို့ဝင်နှင့်တစ်လအထိမ်းအမှတ်ဧပြီလတွင်ကျင်းပခဲ့သည် ကော်ပိုရိတ်အကျိုးစီးပွားကြောင့်စစ်ပွဲကနေအကျိုးခဲ့ကျောင်းသားများသူတို့သန်းပေါင်းများစွာ၏မရှိသောလုပ်ကြံခြင်းအဖြစ်မြင်ပြည်ပမှာသေးသည်အခြားအနတ္တစစ်အတွက်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းယူလွင်ပြင်၎င်းတို့၏ဆန္ဒမရှိခြင်းကိုဖြစ်စေဆည်းကပ်သောအရာကိုရွံရှာ။ စိတ်ဝင်စားစရာသို့သော်စစ်သူတို့ရဲ့အားကြီးသောအတိုက်အခံဆန့်ကျင်နယ်ချဲ့သို့မဟုတ်အထီးကျန်နိုင်ငံရေးအမြင်အပေါ်အခြေခံပြီးမခံခဲ့ရပေမယ့်အဓိကအားဖြင့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေးသို့မဟုတ်ပါကရာထူးတိုးတဲ့အဖှဲ့အစညျးမှာအဖွဲ့ဝင်အဖြစ်ကနေဆင်းသက်လာဖြစ်စေခဲ့ကြောင်းဝိညာဏရေးမူဝါဒကိုပေါ်မှာ။ တစ်ဦးကတစ်ခုတည်းသို့ရာတွင်ဒီအလင်း aptly ပုံရသည်။ 1932 ခုနှစ်တွင်ရစ်ချတ် Moore က, ဘာကလေမှာကယ်လီဖိုးနီးယားတက္ကသိုလ်မှကျောင်းသားတစ်ဦး, Anti-စစ်လှုပ်ရှားမှုများတွင်မိမိကိုယျကိုစွဲလန်းနှစ်သက်ခဲ့သည်။ "ကျနော့်အနေအထားပါ" ဟုသူနောက်ပိုင်းမှာကရှင်းပြသည်, "တစျခုဖွစျသညျ: ငါသတ်ဖြတ်ယုံကြည်လျက်, နှစ်ခုကြဘူး။ ငါကဘုရားသခငျသညျသို့မဟုတ်အမေရိကအမေရိကန်ပြည်ထောင်စုခဲ့သည်ဖြစ်စေ, တစ်ဦးမြင့်မားအခွင့်အာဏာမှကိုယ့်ကိုယ်ကိုတင်သွင်းဖို့ဆန္ဒရှိမဟုတ်ခဲ့" ထိုကဲ့သို့သော ရာပေါင်းများစွာသောအချိန်လုလင်ထောင်ပေါင်းများစွာ၏အားလုံးလုလင်တို့သည်ရိုးရှင်းစွာတိုက်ထုတ်ဖို့ငြင်းဆန်လျှင်စစ်ဖယ်ရှားပစ်နိုင်ဟုယုံကြည်ဘယ်ကြောင့်စစ်မှန်ကိုလည်းရှင်းပြပါလိမ့်မည်။


ဧပြီလ 13. 1917 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်သမ္မတ Woodrow Wilson အလုပ်အမှုဆောင်အမိန့်ဖြင့်ပြည်သူ့ပြန်ကြားရေး (CPI) ရက်တွင်ကော်မတီတည်ထောင်ခဲ့သည်။ ဂျော့ခ်ျ Creel ၎င်း၏ဥက္ကဌခန့်အပ်ခဲ့သည်သူအချိန်အတိုင်းအတာတစ်ခု muckraking သတင်းစာဆရာပဲတစ်ပါတ်မတိုင်မီပထမကမ္ဘာစစ်သို့အမေရိကတိုက်ရဲ့ belated entry ကိုများအတွက်ပြည်တွင်းနှင့်နိုင်ငံတကာနှစ်မျိုးလုံးထောက်ခံမှုတည်ဆောက်ဖို့စဉ်ဆက်မပြတ်ဝါဒဖြန့်စည်းရုံးလှုံ့ဆော်ရေးကိုဆင်နွှဲရန်ရည်ရွယ်သည့် CPI သည်များ၏အစီအမံ။ ယင်း၏မစ်ရှင်ထွက်သယ်ဆောင်ဖို့, CPI ကလူ့စိတ်ပညာတစ်ခေတ်မီဥာဏ်နှင့်တကွခေတ်မီကြော်ငြာနည်းစနစ် blended ။ အနီးကပ်လုံးလုံးလြားလြားဆင်ဆာဆီသို့ရောက် လာ. , ဘာကြောင့်စစ်အကြောင်းကိုမီဒီယာအစီရင်ခံစာများကိုထိန်းချုပ်ဖို့ "မိမိဆန္ဒအလျောက်လမ်းညွှန်ချက်" အကောင်အထည်ဖော်များနှင့်လိုလားသူစစ်ပစ္စည်းနှင့်အတူယဉ်ကျေးမှုအ channel များကိုရေလွှမ်း။ သတင်း၏ CPI ကရဲ့ဌာနခွဲအချို့ 6,000 စာနယ်ဇင်းအပတ်တိုင်း 20,000 သတင်းစာကော်လံထက်ပိုမိုဖြည့်ကြောင်းဖြန့်ချိဖြန့်ဝေ။ အစုဖွဲ့ထူးခြားချက်များ၎င်း၏တိုင်းလတိုင်းတဆယ်နှစ်လုံးကိုလူဦးရေသန်းမှအလွယ်တကူစာ form မှာတရားဝင်အစိုးရလိုင်းသိရှိစေရန်ဦးဆောင် essayists, ဝတ္ထုရေးဆရာနှင့်ရေတိုဇာတ်လမ်းကိုစာရေးဆရာများစုဆောင်း။ Pictorial စာအုပျ၏ဌာနခွဲတိုင်းပြည်အနှံ့လမ်းဘေးကြော်ငြာဆိုင်းဘုတ်ပေါ်, မျိုးချစ်စိတ်အရောင်များအတွက်အစွမ်းထက်ပိုစတာအသစ်မွမ်းမံ။ ပညာရှင်များကဲ့သို့သောလက်ကမ်းစာစောင်ထုတ်အလွန်အမင်းမှစုဆောင်းခဲ့ကြ ဂျာမန်စစ်အလေ့အကျင့် နှင့် Conquest နှင့် Kultur။ နှင့်ရုပ်ရှင်၏ဌာနခွဲကဲ့သို့သောခေါင်းစဉ်နှင့်အတူရုပ်ရှင်နေထုတ်လုပ်လိုက်တဲ့ အဆိုပါခိုင်ဆာ: ဘာလင်၏သားရဲ။ အဆိုပါ CPI က၏ဖန်ဆင်းခြင်းနှင့်အတူအမေရိကန်တစ်ဦးအလွန်အကြီးစားအပေါ်ဝါဒဖြန့်ဖြန့်ဖြူးဖို့ပထမဦးဆုံးခေတ်သစ်နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဒါကြောင့်အကျင့်ကိုကျင့်သောကြောင့်အရေးပါသောသင်ခန်းစာ imparted: တောင်အမည်ခံဒီမိုကရေစီအစိုးရဆိုပါကပါစေတစ်ဦးတည်းနေတဲ့အာဏာရှင်တဦးတည်း, စစ်တိုက်သွားဖို့စိတ်ပိုင်းဖြတ်ဖြစ်ပါသည်, ကကောင်းစွာလိမ်လည်ဝါဒဖြန့်နေတဲ့ပြည့်စုံခြင်းနှင့်အချိန်ကြာမြင့်စွာမဲဆွယ်စည်းရုံးရေးကနေတဆင့်နောက်ကိုခှဲဝေလူမြိုးတစျမြိုးအချင်းချင်းစည်းလုံးညီညွတ်ရေးမှရှာကွပါစ ။


ဧပြီလ 14. 1988 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်, ဒိန်းမတ်ပါလီမန်က၎င်း၏အစိုးရထိုသူတို့သည်မိမိတို့ပြုပါသို့မဟုတ်နျူကလီးယားလက်နက်များသယ်ဆောင်ကြဘူးရှိမရှိဒါလုပ်နေတာမရောက်မီကတိသစ္စာပြုဖော်ပြရမည်ဟုဒိန်းမတ်ဆိပ်ကမ်းများရိုက်ထည့်ရန်ရှာကြံအားလုံးနိုင်ငံခြားစစ်သင်္ဘောအကြောင်းကြားရန်ပြောကြားခဲ့သည်တစ် resolution ကိုလွန်။ ယင်း၏ဆိပ်ကမ်းများအပါအဝင်ဘယ်နေရာမှာမဆို၎င်း၏ပိုင်နက်အပေါ်နျူကလီးယားလက်နက်ရှိနေသော်လည်း၎င်းတို့ဒိန်းမတ်ရဲ့ 30 နှစ်အရွယ်မူဝါဒ, နေသော်လည်းမူဝါဒပုံမှန်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုနှင့်အခြားနေတိုးတပ်ဖွဲ့မဟာမိတ်များကအလုပ်တစ်ပရိယာယ်၏ဒိန်းမတ်ရဲ့လက်ခံမှုအားဖြင့်ကျော်လွှားခဲ့သညျ။ , NCND အဖြစ်လူသိများ "မ, အတည်ပြုခြင်းမရှိသလိုငြင်းပယ်" ဒီမူဝါဒကထိရောက်စွာနေတိုးတပ်ဖွဲ့သင်္ဘောများအလိုတော်မှာဒိန်းမတ်ဆိပ်ကမ်းများသို့နျူကလီးယားလက်နက်သယ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။ အဆိုပါအသစ်တင်းကျပ်, Resolution, သို့သော်ပြဿနာများပေးအပ်သည်။ ယင်း၏ကျမ်းပိုဒ်မီ, ဒိန်းမတ်အတွက်အမေရိကန်သံအမတ်ကြီးဆုံးဖြတ်ချက်ကောင်းကောင်းဖြင့်ပင်လယ်မှာဘုံလေ့ကျင့်ခန်းအဆုံးသတ်ရေးနှင့်စစ်ရေးပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု impairing, ဒိန်းမတ်သွားရောက်လည်ပတ်ရာမှအားလုံးနေတိုးတပ်ဖွဲ့စစ်သင်္ဘောစောင့်ရှောက်နိုင်ဒိန်းမတ်နိုင်ငံရေးသမားများကိုပြောသည်ခဲ့သည်။ Dane ထက်ပို 60 ရာခိုင်နှုန်းကနေတိုးအတွက်မိမိတို့၏တိုင်းပြည်ကိုလိုချင်ကတည်းကခြိမ်းခြောက်မှုများဗဟိုလက်ယာဒိအစိုးရကအလေးအနက်ထားခဲ့ကြသည်။ ဒါဟာအာဏာကိုအတွက်ကွန်ဆာဗေးတစ်စောင့်ရှောက်မှုအရာသည်မေလ 10, တခုတခုအပေါ်မှာရွေးကောက်ပွဲများအတွက်တောင်းဆိုခဲ့သည်။ တစ်ဦးဒိန်းမတ်ဆိပ်ကမ်းကိုချဉ်းကပ်ကာအမေရိကန်စစ်သင်္ဘောသင်္ဘောရဲ့စစ်လက်နက်ပစ္စည်းတွေက၏သဘောသဘာဝခပ်ပေါ့ပေါ့ပဲတင်ထားရန်ငြင်းဆန်သည့်အခါဇူလိုင်လ 2 တွင်, သစ်ကိုဒိန်းမတ်မူဝါဒကအကြံပေးသင်္ဘောပေါ်သို့ပစ်ချစာတစ်စောင် unceremoniously ပြန်ကမ်းပျောက်လွင့်ခဲ့သည်။ ဇွန်လ 8 တွင်, ဒိန်းမတ်နောက်တဖန်နေတိုးသင်္ဘောများသူတို့နျူကလီးယားလက်နက်များတင်ဆောင်ကြသည်ဟုအတည်ပြုသို့မဟုတ်ငြင်းပယ်ခြင်းမရှိဘဲဒိန်းမတ်ဆိပ်ကမ်းများထည့်သွင်းခွင့်ပြုလိမ့်မယ်လို့အမေရိကန်နှင့်အတူသစ်တစ်ခုသဘောတူညီမှုရရှိခဲ့သည်။ အိမ်မှာ antinuclear စိတ်ဓါတ်များ placate ကူညီရန်, ဒိန်းမတ်တစ်ပြိုင်နက်စစ်အေးကာလအတွင်းမှာသူ့ရဲ့ပိုင်နက်အပေါ်နျူကလီးယားလက်နက်က၎င်း၏ရှည်လျားသောတားမြစ်ချက်၏နေတိုးအစိုးရများအကြောင်းကြားခဲ့သည်။


ဧပြီလ 15 ။ 1967 ၌ဤနေ့ကအကြီးဆုံးတစ်ဦးတွင်nti-ဗီယက်နမ်စစ်ပွဲ အမေရိကန်သမိုင်းတွင်ဆန္ဒပြပွဲများ, ထိုကာလအထိ, နေရာ ယူ. , နယူးယောက်, ဆန်ဖရန်စစ္စကိုနှင့်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတလွှားများစွာသောအခြားမြို့ကြီးများရှိ။ နယူးယောက်တွင်ဆန္ဒပြမှုသည် Central Park တွင်စတင်ခဲ့ပြီးကုလသမဂ္ဂဌာနချုပ်တွင်အဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ ဒေါက်တာမာတင်လူသာကင်းဂျူနီယာ၊ ဟယ်ရီဘီလာဖွန်း၊ ဂျိမ်းစ်ဘီဗယ်လ်နှင့်ဒေါက်တာဗင်ယာမိန်စပယ်တို့အပါအ ၀ င်လူပေါင်း ၁၂၅၀၀၀ ကျော်တက်ရောက်ခဲ့သည်။ မူကြမ်းကဒ် ၁၅၀ ကျော်မီးလောင်ခဲ့သည်။ နောက်ထပ် ၁၀၀,၀၀၀ သည်ဆန်ဖရန်စစ္စကိုမြို့လယ်ရှိဒုတိယနှင့်စျေးလမ်းမှရွှေဂိတ်ပန်းခြံရှိ Kezar အားကစားကွင်းသို့ချီတက်ခဲ့ကြသည်။ ထိုတွင်သရုပ်ဆောင် Robert Vaughn နှင့် Coretta King တို့ကအမေရိကန်၏ဗီယက်နမ်စစ်ပွဲတွင်အမေရိကန်၏ပါ ၀ င်ပတ်သက်မှုကိုဆန့်ကျင်ခဲ့သည်။ နှစ် ဦး စလုံးချီတက်ပွဲဗီယက်နမ်စစ်ပွဲအဆုံးသတ်ရန်နွေ ဦး လှုပ်ရှားမှု၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ခဲ့သည်။ Spring Mobilization အဖွဲ့ကို ၁၉၆၆ ခုနှစ်၊ နိုဝင်ဘာ ၂၆ ရက်တွင်ပထမဆုံးအကြိမ်တွေ့ဆုံခဲ့သည်။ ၎င်းကိုဝါရင့်ငြိမ်းချမ်းရေးတက်ကြွလှုပ်ရှားသူ AJ Muste ကဥက္ကch္ဌအဖြစ်လည်းကောင်း၊ အယ်ဒီတာအယ်ဒီတာ David Dellinger ပါဝင်သည်။ လွှတ်ခြင်း; အက်ဒွပ် Keating ၏ထုတ်ဝေသူ ရိုး; Case Western Reserve တက္ကသိုလ်မှ Sidney Peck၊ ကော်နဲလ်တက္ကသိုလ်မှရောဘတ်ဂရင်းဘလက်။ ၁၉၆၇ ခုနှစ်၊ ဇန်နဝါရီလတွင် Spring Mobilization ၏ဒါရိုက်တာအဖြစ်မာတင်လူသာကင်းနှင့်အနီးကပ်ဆုံးလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်ဖြစ်သော Reverend James Luther Bevel ဟုအမည်ပေးခဲ့သည်။ နယူးယောက်ချီတက်ပွဲအပြီးတွင်ဘီဗဲလ်ကနောက်ထပ်ရပ်တန့်ရေးသည် ၀ ါရှင်တန်ဒီစီဖြစ်သည်ဟုကြေငြာခဲ့သည်။ ၁၉၆၇၊ မေလ ၂၀-၂၁ တွင်နွေ ဦး လှုပ်ရှားမှုကွန်ဖရင့်၌ဆန့်ကျင်ရေးလှုပ်ရှားသူ ၇၀၀ စုဝေးခဲ့ကြသည်။ သူတို့၏ရည်ရွယ်ချက်မှာAprilပြီလ၏ဆန္ဒပြပွဲများကိုအကဲဖြတ်ရန်နှင့်စစ်ဆန့်ကျင်ရေးလှုပ်ရှားမှုအတွက်အနာဂတ်လမ်းကြောင်းကိုပြရန်ဖြစ်သည်။ သူတို့ကအနာဂတ်ဖြစ်ရပ်များကိုစီစဉ်ရန်အုပ်ချုပ်ရေးကော်မတီ (ဗီယက်နမ်စစ်ကိုအဆုံးသတ်ရန်အမျိုးသားစည်းရုံးလှုံ့ဆော်ရေးကော်မတီ) ကိုဖွဲ့စည်းခဲ့သည်။

peacethroughpeace


ဧပြီလ 16 ။ 1862 ၌ဤနေ့ရက်တွင်သမ္မတလင်ကွန်းဝါရှင်တန်ဒီစီမှာရှိတဲ့ကျွန်စနစ်အဆုံးသတ်တဲ့ဥပဒေကြမ်းလက်မှတ်ရေးထိုး ၀ ါရှင်တန်ဒီစီတွင်လွတ်မြောက်ခြင်းနေ့ဖြစ်သည်။ ၀ ါရှင်တန်ဒီစီတွင်ကျွန်စနစ်အဆုံးသတ်ခြင်းနှင့်စစ်ပွဲမရှိခြင်း အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုရှိအခြားနေရာများတွင်ကျေးလက်နေလူ ဦး ရေတစ်သန်း၏လေးပုံသုံးပုံကိုသတ်ဖြတ်ပြီးနောက်တွင်ဥပဒေအသစ်များကိုပြဌာန်းခြင်းအားဖြင့်အဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ ၀ ါရှင်တန်ဒီစီတွင်ကျွန်စနစ်ကိုကမ္ဘာအနှံ့အပြားတွင်အဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ ရှေ့ကိုကျော်ပြီးရိုးရှင်းစွာဥပဒေသစ်များကိုဖန်တီးခြင်းဖြင့်။ DC ၌ကျွန်စနစ်ကိုအဆုံးသတ်စေသောဥပဒေကလျော်ကြေးငွေပေးသောလွတ်မြောက်ခြင်းကိုအသုံးပြုခဲ့သည်။ ၎င်းသည်ကျွန်ဖြစ်ခဲ့ကြသူများကိုလျော်ကြေးပေးခြင်းမဟုတ်ပါ၊ ၎င်းသည်ကျွန်များကိုပေးဆပ်ခဲ့သည်။ ကျွန်စနစ်နှင့်ကျွန်ခံမှုသည်ကမ္ဘာချီဖြစ်ခဲ့ပြီးရာစုနှစ်တစ်ခုအတွင်းအဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ ဗြိတိသျှ၊ ဒိန်းမတ်၊ ပြင်သစ်နှင့်နယ်သာလန်၊ တောင်အမေရိကနှင့်ကာရေဘီယန်ကိုလိုနီများအပါအ ၀ င်စစ်ပွဲများထက်လျော်ကြေးပေးခြင်းမှလွတ်မြောက်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ နောက်ကြောင်းပြန်ကြည့်လျှင်မတရားမှုများကိုအစုလိုက်အပြုံလိုက်သတ်ဖြတ်ခြင်းနှင့်ဖျက်ဆီးခြင်းမပါဘဲအဆုံးသတ်ခြင်းသည်အကျိုးရှိသည်မှာသေချာသည်။ ၎င်းသည်ချက်ချင်းဆိုးယုတ်သည့်အပြင်တရားမမျှတမှုကိုလုံး ၀ အဆုံးသတ်ရန်ပျက်ကွက်ပြီးကြာရှည်တည်မြဲသောမကျေနပ်မှုနှင့်အကြမ်းဖက်မှုများကိုဖြစ်ပေါ်စေသည်။ ၂၀၁၃ ခုနှစ်၊ ဇွန်လ ၂၀ ရက်၊ အတ္တလန္တိတ်မဂ္ဂဇင်း လင်ကွန်းသည် 'ကျွန်များကိုဝယ်ယူရန်မပြုနိုင်' ဟူသောဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်ကိုထုတ်ဝေခဲ့သည်။ ဘာလို့မဖြစ်ရမလဲ? ကောင်းပြီ၊ ကျွန်ပိုင်ရှင်တွေကမရောင်းချင်ကြဘူး။ ဒါကလုံးဝမှန်ကန်ပါတယ် သူတို့လုံးဝမလုပ်ခဲ့ကြပါ။ ဒါပေမယ့် အဆိုပါ အတ္တလန္တိတ် (3s ပိုက်ဆံအတွက်) အဖြစ်တာအဖြစ် $ 1860 ဘီလီယံခန့်ကုန်ကျသောကြောင့်ပဲလွန်းစျေးကြီးပါပြီမယ်လို့အမည်ရကြောင်း, အခြားအငြင်းအခုံအာရုံစိုက်။ သငျသညျနီးကပ်စွာကိုဖတ်လျှင်သေးပါ, စာရေးသူစစ်ပွဲနှစ်ကြိမ်ကြောင်းငွေပမာဏထက်ပိုပြီးကုန်ကျကြောင်းဝန်ခံသည်။


ဧပြီလ 17 ။ 1965 ၌ဤနေ့ရက်တွင်, ဗီယက်နမ်အပေါ်စစ်ပွဲဆန့်ကျင်ဝါရှင်တန်ပေါ်တွင်ပထမဦးဆုံးချီတက်ကျင်းပခဲ့သည်။ ဒီမိုကရက်တစ်လူ့အဖွဲ့အစည်းမှကျောင်းသားများ (SDS) သည်နိုင်ငံအနှံ့မှကျောင်းသား ၁၅၀၀၀ မှ ၂၅၀၀၀ အထိ၊ ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက်အမျိုးသမီးများသပိတ်မှောက်ခြင်း၊ ကျောင်းသားအကြမ်းမဖက်ညှိနှိုင်းရေးကော်မတီ၊ မစ္စစ္စပီလွတ်မြောက်ရေးနွေရာသီမှဘော့မောရှေနှင့်အဆိုတော်များဂျုံးဘာ့ဇ်နှင့်ဖီအိုချစ်တို့တက်ရောက်ခဲ့သည်။ ထိုစဉ်က SDS ဥက္ကPaul္ဌ Paul Potter ၏မေးခွန်းများသည်ယနေ့အထိသက်ဆိုင်နေဆဲဖြစ်သည် -“ အမေရိကန်သို့မဟုတ်မည်သည့်တိုင်းပြည်ကိုမဆိုဗီယက်နမ်ပြည်သူတို့၏ကံကြမ္မာကို ဖမ်းဆီး၍ ၎င်းကို၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်ရည်ရွယ်ချက်များအတွက်အသုံးပြုခြင်းကိုတရားမျှတစေသည်။ တောင်အမေရိကရှိလူများကိုအခွင့်အရေးမပေးခြင်း၊ သန်းပေါင်းများစွာသောသန်းပေါင်းများစွာသောပြည်သူများကိုအမေရိကန်လူမှုအသိုင်းအဝိုင်း၏အဓိကနှင့်ကတိက ၀ တ်ပြုခြင်းမှသန်းပေါင်းများစွာသောလူများကိုသန်းချီထားစေခြင်း၊ နှင့်သူတို့၏လုပ်ဆောင်မှုသည်ရုပ်ပစ္စည်းတန်ဖိုးများကိုလူ့တန်ဖိုးများရှေ့တွင်တသမတ်တည်းထားလေ့ရှိပြီးလွတ်လပ်စွာခေါ်ဆိုခြင်း၌ဆက်လက်တည်ရှိနေပြီးမိမိကိုယ်ကိုကမ္ဘာရဲနှင့်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်စေရန်ဆက်လက်ကြိုးပမ်းနေသလား။ ထိုစနစ်အတွင်းရှိသာမန်လူများအတွက်မည်သည့်နေရာနှင့်မည်ကဲ့သို့ထိန်းချုပ်ရမည်နည်း။ ကျွန်ုပ်တို့သည်ထိုစနစ်ကိုအမည်ပေးရမည်။ ကျွန်တော်တို့အဲဒါကိုအမည်၊ ဖော်ပြရမယ်၊ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမယ်၊ နားလည်တယ်၊ ပြောင်းလဲပစ်ရမယ်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော်စနစ်ပြောင်းလဲခြင်းနှင့်ထိန်းချုပ်မှုအောက်သို့ရောက်ရှိခြင်းသာလျှင်ယနေ့ဗီယက်နမ်စစ်ပွဲကိုဖြစ်ပေါ်စေသောအင်အားစုများကိုရပ်တန့်ရန်သို့မဟုတ်မနက်ဖြန်တောင်ပိုင်း၌လူသတ်မှုကိုဖြစ်စေ၊ မရေမတွက်နိုင်အောင်များပြားလှသော၊ တစ်ချိန်လုံးလူအားလုံး။ ”


ဧပြီလ 18 ။ 1997 ၌ဤနေ့တှငျက "ဘဝကိုရွေးချယ်ပါ" plowshares အရေးယူ Karlskoga, ဆွီဒင်အတွက် Bofors အမြောက်တပ်လက်နက်များစက်ရုံမှာအရပျကိုယူခဲ့ပါတယ်။ “ ထယ်” ဟူသောအသုံးအနှုန်းသည်ပရောဖက်ဟေရှာယ၏စာသားကိုရည်ညွှန်းသည်။ သူသည်လက်နက်များကိုထွန်သွားများအဖြစ်ရိုက်နှက်ရမည်ဟုဆိုခဲ့သည် Plowshares လုပ်ရပ်များသည် ၁၉၈၀ ခုနှစ်အစောပိုင်းတွင်တက်ကြွလှုပ်ရှားသူများစွာသည်နျူကလီးယားထိပ်ဖူးနှာခေါင်းပျက်စီးခြင်းများကိုလူသိများလာခဲ့သည် Bofors သည်အင်ဒိုနီးရှားသို့လက်နက်တင်ပို့သူဖြစ်သည်။ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူ Art Laffin ၏ပြောကြားချက်အရဆွီဒင်နိုင်ငံမှဘုန်းတော်ကြီး Cecelia Redner နှင့်ကျောင်းသားတစ်ယောက် Marja Fischer တို့သည်ဆွီဒင်နိုင်ငံ၊ Kariskoga ရှိ Bofors Arms စက်ရုံသို့ ဝင်ရောက်၍ ပန်းသီးပင်တစ်ပင်ကိုစိုက်။ ရေတပ်အားလက်နက်ချရန်ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။ canon အင်ဒိုနီးရှားမှတင်ပို့လျက်ရှိသည်။ စီစီလီယာကိုအန္တရာယ်ရှိသောပျက်စီးမှုများကျူးလွန်ရန်ကြိုးပမ်းမှုဖြင့်လည်းကောင်း၊ မာရိအားကူညီမှုဖြင့်လည်းကောင်းတရားစွဲဆိုထားသည်။ အဆောက်အ ဦး များကို“ လူ့အဖွဲ့အစည်းအတွက်အရေးကြီးသည်” ကိုကာကွယ်သည့်ဥပဒေကိုဖောက်ဖျက်သည်ဟုစွပ်စွဲခံခဲ့ရသည်။ အမျိုးသမီးနှစ် ဦး စလုံးသည် ၁၉၉၈ ခုနှစ်ဖေဖော်ဝါရီလ ၂၅ ရက်နေ့တွင်ပြစ်မှုထင်ရှားစီရင်ခြင်းခံရသည်။ တရားသူကြီးကထပ်ခါတလဲလဲကြားဖြတ်နှိမ်နှင်းခြင်းနှင့်စပ်လျဉ်း။ Redner ၏ပြောကြားချက်အရ“ ငါ့နိုင်ငံကအာဏာရှင်စနစ်ကိုလက်နက်ကိုင်လာတဲ့အခါငါဟာ passive နဲ့နာခံမှုရှိဖို့ခွင့်မပြုဘူး၊ အရှေ့တီမော၌လူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုရာဇ ၀ တ်မှုကျူးလွန်ခြင်း၊ ဘာတွေဖြစ်နေတယ်ဆိုတာငါသိတယ်။ အင်ဒိုနီးရှားအာဏာရှင်စနစ်ဒါမှမဟုတ်ငါ့ရဲ့အစိုးရကိုအပြစ်တင်ရုံတင်မကဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့၏ထွန်ယက်စိုက်ပျိုးခြင်းသည်အရှေ့တီမောနိုင်ငံသားများနှင့်တာ ၀ န်ယူပြီးစည်းလုံးညီညွတ်စွာဆောင်ရွက်နိုင်ရန်နည်းလမ်းဖြစ်သည်။ Fischer က“ ကျနော်တို့ရာဇ ၀ တ်မှုကိုကာကွယ်ဖို့ကြိုးစားခဲ့တာပါ Redner ဒဏ်ငွေနှင့် 1980 နှစ်ပြုပြင်ရေးပညာရေးထောင်ဒဏ်ခဲ့သည်။ Fischer အားဒဏ်ငွေချမှတ်ခြင်းနှင့်နှစ်နှစ်ဆိုင်းငံ့ထားခြင်းတို့ကိုပြုလုပ်ခဲ့သည်။ အဘယ်သူမျှမထောင်ဒဏ်ချမှတ်ခံခဲ့ရသည်။


ဧပြီလ 19 ။ 1775 ၌ဤနေ့ရက်တွင်, အမေရိကန်တော်လှန်ရေး Lexington နှင့် Concord မှာတိုက်ပွဲများနှင့်အတူအကြမ်းဖက်လှည့်။ အဓိကရုဏ်းများ၊ သပိတ်မှောက်မှုများ၊ ဒေသဆိုင်ရာနှင့်လွတ်လပ်သောကုန်ထုတ်လုပ်မှုများမြှင့်တင်ခြင်း၊ စာပေးစာယူကော်မတီများ၏ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုနှင့်မက်ဆာချူးဆက်ကျေးလက်ဒေသများစွာတွင်ဒေသအာဏာကိုသိမ်းယူခြင်းတို့အပါအ ၀ င်နောက်ပိုင်းခေတ်များနှင့်မကြာခဏဆက်စပ်သည့်အကြမ်းမဖက်နည်းစနစ်များတိုးပွားလာသည်။ ဗြိတိန်နိုင်ငံမှလွတ်လပ်ရေးအတွက်အကြမ်းဖက်စစ်ပွဲကိုကိုလိုနီရှိအချမ်းသာဆုံးအဖြူရောင်မြေပိုင်ရှင်များကအဓိကအားဖြင့်မောင်းနှင်ခဲ့သည်။ ရလဒ်မှာအခြေခံကျသောဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေနှင့်အခွင့်အရေးဘီလ်တို့ပါ ၀ င်သော်လည်းတော်လှန်ရေးသည်ပြင်သစ်နှင့်ဗြိတိသျှတို့အကြားပိုမိုကြီးမားသောစစ်ပွဲ၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်သည်၊ ပြင်သစ်မပါဘဲအနိုင်ရ။ မရပါ၊ ပြည်သူလူထုနှင့်တန်းတူညီမျှခြင်းမရှိခြင်း၊ ဆင်းရဲသောလယ်သမားများနှင့်ကျေးကျွန်များတို့၏ပုန်ကန်မှုများကိုယခင်ကကဲ့သို့မကြာခဏတွေ့မြင်ခဲ့ရပြီးဗြိတိသျှဘက်မှထောက်ပံ့ရန်ကျွန်စနစ်မှလွတ်မြောက်လာသည်ကိုတွေ့မြင်ခဲ့ရသည်။ စစ်ပွဲအတွက်လှုံ့ဆော်မှုတစ်ခုမှာဗြိတိသျှဖျက်သိမ်းရေးလှုပ်ရှားမှုနှင့်ဂျိမ်းစ်စမမ်စမတ်အမည်ရှိသူကိုလွတ်မြောက်စေသည့်ဗြိတိသျှတရားရုံး၏ဆုံးဖြတ်ချက်အရကျွန်စနစ်ကိုထိန်းသိမ်းခြင်းဖြစ်သည်။ ပက်ထရစ်ဟင်နရီ၏“ ငါ့ကိုလွတ်လပ်ခွင့် ပေး၍ ကျွန်ုပ်ကိုသေစေတော်မူပါ” ဟုဟင်နရီသေဆုံးပြီးဆယ်စုနှစ်အနည်းငယ်အကြာတွင်ရေးသားခဲ့ခြင်းမဟုတ်ပါ၊ သို့သော်သူသည်လူများကိုကျွန်အဖြစ်ပိုင်ဆိုင်ပြီးသူဖြစ်လာနိုင်စရာအကြောင်းမရှိပါ။ စစ်ပွဲအတွက်စေ့ဆော်မှုသည်အနောက်ဘက်သို့တိုးချဲ့လိုသောဆန္ဒဖြစ်ပြီး၊ ဒေသခံများကိုသတ်ဖြတ်။ လုယူဖျက်ဆီးခြင်းဖြစ်သည်။ အမေရိကန်စစ်ပွဲများကဲ့သို့ပင်ပထမတစ်ခုမှာချဲ့ထွင်ရန်စစ်ပွဲဖြစ်သည်။ ကနေဒါ၊ Australiaစတြေးလျ၊ အိန္ဒိယနှင့်အခြားနေရာများသည်စစ်ပွဲများမလိုအပ်သောအချက်ကိုလျစ်လျူရှုခြင်းအားဖြင့်စစ်ပွဲသည်မလွှဲမရှောင်သာ (သို့) နှစ်လိုဖွယ်ဖြစ်သည်ဟူသောဟန်ဆောင်မှုကိုထောက်ကူပေးခဲ့သည်။


ဧပြီလ 20 ။ 1999 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်, Littleton, ကော်လိုရာဒိုအတွက် Columbine အထက်တန်းကျောင်းမှာနှစ်ခုကျောင်းသားများ, သူတို့ကိုယ်သူတို့အပေါ်၎င်းတို့၏သေနတ်များလှည့်ခြင်းနှင့်မိမိကိုယ်ကိုသတ်သေကျူးလွန်မတိုင်မီ 13 ကလူဦးသေဆုံးကာ 20 အခြားသူတွေထက်ပိုပြီးဦးဒဏ်ရာရရှိသွားကြောင်း, တစ်ဦးသေနတ်ပစ် network ပေါ်ကိုတက်လာတဲ့သွားလေ၏။ အဲဒီအချိန်မှာဒီအမေရိကန်သမိုင်းမှာအဆိုးရွားဆုံးအထက်တန်းကျောင်းပစ်ခတ်မှုဖြစ်ခဲ့သည်နှင့်အမျိုးသားရေးသေနတ်ထိန်းချုပ်ရေးအပေါ်ဆွေးနွေးငြင်းခုံ, ကျောင်းဘေးကင်းလုံခြုံမှုနှင့်နှစ်ခုကိုသေနတ်သမားအဲရစ် Harris က, 18 နှင့် Dylan Klebold, 17 မောင်းသောတပ်ဖွဲ့များသတိပေးခံရ။ သေနတ်ထိန်းချုပ်ရေးကိစ္စကိုဖြေရှင်း, အမျိုးသားရိုင်ဖယ်အသင်းလူသတ်သမားများ '' လက်နက်များလိမ်လည်တစ်ဦးကဝယ်ယူခဲ့ကြောင်းဘယ်မှာပြီးသားသေနတ်ပြပွဲမှသေနတ်စတိုးဆိုင်များနှင့်ပေါင်ဆိုင်များမှာလိုအပ်လက်ငင်းနောက်ခံစစ်ဆေးမှုများ၏ extension ကိုအဖြစ်ကျိုးကြောင်းဆီလျော်လက်ခံဖို့သလိုပဲတဲ့ကြော်ငြာလှုပ်ရှားမှုကိုရ၏ မိတျဆှေ။ နောက်ကွယ်မှာသို့သော် NRA ပြီးတော့ကွန်ဂရက်အတွက်ဆိုင်းငံ့တိကျစွာထိုကဲ့သို့သောလိုအပ်ချက်နဲ့ဥပဒေကြမ်းသတ်ဖြတ်အတွက်အောင်မြင်ခဲ့ကြောင်း $ 1.5-သန်းစည်းရုံးတိုက်တွန်းအားထုတ်မှုလဲဆင်နွှဲခဲ့ပါသေးတယ်။ အားထုတ်မှုလည်းလုံခြုံရေးကင်မရာများ, သတ္တု detectors အများနှင့်အပိုဆောင်းလုံခြုံရေးအစောင့်များအသုံးပြုခြင်းမှတဆင့်ကျောင်းကဘေးကင်းလုံခြုံမှုကိုတက်အဆင့်မြှင့်ဖို့လုပ်ပေမယ့်အကြမ်းဖက်မှုဖျက်သိမ်းရေးအတွက်ထိရောက်မှုသက်သေပြခဲ့ကြသည်။ ယင်းလူသတ်သမား၏ psychopathology နားလည်ရန်အများအပြားကြိုးစားမှု, Michael Moore ၏မှတ်တမ်းတင်ရုပ်ရှင်ကားတွေထဲမှာ Columbine အဘို့ဘိုးလင်း ထိုလူသတ်သမား၏လုပ်ရပ်များနှင့်စစ်-ပုံဖော်စစ်မြင်ကွင်းများနှင့် Lockheed Martin ကုမ္ပဏီ, အဓိကလက်နက်များထုတ်လုပ်သူများ၏အနီးအနားရှိနေခြင်းအားဖြင့်နှစ်ဦးစလုံးအတှကျအမရေိကရဲ့ penchant အကြားယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာဆက်သွယ်မှုမှာပြင်းပြင်းထန်ထန်အရိပ်အမြွက်ပြောကြား။ Moore ရဲ့ရုပ်ရှင်တစ်ခုမှာဝေဖန်သုံးသပ်သည်ဤပုံဖော်ရိုက်ကူးမှုကအကြံပြုထားသည်နှင့်မိသားစုစည်းလုံးဖြိုဆင်းရဲနွမ်းပါးမှု၏သက်ရောက်မှုသရုပ်ဖော်အခြားအမေရိကန်လူ့အဖွဲ့အစည်းကထိထိရောက်ရောက်တိုက်ဖျက်နိုင်ပါတယ်တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းအတွက်အကြမ်းဖက်ဝါဒ၏အခြေခံရင်းမြစ်များနှစ်ဦးစလုံးမှရှင်းရှင်းလင်းလင်းထောက်ပြတာပါ။


ဧပြီလ 21 ။ 1989 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်အချို့သော 100,000 တရုတ်တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားများဘေဂျင်းရဲ့အချိန်ကိုစုဝေးစေ တီယန်မင်ရင်ပြင်ဟူ Yaobang တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ၏ဖြုတ်ချပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးလိုလားတဲ့ခေါင်းဆောင်အသေခံဂုဏ်ပြုရန်နှင့်တရုတ်နိုင်ငံ၏အာဏာရှင်အစိုးရတွေနဲ့သူတို့ရဲ့မကျေနပ်မှု voice ရန်။ အောက်ပါနေ့, ပြည်သူ့၏တီယန်မင်ရဲ့ဂရိတ်ခန်းမထဲမှာဟူများအတွက်ကျင်းပတာဝန်ရှိသူတစ်ဦးအောက်မေ့ဖွယ်ဝန်ဆောင်မှုမှာအစိုးရကပရီးမီးယားလိဂ်လီပင်းနှင့်တွေ့ဆုံရန်ကျောင်းသားများ '' ဝယ်လိုအားကဆင်းလှည့်။ အကြောင်း, တရုတ်တက္ကသိုလ်များ၏ကျောင်းသားတစ်ဦးသပိတ်မှောက်ရန်မှဒီမိုကရေစီပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများများအတွက်ကျယ်ပြန့်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုဦးဆောင်လျက်, အစိုးရသတိပေးချက်များ၏ကြားမှအတွက်ကျောင်းသားတစ်ဦးတီယန်မင်ရင်ပြင်မှချီတက်။ အောက်ပါရက်သတ္တပတ်ကျော်, အလုပ်သမား, ပညာတတ်များနှင့်လူထုအခြေပြုအစေခံကျွန်ကျောင်းသားဆန္ဒပြပွဲများမှီဝဲခြင်းနှင့်မေလလယ်သဖြင့်ဆန္ဒပြသူထောင်ပေါင်းများစွာ၏ရာပေါင်းများစွာဘေဂျင်း၏လမ်းများစည်းဝေး။ မေလ 20 တွင်, အစိုးရကလူအစုအဝေးလူစုခွဲရန်တပ်များနှင့်တင့်ကားအတွက်တောင်းဆိုမွို့၌စစ်အုပ်ချုပ်ရေးကြေညာခဲ့ပါတယ်။ ဇွန်လ 3 တွင်တပ်များ, အမိန့်မှအတင်းအကြပ်ရှင်းရှင်းလင်းလင်းတီယန်မင်ရင်ပြင်နဲ့ဘေဂျင်းရဲ့လမ်းများအောက်မှာဆန္ဒပြသူရာပေါင်းများစွာကဆင်း gunned ထောင်ပေါင်းများစွာဖမ်းဆီးခဲ့သည်။ သို့သော်ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်စွာဖိနှိပ်ချုပ်ချယ်၏မျက်နှာကိုအတွက်ဒီမိုကရေစီပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများများအတွက်ဆန္ဒပြသူတွေ '' ငြိမ်းချမ်းသောဝယ်လိုအားနိုင်ငံတကာအသိုင်းအဝုိင်းထံမှစာနာခြင်းနှင့်ဒေါသနှစ်ခုစလုံး evoked ။ သူတို့ရဲ့ရဲစွမ်းသတ္တိတကယ်တော့ဇွန်လ 5 အပေါ်မီဒီယာများပြန့်ပွားခြင်းဖြင့်ဒဏ္ဍာရီကိုဖန်ဆင်းခဲ့သည်th လူအစုအဝေး-မီးသေနတ်များစစ်တပ်တင့်ကားတစ်ကော်လံများ၏ရှေ့မှောက်၌တည်ကြည်ဖီဆန်၌စိုက်နေသည်ကို "Tank က Man," ဟုအမည်ပေးထားသည့်တစ်ဦးတည်းသောအဖြူရောင်-shirt အချင်းလူသား, ပြသတဲ့ယခုအထင်ကရဓာတ်ပုံ၏။ သုံးပတ်အကြာမှာအမေရိကန်ပြည်ထောင်စုနှင့်အခြားနိုင်ငံများတွင်တရုတ်အပေါ်စီးပွားရေးပိတ်ဆို့မှု။ ပိတ်ဆို့ဒဏ်ခတ်မှုတိုင်းပြည်ရဲ့စီးပွားရေးကိုပြန်တည် ထား. ခဲ့ဘူးသော်လည်း, နိုင်ငံတကာကုန်သွယ်ရေးနှောင်းပိုင်း 1990 အတွက်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းရာပေါင်းများစွာအကျဉ်းချအတိုက်အခံများတရုတ်နိုင်ငံ၏လွှတ်ပေးရန်ကြောင့်ပြန်လည်စတင်ခဲ့ပါတယ်။


ဧပြီလ 22 ။ ဤသည်မှာလည်းဧမာနွေလ Kant ၏မွေးနေ့ကမ္ဘာမြေနေ့ဖြစ်တယ်, ။ Nebraska မှဂျာနယ်လစ်ဂျေစတင်းလင် Morton သည် ၁၈၇၂ ခုနှစ်တွင်ပြည်နယ်၏မြက်ခင်းလွင်ပြင်ဒေသများတွင်သစ်ပင်များစိုက်ပျိုးခြင်းကိုထောက်ခံအားပေးခဲ့ပြီးwhoပြီ ၁၀ ရက်ကိုပထမဆုံး Arbor Day အဖြစ်သတ်မှတ်ခဲ့သည်။ Arbour Day သည်နောက် ၁၀ နှစ်အကြာတရားဝင်ရုံးပိတ်ရက်ဖြစ်လာခဲ့ပြီး Morton မွေးနေ့ကိုဂုဏ်ပြုသောအားဖြင့်1872ပြီ ၂၂ ရက်သို့ပြောင်းရွှေ့ခဲ့သည်။ ၁၈၉၀ မှ ၁၉၃၀ အတွင်းသစ်တောများကိုရှင်းလင်းပြီးအမေရိကန်တိုးချဲ့မှုကြောင့်သစ်တောများကိုရှင်းလင်းသည့်သစ်ခုတ်ခြင်းနေ့ကိုတစ်နိုင်ငံလုံးအတိုင်းအတာကျင်းပခဲ့သည်။ ၁၉၇၀ တွင်သဘာဝပတ်ဝန်းကျင်ညစ်ညမ်းမှုမှကာကွယ်ရန်အောက်ခြေလူတန်းစားလှုပ်ရှားမှုကို Wisconsin ပြည်နယ်အုပ်ချုပ်ရေးမှူး Gaylord Nelson နှင့်ဆန်ဖရန်စစ္စကိုမှတက်ကြွလှုပ်ရှားသူ John McConnell ကထောက်ခံခဲ့သည်။ ပထမဆုံး "ကမ္ဘာမြေနေ့" ချီတက်ပွဲသည် ၁၉၇၀၊ မတ်လ ၂၁ ရက်၊ နွေ ဦး ရာသီ Equinox တွင်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၌မတ်လ ၂၁ ရက်နှင့်Aprilပြီလ ၂၂ ရက်တို့တွင်ကျင်းပခဲ့သည်။ ဂျာမန်သိပ္ပံပညာရှင်နှင့်အတွေးအခေါ်ပညာရှင်အီမန်နူဝဲလ်ကန့်အား ၁၇၂၄ ခုနှစ်Aprilပြီလ ၂၂ ရက်နေ့တွင်မွေးဖွားခဲ့သည်။ ကန့်သည်အရေးပါသောသိပ္ပံဆိုင်ရာရှာဖွေတွေ့ရှိမှုများစွာကိုပြုလုပ်ခဲ့သည်၊ သူ၏အတွေးအခေါ်သည်ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်ပိုင်ကမ္ဘာကိုကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ခွင့်မည်သို့တည်ဆောက်သည်ကိုဗဟိုပြုသည်။ ကန့်အဆိုအရပြည်သူလူထု၏လုပ်ရပ်များသည်ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာဥပဒေများနှင့်ကိုက်ညီသင့်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့တစ် ဦး ချင်းစီအတွက်ပိုမိုကောင်းမွန်သောကမ္ဘာတစ်ခုရရှိရန်အမှန်တကယ်လိုအပ်သောအရာနှင့် ပတ်သက်၍ ကန့်၏နိဂုံးချုပ်မှာအားလုံးအားလုံးအတွက်အမြင့်ဆုံးသောအကျိုးကိုရှာဖွေရန်ဖြစ်သည်။ ဤအတွေးများသည်ကမ္ဘာကြီးကိုထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ရန်ထောက်ခံသူများနှင့်ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက်အလုပ်လုပ်သူများနှင့်ဆက်စပ်နေသည်။ ကန့်၏စကားများအရ“ ကမ္ဘာပေါ်တွင်ငြိမ်းချမ်းစွာအုပ်ချုပ်ရန်လူသားများသည်လူသားအားလုံးကိုပထမဆုံးမြင်တွေ့ရန်လေ့လာသင်ယူခဲ့ကြသောသတ္တဝါအသစ်များအဖြစ်သို့ပြောင်းလဲရမည်။ ”


ဧပြီလ 23 ။ ၁၉၆၈ ခုနှစ်ဒီနေ့မှာကိုလံဘီယာတက္ကသိုလ်ကကျောင်းသားတွေဟာအားကစားအသစ်တစ်ခုအတွက်စစ်သုတေသနနှင့် Harlem ရှိအဆောက်အအုံများကိုဖျက်ဆီးခြင်းကိုကန့်ကွက်ရန်အဆောက်အ ဦး များကိုသိမ်းယူခဲ့သည်။ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတလွှားတက္ကသိုလ်များစစ်ပွဲ၏ကြောက်မက်ဖွယ်, ချိုးမူကြမ်း, ပြံ့နှံ့လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုများနှင့် sexism မြှင့်တင်တဲ့ယဉ်ကျေးမှု၌ပညာရေး၏အခန်းကဏ္ဍကိုမေးခွန်းထုတ်ကျောင်းသားများကစိန်ခေါ်ခဲ့သည်။ ဗီယက်နမ်စစ်ပွဲများအတွက်သုတေသနပွုတျောမူသောကာကွယ်ရေးသုံးသပ်ခြင်းများအတွက်ကာကွယ်ရေးဦးစီးဌာနရဲ့အင်စတီကျုနှင့်အတူကိုလံဘီယာရဲ့ပါဝင်ပတ်သက်မှုဖေါ်ပြခြင်းစာတမ်းများ၏တစ်ဦးကကျောင်းသားရဲ့ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုသည် ROTC ရန်၎င်း၏ဆက်ဆံရေးနှင့်အတူတစ်ဒီမိုကရက်တစ်လူ့အဖွဲ့အစည်း (SDS) အတွက်ကျောင်းသားများအားဖြင့်ဆန္ဒပြခဲ့သည်။ သူတို့ကအစ Harlem အတွက်အောက်တွင်ဖော်ပြထားသောနေသောအာဖရိကန်အမေရိကန်တွေရာပေါင်းများစွာအိုးအိမ်မဲ့ဖြစ် Morningside Park မှာကိုလံဘီယာကတည်ဆောက်လျက်ရှိတဲ့အသားအရောင်ခွဲခြားအားကစားရုံမှကန့်ကွက်သူကျောင်းသားအာဖရိက-American Society (အရေးပေါ်) အပါအဝင်များစွာသောခြင်းဖြင့်ပူးပေါင်းခဲ့သည်။ အဆိုပါတုံ့ပြန်ရဲစာသင်၏ကျန်ရှိသောများအတွက်ကိုလံဘီယာပိတ်ပစ်တဲ့ဒြေ-ကျောင်းသားသပိတ်မှဦးဆောင်ခဲ့သည်။ နေစဉ်ကိုလံဘီယာမှာဆန္ဒပြမှုတွေ 1,100 သည်အခြားကျောင်းဝင်းဆန္ဒပြပွဲများ 100 အတွက်အမေရိကန်တလွှားနေရာအရပ်ယူပြီးခဲ့ကြသည်ကျော်ကို, 1968 ကြောငျးသားမြား၏ရိုက်နှက်ခြင်းနှင့်ဖမ်းဆီးနိုင်ရန်ဦးဆောင်ခဲ့သည်။ ဤသည်ကျောင်းသားများကိုမာတင်လူသာကင်းနဲ့ Robert အက်ဖ်ကနေဒီနှစ်ဦးစလုံး၏လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်မှုများမြင်လျှင်, တထောင်အများအပြား Anti-စစ်ဆန္ဒပြသူများ, ရိုက်နှက် gassed နှင့်ချီကာဂိုအတွက်ဒီမိုကရက်တစ်အမျိုးသားကွန်ဗင်းရှင်းမှာရဲကအကျဉ်းချခံနေရသည့်နှစ်ကဖြစ်ခဲ့သည်။ အဆုံး၌, သူတို့ရဲ့ဆန္ဒပြမှုတွေအများကြီးလိုအပ်ပြောင်းလဲမှုမှုတ်သွင်း။ ခွဲခြားစစ်သုတေသနမရှိတော့ကိုလံဘီယာမှာကောက်ယူခဲ့သည်, ထို ROTC စစ်တပ်နှင့်စီအိုင်အေရှာဖွေစုဆောင်းနှင့်အတူကျောင်းဝင်း left, အားကစားခန်းမစိတ်ကူးတစ်ဦးအမျိုးသမီးလှုပ်ရှားမှုနှင့်တိုင်းရင်းသားလေ့လာမှုများမိတ်ဆက်ခဲ့ကြသည်, စွန့်ပစ်ခဲ့သည်။ နောက်ဆုံးတော့ဗီယက်နမ်အပေါ်စစ်ပွဲအဖြစ်မူကြမ်းတစ်ခုအဆုံးသို့ရောက်ကြ၏။


ဧပြီလ 24. 1915 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်, ရာပေါင်းများစွာသောဘာသာစကား Armenian ပညာတတ်, ထဝိုင်းအဖမ်းခံရနှင့်အများဆုံးနောက်ဆုံးမှာအသတ်ခံရဘယ်မှာတူရကီ၏ဒေသတွင်းတူရကီမြို့တော် Constantinople (ယခုအစ္စတန်ဘူလ်) မှပြည်ပရောက်ခဲ့ကြသည်။ 1908 အတွက်အာဏာရလာသော "Young ကတူရကီ," အဖြစ်လူသိများပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးသမား၏အုပ်စုတစုကဦးဆောင်, အော်တိုမန်အင်ပါယာ၏မူဆလင်အစိုးရခရစ်ယာန်မဟုတ်သောတူရကီအင်ပါယာရဲ့လုံခြုံရေးခြိမ်းခြောက်မှုဟုယူဆ။ အများဆုံးသမိုင်းပညာရှင်အဆိုအရဒါဟာထို့ကြောင့်စနစ်တကျနှင်ထုတ်သို့မဟုတ်ယင်း၏ခရစ်ယာန်ဘာသာစကား Armenian လူဦးရေကိုချွတ်သတ်ဖြတ်နေဖြင့် "Turkify," သို့မဟုတ်လူမျိုးရေးသန့်စင်, အစ္စလမ်ဘာသာရေးခေါင်းဆောင်တွေရဲ့ထွက်ထားကြ၏။ 1914 ခုနှစ်, တူရကီဂျာမဏီနှင့် Austro-ဟနျဂရေီအင်ပါယာ၏ဘက်မှာပထမကမ္ဘာစစ်ထဲသို့ဝင်အပေါင်းတို့နှင့်တကွ, unallied ခရစ်ယာန်တွေဟာအပေါ်ကိုသန့်ရှင်းသောစစ်ကြေညာခဲ့ပါတယ်။ အာမေးနီးရုရှားစစ်တပ်ကကော့ကေးဆပ်ဒေသမှာရှိတဲ့တူရကီစစ်တိုက်ခြင်းကိုကူညီလုပ်အားပေးတပ်ရင်းဖွဲ့စည်းသောအခါ, Young ကတူရကီအရှေ့တပ်တစ်လျှောက်တွင်စစ်ဇုန်ထဲကနေဘာသာစကား Armenian အရပ်သားများအစုလိုက်အပြုံလိုက်ဖယ်ရှားရေးတို့အတွက်တွန်းအားပေး။ သာမန်အာမေးနီးကစားသမားသတ်ဖြတ်ခြင်းဖြင့်သတ်ဖြတ်ခံခဲ့ရသည်အစားအစာသို့မဟုတ်ရေမရှိဘဲအသေခံချီတက်ပွဲအပေါ်စေလွှတ်လျက်, သောင်းချီပိုပြီးထောင်ပေါင်းများစွာ၏ခဲ့ကြသည်။ 1922 အသုံးပြုပုံတစ်ခုမူရင်း Two-သန်းအာမေးနီး၏ထက်နည်း 400,000 အော်တိုမန်အင်ပါယာအတွက်ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။ ပထမကမ္ဘာစစ်အတွင်းက၎င်း၏လက်နက်ချကတည်းကတူရကီအစိုးရပြင်းထန်စွာကအာမေးနီးဆန့်ကျင်လူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုကျူးလွန်ကြဘူးကြောင်းပြောဆိုထားသည်ထားပါတယ်, ဒါပေမယ့်သူကရန်သူအင်အားအဖြစ်ရှုမြင်လူတို့တဘက်၌စစ်၏လိုအပ်သောအပြုအမူ။ 2010 ခုနှစ်တွင်သို့သော်တစ်ဦးကိုအမေရိကန်ကွန်ဂရက် panel ကနောက်ဆုံးတော့လူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုအဖြစ်အစုလိုက်အပြုံလိုက်သတ်ဖြတ်မှုအသိအမှတ်ပြုခဲ့ကြသည်။ အဆိုပါအရေးယူဆောင်ရွက်မှုပြည်တွင်းရေးသို့မဟုတ်နိုင်ငံတကာဖြစ်စေပဋိပက္ခများအတွက်အားလုံးကိုယ်ကျင့်တရားနယ်နိမိတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်း, ရွံမုန်းဖွယ်လက်စားချေဖို့အရှိန်မြင့်လာတယ်နိုငျပုံကိုအလွယ်တကူအခြားများ၏ယုံကြည်မှုသို့မဟုတ်ကြောက်ရွံ့ခြင်း, အပေါ်အာရုံစူးစိုက်မှု refocus ကူညီပေးခဲ့သည်။


ဧပြီလ 25 ။ အနောက်တိုင်းဥရောပတိုက်တွင်အရှည်ကြာဆုံးကျန်ရစ်သူအာဏာရှင်စစ်အစိုးရကို - ဤသည်နေ့ရက်တွင် 1974 အတွက်ဇော်မွှားပန်းတော်လှန်ရေး 1933 ကတည်းကအရပျ၌ခဲ့သည့်အာဏာရှင်အာဏာရှင်စနစ်ပေါ်တူဂီအစိုးရလှဲတော်မူ၏။ စစ်တပ်အာဏာသိမ်းမှုအဖြစ်စတင်ခဲ့ပြီးတပ်မတော်နေ့လှုပ်ရှားမှု (စစ်အစိုးရကိုဆန့်ကျင်သောစစ်တပ်အရာရှိများအုပ်စု) ကလူအများကသူတို့၏နေအိမ်များတွင်နေရန်တောင်းဆိုမှုကိုလျစ်လျူရှုသောကြောင့်သွေးမဲ့လူကြိုက်များသည့်အုံကြွမှုဖြစ်လာခဲ့သည်။ စစ်ပွဲ၏ရိုင်ဖယ်များထဲမှလမ်းများပေါ်တွင်သူတို့နှင့်အတူပါ ၀ င်ခဲ့ကြသောအနုမြူဆေးကြောခြင်းမှရသောရာသီဥတုဆိုးရွားခြင်းမှအမည်ခံရသည့် Carnation Revolution ကိုနာမည်ပေးခဲ့သည်။ ၁၉၆၁ ခုနှစ်ကတည်းကသူပုန်များကိုတိုက်ခိုက်ခဲ့သည့်ကိုလိုနီများကိုဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားရန်စစ်အစိုးရကအပြင်းအထန်တောင်းဆိုခဲ့ခြင်းကြောင့်အာဏာသိမ်းမှုဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ထိုစစ်ပွဲများသည်ပြည်သူလူထုနှင့်စစ်တပ်အတွင်းရှိလူအများကြားတွင်ရေပန်းစားသည်။ လူငယ်များသည်စစ်မှုမထမ်းရန်ပြောင်းရွှေ့နေကြသည်။ ပေါ်တူဂီ၏ဘတ်ဂျက်၏ ၄၀% ကိုအာဖရိကရှိစစ်ပွဲများမှသုံးစွဲခဲ့သည်။ အာဏာသိမ်းမှုအပြီးတွင်အလျင်အမြန်လျင်မြန်စွာပေါ်တူဂီကိုလိုနီကိုလိုနီလက်အောက်ခံဂီနီဘီဆာ၊ ကိပ်ဗာဒီ၊ မိုဇမ်ဘစ်၊ ဆောမ်တီနှင့်ပရင့်ချီပေ၊ အန်ဂိုလာနှင့်အရှေ့တီမောတို့အားပေးခဲ့သည်။ ယူနိုက်တက်စတိတ်သည် Carnation Revolution တွင်စိတ်မကောင်းစရာဝေဝါးစရာဖြစ်ခဲ့သည်။ အမေရိကန်သံအမတ်၏ပြင်းပြင်းထန်ထန်ထောက်ခံချက်ရှိသော်လည်းဟင်နရီကစ်စင်ဂါက၎င်းကိုမထောက်ခံရန်ပြင်းပြင်းထန်ထန်ဆန့်ကျင်ခဲ့သည် သူဟာကွန်မြူနစ်သောင်းကျန်းမှုဖြစ်တယ်လို့အခိုင်အမာပြောဆိုခဲ့ပါတယ်။ Teddy Kennedy နှင့်တော်လှန်ရေးကိုထောက်ခံရန်သူ၏ခိုင်မာသောထောက်ခံချက်ဖြင့်ပေါ်တူဂီသို့အလည်အပတ်သွားပြီးနောက်မှသာအမေရိကန်ကဆုံးဖြတ်ရန်ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ ပေါ်တူဂီတွင်theပြီ ၂၅ ကိုကျင်းပသည့်အခမ်းအနားကိုဆင်နွှဲရန်လွတ်လပ်သောနေ့ဟုလူသိများသောအစိုးရရုံးပိတ်ရက်ဖြစ်သည်။ The Carnation Revolution မှပြသသည်မှာသင်သည်ငြိမ်းချမ်းရေးရရှိရန်အကြမ်းဖက်မှုနှင့်ရန်လိုမှုများကိုအသုံးမပြုသင့်ကြောင်းပြသသည်။


ဧပြီလ 26 ။ 1986 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်, ကမ္ဘာ့အဆိုးဆုံးနျူကလီးယားမတော်တဆဖြစ်မှုဆိုဗီယက်ပြည်ထောင်စုထဲမှာ Pripyat, ယူကရိန်းအနီးရှိချာနိုဘိုင်းနျူကလီးယားဓာတ်အားပေးစက်ရုံမှာဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။ အဆိုပါမတော်တဆမှုကြောင့်ပါဝါကိုဆုံးရှုံးလျှင်စက်ရုံလည်ပတ်မယ်လို့ဘယ်လောက်ကြည့်ရှုရန်စမ်းသပ်ကာလအတွင်းဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ စက်ရုံအော်ပရေတာတစ်ဦးမီးနှင့်ဓာတ်ပေါင်းဖိုရဲ့ 4-တစ်တန်သံမဏိထိပ်တန်းချွတ်မှုတ်သုံးခုပေါက်ကွဲမှုအတွက်ရလဒ်ဖြစ်သောအမှတ် 1,000 ဓာတ်ပေါင်းဖိုများတွင်တစ်ဦးမတည်မငြိမ်ပတ်ဝန်းကျင်အတွက်လုပ်ထုံးလုပ်နည်းကာလအတွင်းအကြိမ်ကြိမ်အမှားတွေလုပ်လေ၏။ အဆိုပါဓာတ်ပေါင်းဖိုချအရည်ကျိုအမျှမီးတောက်အနောက်ပိုင်းဆိုဗီယက်ပြည်ထောင်စုနှင့်ဥရောပကျော်ပြန့်နှံ့ကြောင်းရေဒီယိုသတ္တိကြွပစ္စည်း spouting, နှစ်ရက်ကောင်းကင်သို့ 1,000 ခွကေိုပစ်ခတ်။ ခန့်မှန်းခြေ 70,000 စင်ကြယ်သော-up, အလုပ်သမားချာနိုဘိုင်း site ကိုမှာပြုသကဲ့သို့ထိုဒေသတွင် 4,000 နေထိုင်သူများကဲ့သို့အများအပြား, ထောင်ပေါင်းများစွာသေဆုံးရာမှပြင်းထန်ဓါတ်ရောင်ခြည်အဆိပ်သင့်, ခံစားခဲ့ရသည်။ အပိုဆောင်းအကျိုးဆက်များချာနိုဘိုင်းန်းကျင်တစ်ခု 150,000-မိုင်ပတ်လည်အတွင်းရှိ 18 နေထိုင်သူများ၏အတင်းအဓမ္မအမြဲတမ်းနေရာပြောင်းရွှေ့, ထိုဒေသတွင်မွေးဖွားချို့ယွင်းချက်အတွက်သိသိသာသာတိုးများနှင့်ယူကရိန်းတစ်လျှောက်လုံးသိုင်းရွိုက်ကင်ဆာတစ်ဆမျှပိုမိုမြင့်မားဖြစ်ပွားမှုပါဝင်သည်။ အဆိုပါချာနိုဘိုင်းဘေးအန္တရာယ်ကတည်းကကျွမ်းကျင်သူများကအနေနဲ့စွမ်းအင်အရင်းအမြစ်အဖြစ်နျူကလီးယားစွမ်းအင်၏ရှင်သန်နိုင်စွမ်းအပေါ်ကျယ်ပြန့်ဆန့်ကျင်အမြင်များထုတ်ဖော်ပြောဆိုခဲ့ကြသည်။ ဥပမာအားဖြင့်, The New York Times ချက်ချင်း "ဟုအဆိုပါဂျပန်ပြီးသားအပိုဆောင်းဓါတ်ရောင်ခြည်ပြန်လွတ်လာရင်တောင်နောက်ထပ်ချာနိုဘိုင်းဖြစ်လာထံမှမတော်တဆထိခိုက်မှုကိုကာကွယ်တားဆီးသင့်ကြောင်းကြိုတင်ကာကွယ်မှုများယူကြပြီ။ " အဲဒီအခြားတစ်ဖက်တွင်ဂျပန်ရဲ့ဖူကူရှီးမားဒိုင်အိချိနျူကလီးယားစက်ရုံ, ဟယ်လင် Caldicott ၏တည်ထောင်သူမှာမတ်လ 2011 နျူကလီးယားဘေးအန္တရာယ်ကိုအောက်ပါအစီရင်ခံတင်ပြ လူမှုရေးတာဝန်ယူမှုအဘို့ဆေးသမားတစ်ဦးဧပြီလ 2011 အတွက်စောဒကတက် Times သတင်းစာ "အဲဒီမှာဓါတ်ရောင်ခြည်၏လုံခြုံထိုးအဖြစ်မျှထိုကဲ့သို့သောအရာဖြစ်ပါတယ်" နှင့်ထိုကြောင့်, နျူကလီးယားစွမ်းအင်မသုံးသင့်ပေ, ကြောင်းကို Op-Ed ။


ဧပြီလ 27 ။ 1973 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်, ဗြိတိသျှအစိုးရကဒီယေဂို Garcia ကနှင့်အလယ်ပိုင်းအိန္ဒိယသမုဒ္ဒရာအတွင်းချာဂို့စ်ကျွန်းစု၏အခြားကျွန်းများ၏တစ်ခုလုံးကိုဌာနေတိုင်းရင်းသားများလူဦးရေ၏အတင်းအကျပ်နှင်ထုတ်ခံရပြီးစီးခဲ့သည်။ အရှေ့တောင်ကမ်းရိုးတန်းကွာအချို့ 1967 မိုင်တည်ရှိသော 1,000, အဖြစ်လူသိများလေးတထောင်ဇာတိကျွန်း, ရန် three- အစပိုင်း၌ "Chagossians" squalid သင်္ဘောကုန်တင်မော်ရေးရှပ်မှရရှိထားသူအတွက်ပို့ဆောင်ခဲ့ဟောင်းတစ်ဦးကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ခွင့်ရဗြိတိသျှကိုလိုနီအိန္ဒိယသမုဒ္ဒရာထဲ အာဖရိက၏။ အဆိုပါထုတ်ပယ်ခြင်းယူနိုက်တက်ကင်းဒမ်းတစ်ဦးနိုင်ငံရေးပထဝီမဟာဗျူဟာအစစ်အခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်အသုံးပြုရန်အမေရိကန်, ဗြိတိသျှအိန္ဒိယသမုဒ္ဒရာနယ်မြေတွေကိုအဖြစ်တရားဝင်လူသိများကျွန်းများ, ငှားရမ်းထားသည့်အောက်တွင်တစ်ဦး 1966 သဘောတူညီချက်အတွက်သတ်မှတ်သောခဲ့သညျ။ ပြန်လာခုနှစ်တွင်ဗြိတိသျှတို့က၎င်း၏ရေငုပ်သင်္ဘော-စတင် Polaris တိုက်ချင်းပစ်ဒုံးပျံစနစ်အမေရိကန်ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများအပေါ်ကုန်ကျစရိတ်အားလပ်ချိန်ကိုလက်ခံရရှိခဲ့သည်။ သဘောတူညီချက်နှစ်နိုင်ငံစလုံးမှအကျိုးရှိသက်သေပြသော်လည်း, မော်ရေးရှပ်အတွက်ပြည်နှင်ဒဏ်ပေးချာဂို့စ်ကျွန်းများရှင်သန်ရန်တန်ခိုးတော်ရုန်းကန်။ သူတို့ဟာ 650,000 အတွက် 1977 ဗြိတိန်ပေါင်တစ်ဦးဖြန့်ဝေငွေကြေးဆိုင်ရာလျော်ကြေးငွေပေးအပ်ချီးမြှင့်ခဲ့ကြပေမယ့်ဒီယေဂို Garcia ကမှပြန်လာ၏အလားအလာညာဘက်အသနားခံနှင့်တရားစွဲမှုအောက်တွင်သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကိုခံခံနေရပါသည်။ နောက်ဆုံးအနေနဲ့နိုဝင်ဘာလ 2016 အတွက်ဗြိတိသျှအစိုးရကနှိမ်နင်းအမိန့်ပြန်တမ်းထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။ ကိုးကား "ဖြစ်နိုင်ခြေကာကွယ်ရေးနှင့်လုံခြုံရေးအကျိုးစီးပွားနှင့်ဗြိတိသျှအခွန်ထမ်းဖို့ကုန်ကျစရိတ်," အစိုးရကပြန်လာခွင့်ပြုလို့မရဘူးရှေ့တော်၌ထိုဒေသခံတွေဟာသူတို့ရဲ့အိမ်တွေနီးပါးရာစုနှစ်တစ်ဝက်ကနေမောင်းထုတ်ခံရကြောင်းကြေညာခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီအစားသူကတစ်ဦးအပိုဆောင်း 20 နှစ်ပေါင်းကစစ်တပ်အခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်အသုံးပြုရန်ယင်း၏အိန္ဒိယသမုဒ္ဒရာပိုင်နက်ကိုအမေရိကန်ငှားရမ်းတိုးချဲ့နှင့်လျော်ကြေးအတွက်ပြည်နှင်ဒဏ်ပေး Chagossians အခြား 40-သန်းပေါင်ကတိပြုခဲ့သည်။ ဗြိတိန်ချာဂို့စ်ပံ့ပိုးမှုအသင်းမှ၎င်း၏အစိတ်အပိုင်းအတွက်တစ်အာဏာရဗြိတိသျှတံဆိပ်ကပ် "ဟုအဆိုပါလူမြိုးတစျမြိုးကိုအရှက်ခွဲတတ်ကြောင်းမရှိသောနှင့်အကြင်နာမဲ့ဆုံးဖြတ်ချက်။ "


ဧပြီလ 28. 1915 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်ဟိဂ်, နယ်သာလန်အတွက်ခေါ်ယူ 1,200 နိုင်ငံများမှအချို့ 12 ကိုယ်စားလှယ်များပါဝင်သောအမျိုးသမီးနိုင်ငံတကာကွန်ဂရက်, ဥရောပတိုက်တွင်ဟုန်းဟုန်းတောက်လောင်ပြီးတော့စစ်ပွဲကိုအဆုံးသတ်ခြင်းနှင့်အားဖြင့်အနာဂတ်စစ်ပွဲများတားဆီးဘို့ program တစ်ခုအစပြုနိုင်ဖို့ကူညီရန်မဟာဗျူဟာများဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ဖို့ လေ့လာနေနှင့်သူတို့၏အကြောင်းတရားများပပျောက်ဖို့နည်းလမ်းတွေအဆိုပြု။ သူတို့ရဲ့ပထမဦးဆုံးရည်မှန်းချက်တိုးစေရန်, စည်းဝေးကြီးတစ်ခုကိုကိုယ်စားလှယ်များဆုံးဖြတ်ချက်တွေထုတ်ပေးနှင့်အမျိုးသမီးအဖြစ်, သူတို့ရဲ့ငြိမ်းချမ်းစွာလှုပ်ရှားမှုဟာအပြုသဘောကိုယ်ကျင့်တရားအကျိုးသက်ရောက်မည်ဖြစ်ကြောင်း, ယုံကြည်, ပထမကမ္ဘာစစ်အတွင်းတိုက်ခိုက်နေသောလူအမျိုးမျိုးအများစုမှကိုယ်စားလှယ်များစေလွှတ်ခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့်စစ်ပွဲ၏အကြောင်းရင်းများကိုလေ့လာခြင်းနှင့်ဖျက်သိမ်းရေး၏ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေသောအလုပ်အတွက်, သူတို့ကငြိမ်းချမ်းရေးနှင့်လွတ်မြောက်ရေးတို့အတွက်အမျိုးသမီးများနိုင်ငံတကာအဖွဲ့ချုပ် (WILPF) လို့ခေါ်တဲ့အသစ်တခုအဖွဲ့အစည်းကဖန်တီးခဲ့သည်။ အုပ်စုရဲ့ပထမဦးဆုံးအပြည်ပြည်ဆိုင်ရာသမ္မတဂျိန်း Addams, ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ WILPF အားဖြင့်ပြဋ္ဌာန်းအတွေးအခေါ်များအပေါ်ပထမကမ္ဘာစစ်တခုကိုအဆုံးညှိနှိုင်းသူ့ရဲ့ကျော်ကြားဆယ့်လေးအမှတ်ကိုးအခြေစိုက်သူကိုဝါရှင်တန်ရှိသမ္မတဦးသိန်းစိန် Woodrow Wilson ကလက်ခံရရှိခဲ့သည်။ အဆိုပါလိဂ်ရဲ့လုပ်ဆောင်ချက်တွေကိုအစည်းအဝေးတွေနဲ့ကွန်ဖရကြောင်းလေ့လာမှုစုစည်းနှင့်နေ့၏အရေးပါသောအပြဿနာများကိုဖြေရှင်းရန်, ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှာရှိတဲ့နိုင်ငံတကာအမျိုးသားရေးနှင့်ဒေသဆိုင်ရာအဆင့်ဆင့်နှင့်အမျိုးသားရေးအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူယနေ့ဂျီနီဗာ, ဆွစ်ဇာလန်အခြေစိုက်။ ၎င်းတို့အနက်ပြည်တွင်းဘက်မှာ, အမျိုးသမီးများနှင့်လူမျိုးရေးနဲ့စီးပွားရေးတရားမျှတမှုအတွက်အပြည့်အဝအခွင့်အရေးကိုဖြစ်ကြသည်။ ပဋိပက္ခများကိုငြိမ်းချမ်းစွာ resolution ကိုအကြောင်းကိုရောက်စေဖို့, နိုင်ငံတကာအလောင်းတွေများနှင့်အစိုးရများနှင့်တကွ, ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအဆင့်တွင်အဖွဲ့အစည်း, ငြိမ်းချမ်းရေးနှင့်လွတ်လပ်ခွင့်ကိုတိုးဖို့အလုပ်ဖြစ်တယ်ပဋိပက္ခအတွင်းနိုင်ငံများသို့ dispatch မစ်ရှင်နှင့်။ ဂျိန်း 1931 အတွက် Addams နှင့် 1946 အတွက် WILPF ရဲ့ပထမဦးဆုံးနိုင်ငံတကာအတွင်းရေးမှူးအမ်မလီဂရင်း Balch ဤလှုပ်ရှားမှုများမှာသူတို့ရဲ့ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုအဘို့, လိဂ်ရဲ့ခေါငျးဆောငျမြား၏နှစ်ခုငြိမ်းချမ်းရေးနိုဘယ်ဆုအနိုင်ရရှိခဲ့ပါပြီ။


ဧပြီလ 29. 1975 ၌ဤရက်စွဲကိုတွင်, တောင်ဗီယက်နမ် 1,000 အမေရိကန်များနှင့် 5,000 ဗီယက်နမ်ထက်ပိုတောင်တရုတ်ပင်လယ်အတွက်အမေရိကန်သင်္ဘောများပေါ်သို့မြို့တော်ဆိုင်ဂုံ, ကနေရဟတ်ယာဉ်ဖြင့်ရွှေ့ပြောင်းခဲ့ကြ, ကွန်မြူနစ်တပ်ဖွဲ့တွေကျဖို့အကြောင်းဖြစ်သကဲ့သို့. ရဟတ်ယာဉ်များအသုံးပြုမှုအစောပိုင်းကသောနေ့၌ဆိုင်ဂုံရဲ့ Tan ကသားတော်ကို Nhut လေဆိပ်များ၏မိုးသည်းထန်စွာဗုံးဖောက်ခွဲမှုများကနှုတ်တိုက်ချပေးခဲ့တာခဲ့သညျ။ နယ်ပယ်များတွင်အကြီးအကျယ်သော်လည်းစစ်ဆင်ရေးတကယ်တော့, ငါးဖမ်းလှေများ, စက်မဲ့, အိမ်လုပ်ဖောင်နှင့် sampan ~ ထဲမှာ, မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းအပေါ်အမှတ်ပေးလျက်အဆိုပါ 65,000 အမေရိကန်စစ်သင်္ဘောကအောင်မျှော်လင့်သောသူသည်အခြား 40 တောင်ဗီယက်နမ်ရဲ့လက်တန်းလေယာဉ်ခရီးစဉ်ကလွှမ်းမိုးခဲ့သည်။ အဆိုပါဘေးလွတ်ရာရွှေ့ပြောင်းထက်ပိုနှစ်နှစ်ကလက်မှတ်ရေးထိုးမယ့်ငြိမ်းချမ်းရေးသဘောတူညီချက်နောက်တော်သို့လိုက် ဇန်နဝါရီလ 1973 အတွက်အမေရိကန်, တောင်ဗီယက်နမ်, Vietcong နှင့်မြောက်ဗီယက်နမ်၏ကိုယ်စားလှယ်များဖြင့်ပြုလုပ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါဟာဗီယက်နမ်, အမေရိကန်တပ်ဖွဲ့များဆုတ်ခွာ, စစ်အကျဉ်းသားများလွှတ်ပေးရန်တလျှောက်လုံးအပစ်အခတ်ရပ်စဲရေးနှင့်ငြိမ်းချမ်းသောနည်းလမ်းဖြင့်မြောက်အမေရိကနှင့်တောင်ဗီယက်နမ်ရဲ့ပေါင်းစည်းရေးကိုခေါ်။ အားလုံးအမေရိကန်တပ်များမတ်လ 1973 နေဖြင့်ဗီယက်နမ်ကျန်ရစ်ခဲ့သော်လည်းအချို့ 7,000 ဦးစီးဌာနကာကွယ်ရေးအရပ်သားန်ထမ်းများမကြာမီအပြည့်အဝ-စကေးစစ်တဖန်ဆိုးရွားလာခဲ့သည်သောမြောက်ဗီယက်နမ်နှင့် Vietcong အားဖြင့်အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေးချိုးဖောက်မှုများ repelling အတွက်ဗီယက်နမ်တောင်ပိုင်းတပ်ဖွဲ့များအကူအညီနောက်ကွယ်မှထားရှိမည်ခဲ့ကြသည်။ စစ်ပွဲဧပြီလ 30, 1975 အပေါ်ဆိုင်ဂုံရဲ့ကျဆုံးခြင်းနှင့်အတူအဆုံးသတ်သောအခါ, မြောက်ဗီယက်နမ်ဗိုလ်မှူးကြီး Bui တင်ကျန်ရှိသောတောင်ဗီယက်နမ်မှမှတ်ချက်ချ: "သင်ကြောက်ရွံ့ဘာမျှမရှိသည်။ ဗီယက်နမ်အကြားမျှအနိုင်ရခဲ့တဲ့နှင့်မျှမ vanquished ရှိပါတယ်။ သာအမေရိကန်တွေရှုံးပြီ။ "ဒါဟာ 58,000 အမေရိကန်သေအဖြစ်အများအပြားသန်းလေးအဖြစ်ဗီယက်နမ်စစ်သားနှင့်အရပ်သားများ၏ဘဝ, သို့သော်, ကုန်ကျစရိတ်မှာခဲ့ပါတယ်။


ဧပြီလ 30. 1977 ၌ဤနေ့ရက်တွင်, 1,415 လူတွေ Seabrook, New Hampshire အတွက်ဆောက်လုပ်ဆဲထို့နောက်နျူကလီးယားဓာတ်အားပေးစက်ရုံတစ်မှတ်တိုင်ဆန္ဒပြအဖမ်းခံရ။ အမေရိကန်သမိုင်းတွင်အကြီးဆုံးအစုလိုက်အပြုံလိုက်ဖမ်းဆီးမှုများတဦးထွက်လာပါတယ်ခုနှစ်, Seabrook မှာလူကြိုက်များနျူကလီးယားစွမ်းအင်ဆန့်ကျင်နေတဲ့အမျိုးသားရေးတန်ပြန်ဖြစ်နိုင်ဟုကူညီပေးခဲ့သည်များနှင့်တိုင်းပြည်တစ်ဝှမ်းဓာတ်ပေါင်းဖိုရာပေါင်းများစွာတည်ဆောက်ရန်အမေရိကန်နျူကလီးယားစက်မှုလုပ်ငန်းနှင့်ဖက်ဒရယ်မူဝါဒချမှတ်သူများ၏ရည်မှန်းချက်မှုကိုနှိပ်ကွပ်အတွက်သိသာထင်ရှားသောအခန်းကဏ္ဍမှပါဝင်ခဲ့သည်။ နှစ်ခုဓာတ်ပေါင်းဖိုထက်နည်း $ 1981 ဘီလီယံကုန်ကျမှာ 1 နေဖြင့်အွန်လိုင်းလာရန်အဘို့အစပိုင်းတွင်စီစဉ်ထားသည် Seabrook installation ကိုနောက်ဆုံးမှာ $ 6.2 ဘီလျံအထိကုန်ကျနှင့် 1990 သည်အထိအွန်လိုင်းစီးပွားဖြစ်လာမယ့်တစ်ခုတည်းသောဓာတ်ပေါင်းဖိုလျှော့ချခဲ့သည်။ နှစ်တွေ, အ Seabrook စက်ရုံတစ်ခုထူးချွန်ဘေးကင်းလုံခြုံမှုစံချိန်ထိန်းသိမ်းထားခဲ့သည်။ ဒါဟာမက်ဆာချူးဆက်ပြည်နယ်ကာဗွန်ထုတ်လွှတ်မှုအတွက်ပြဌာန်းဖြတ်တောက်မှုနှင့်အတူလိုက်လျောကူညီခြင်းအတွက်အရေးပါတဲ့အခန်းကဏ္ဍကိုလည်းကစားခဲ့သည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာ, Anti-နျူကလီးယားပါဝါထောက်ခံသူတွေကိုနျူကလီးယားဓာတ်ပေါင်းဖိုကိုပိတ်ပစ်ထက်ပိုပြီးတည်ဆောက်ခြင်း၏လမ်းကြောင်းသစ်ကိုဆက်လက်အကြောင်းပြချက်များစွာကိုးကား။ ဤရွေ့ကားအလွန်မြင့်မားသောဆောက်လုပ်ရေးနှင့်ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစရိတ်များပါဝင်သည်; အခြားရွေးချယ်စရာစင်ကြယ်သောပြန်လည်ပြည့်ဖြိုးမြဲစွမ်းအင်ရင်းမြစ်များ၏တိုးပွားလာအယူခံ; တစ်ဦးမတော်တဆဓာတ်ပေါင်းဖိုအရည်ပျော်-Down ၏ကပ်ဘေးဆိုင်ရာအကျိုးဆက်များ; လုပ်ကိုင်နိုင်သောကယ်ဆယ်ရေးမဟာဗျူဟာသေချာရန်လိုအပ်ကြောင်း, နှင့်, ဖြစ်ကောင်းအရေးအကြီးဆုံးကတော့နျူကလီးယားစွန့်ပစ်၏ဘေးကင်းလုံခြုံစွန့်ပစ်ခြင်းများဆက်လက်ပြဿနာ။ အဆိုပါ Seabrook ဆန္ဒပြတဲ့အမွေအဖြစ်အစိတ်အပိုင်းအတွက်အများပြည်သူအသိအမြင်မှယူဆောင်ထိုသို့သောစိုးရိမ်ပူပန်မှုများ, အလွန်အမေရိကန်စွမ်းအင်ထုတ်လုပ်နိုင်ရေးအတွက်နျူကလီးယားစွမ်းအင်စက်ရုံများ၏အခန်းကဏ္ဍကိုလျော့ပါပြီ။ 2015 အားဖြင့်, အ 112s အတွက်အမေရိကန် 1990 ဓာတ်ပေါင်းဖိုတစ်ခုအထွတ်အထိပ်အရေအတွက်ကို 99 မှဖြတ်ခဲ့သညျ။ ခုနစျပါးကိုပိုမိုအောက်ပါဆယ်စုနှစ်အတွင်းပိတ်-Down ဘို့စီစဉ်ထားခဲ့သည်။

ဤသည်ငြိမ်းချမ်းရေးဆု Almanac သင်သည်အရေးကြီးသောခြေလှမ်းများ, တိုးတက်မှု, နှင့်တစ်နှစ်တစ်ဦးချင်းစီနေ့၌ရာအရပ်ကိုယူကြပြီကြောင်းငြိမ်းချမ်းရေးများအတွက်လှုပ်ရှားမှုအတွင်းဆုတ်ယုတ်မှုကိုသိပေးနိုင်ပါတယ်။

ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေဝယ်ပါဒါမှမဟုတ် PDF ဖိုင်ရယူရန်.

အသံဖိုင်များကိုသွားပါ.

စာသားသို့သွားပါ.

ဂရပ်ဖစ်သို့သွားပါ.

စစ်ပွဲအားလုံးဖျက်သိမ်းပြီးရေရှည်တည်တံ့သောငြိမ်းချမ်းရေးကိုမတည်ဆောက်မချင်းဤငြိမ်းချမ်းရေး Almanac သည်နှစ်စဉ်နှစ်တိုင်းကောင်းမွန်စွာရှိနေသင့်သည်။ ပုံနှိပ်ခြင်းနှင့် PDF ဗားရှင်းရောင်းချခြင်းမှရရှိသောအကျိုးအမြတ်များသည်လုပ်ငန်းကိုထောက်ပံ့သည် World BEYOND War.

ကထုတ်လုပ်တည်းဖြတ်စာသား ဒါဝိဒ်သည် Swanson ။

မှတ်တမ်းတင်ထားသောအသံ တိပလူသာ။

ကရေးသား items ရောဘတ် Anschuetz, ဒါဝိဒ်သည် Swanson, အလန် Knight ဟာ, Marilyn Olenick, Eleanor Millard, Erin McElfresh အလက်ဇန္ဒား Shaia ဂျွန် Wilkinson ဝီလျံ Geimer, ပေတရုရွှေပန်းထိမ်, ရောဂါစမစ်, Thierry Blanc နှင့်တွမ် Schott ။

ကတင်ပြသည့်အကြောင်းအရာများတွေအတွက်အကြံပြုချက်များ ဒါဝိဒ်သည် Swanson ရောဘတ် Anschuetz, အလန် Knight ဟာ, Marilyn Olenick, Eleanor Millard, Darlene Coffman, ဒါဝိဒ်သည် McReynolds, ရစ်ချတ်ကိန်း, ဖီးလ် Runkel, ကို Jill Greer, ဂျင်မ်သူမ၏သုံးသပ်ချက်ထဲတွင်, ဘော့စတူးဝပ်, Alaina Huxtable, Thierry Blanc ။

ဂီတ ကနေခွင့်ပြုချက်ဖြင့်အသုံးပြုခဲ့သည် “ စစ်ပွဲ၏အဆုံး” \ t အဲရစ် Colville ဖြင့်ပြုလုပ်နိုင်ပါတယ်။

အသံဂီတနှင့်ရောစပ် Sergio Diaz ဖြင့်ပြုလုပ်နိုင်ပါတယ်။

ဂရပ်ဖစ်အားဖြင့် Parisa Saremi ။

World BEYOND War စစ်ပွဲကိုအဆုံးသတ်ကာရုံနှင့်ရေရှည်တည်တံ့သောငြိမ်းချမ်းရေးကိုမြဲမြံစေမယ့်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအကြမ်းမဖက်လှုပ်ရှားမှုဖြစ်ပါတယ်။ ကျနော်တို့စစ်အဆုံးသတ်ရေးများအတွက်လူကြိုက်များထောက်ခံမှု၏အသိအမြင်ကိုဖန်တီးရန်နှင့်နောက်ထပ်ကြောင်းထောက်ခံမှုဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ဖို့ရည်ရွယ်။ ကျနော်တို့ရုံမဆိုအထူးသဖြင့်စစ်ပွဲတားဆီးပေမယ်တစ်ခုလုံးကိုအဖွဲ့အစည်းဖျက်သိမ်းခြင်းမစိတ်ကူးတိုးဖို့အလုပ်လုပ်ကြသည်။ ကျနော်တို့ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရေး၏အကြမ်းမဖက်နည်းလမ်းသွေးထွက်သံယို၏အရပျကိုယူသောငြိမ်းချမ်းရေးတစ်ဦးနှင့်အတူစစ်တစ်ဦးယဉ်ကျေးမှုကိုအစားထိုးကြိုးစားကြသည်။

 

တစ်ဦးစာပြန်ရန် Leave

သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာပုံနှိပ်ထုတ်ဝေလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ တောင်းဆိုနေတဲ့လယ်ယာမှတ်သားထားတဲ့ *

Related ဆောင်းပါးများ

ကျွန်ုပ်တို့၏ပြောင်းလဲမှုသီအိုရီ

စစ်ပွဲကို ဘယ်လိုအဆုံးသတ်မလဲ။

ငြိမ်းချမ်းရေးစိန်ခေါ်မှုအတွက် ရွှေ့ပါ။
စစ်ဆန့်ကျင်ရေးပွဲများ
ကြီးထွားရန်ကူညီပါ

အသေးစားလှူဒါန်းသူများကကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်၍ သွားစေပါ

တစ်လလျှင် အနည်းဆုံး $15 ထပ်တလဲလဲ အလှူငွေထည့်ရန် သင်ရွေးချယ်ပါက၊ ကျေးဇူးတင်သည့်လက်ဆောင်ကို သင်ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်ရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏ ထပ်တလဲလဲအလှူရှင်များကို ကျေးဇူးတင်ပါသည်။

ဤအရာသည် သင့်အား ပြန်လည်ပုံဖော်ရန် အခွင့်အရေးဖြစ်သည်။ world beyond war
WBW ဆိုင်
မည်သည့်ဘာသာစကားသို့မဆိုဘာသာပြန်ဆိုပါ