សាក្សីប្រឆាំងនឹងការធ្វើទារុណកម្ម: ថ្ងៃ 2 នៃការឆាប់រហ័សសម្រាប់យុត្តិធម៌

មិត្តសម្លាញ់,

យើងបានតមអាហារជាមួយអ្នកជាប់ឃុំ Guantanamo អស់រយៈពេលជាង ៣៦ ម៉ោងហើយ។

ភាគច្រើននៃថ្ងៃនេះត្រូវបានចំណាយនៅតាមផ្លូវ - ចាប់ពីពេលព្រឹកនៅសេតវិមានរហូតដល់ពេលរសៀលនៅឯស្ថានទូតអង់គ្លេសនិងវ៉ាទីកង់ Nunciature ។ អ្នកអាចរកឃើញរូបភាពចាប់ពីថ្ងៃនេះតទៅ Facebook និង ក្នុង Flickr.

ល្ងាចនេះយើងបានទស្សនាខ្សែភាពយន្តដ៏មានឥទ្ធិពលមួយនៅលើហ្វាហ្កាហ្គីយ - កំពុងរង់ចាំ Fahd។ យើងលើកទឹកចិត្តឱ្យអ្នកទាំងអស់គ្នាចំណាយពេល ១១ នាទីមើលវាហើយបន្ទាប់មក អានបណ្តឹងឧទ្ធរណ៍ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ហ្វា។

សហគមន៍ដែលប្រមូលបាននៅទីនេះក្នុងឌីស៊ីបន្តរីកចម្រើន។ យើងមានមនុស្សប្រហែល ៣០ នាក់កំពុងស្នាក់នៅក្នុងព្រះវិហារហើយចំនួនរបស់យើងនឹងបន្តកើនឡើងនៅពេលយើងចាប់ផ្តើមដោះស្រាយទៅនឹងចង្វាក់ជាក់លាក់មួយ។

មានការងារជាច្រើនដែលត្រូវធ្វើហើយវាជាការប្រសើរដែលត្រូវបានប្រមូលផ្តុំគ្នានៅតាមសហគមន៍ - នៅទីនេះក្នុង DC និងនៅទូទាំងប្រទេសនៅពេលដែលយើងតស៊ូជាមួយគ្នារៀននិងធ្វើ ... ហើយឆ្លុះបញ្ចាំង។ ហើយរៀន ... ធ្វើសកម្មភាព ... ហើយឆ្លុះបញ្ចាំង។
សន្តិភាព -
សាក្សីប្រឆាំងនឹងទារុណកម្ម

ចុច ទីនេះ សម្រាប់វ៉ាស៊ីនតោនរបស់យើង, DC កាលវិភាគនៃព្រឹត្តការណ៍

នៅក្នុងអ៊ីម៉ែលនេះអ្នកនឹងរកឃើញ:

១) ថ្ងៃទី ២ - ថ្ងៃអង្គារទី ៦ ខែមករា

2)        ផ្លូវទៅបិទហ្គូតានតាណូ ដោយ Cliff Sloan

សក្ខីកម្មប្រឆាំងនឹងការធ្វើបាតុកម្មសង្គម

"ដូច "យើងនៅលើហ្វេសប៊ុក: https://www.facebook.com/witnesstorture

តាមដានយើងខ្ញុំតាម Twitter: https://twitter.com/witnesstorture

ភ្នំពេញ​ប៉ុស្តិ៍ រូបភាពណាមួយនៃសកម្មភាពក្នុងតំបន់របស់អ្នកទៅ http://www.flickr.com/groups/witnesstorture/ហើយយើងនឹងជួយផ្សព្វផ្សាយពាក្យនេះ http://witnesstorture.tumblr.com/

ថ្ងៃទី ២ - ថ្ងៃអង្គារទី ៦ ខែមករា

ក្នុងអំឡុងពេលនៃការឆ្លុះបញ្ចាំងពេលព្រឹករបស់យើងយើងបានរំinvitationកការអញ្ជើញរបស់បេតប៊ែកមែននៅល្ងាចម្សិលមិញដើម្បីណែនាំខ្លួនយើងហើយបន្ទាប់មកនិយាយពីនរណាម្នាក់ឬអ្វីមួយដែលយើងបានទុកចោលនៅពេលមកដល់ DC ហើយនៅតែដឹកយើង។ មនុស្សជាច្រើននៅក្នុងរង្វង់របស់យើងបាននិយាយពីការចាកចេញពីសមាជិកសហគមន៍និងសមាជិកគ្រួសារជាទីស្រឡាញ់។ បន្ទាប់មកបេតបានកត់សំគាល់ថាអ្នកទោសនៅហ្គ័រតានន់ណោក៏បានទុកមនុស្សជាទីស្រឡាញ់ដែរហើយអ្នកខ្លះបានឃ្លាតឆ្ងាយពីគ្រួសារនិងសហគមន៍របស់គេអស់រយៈពេល ១៣ ឆ្នាំ។

មុនពេលរង្វង់ឆ្លុះបញ្ចាំង (ហើយមុនពេលព្រះអាទិត្យរះពេញ) យើង ១០ នាក់បានចូលរួមជាមួយខាធីខេលីនៅក្នុងការហៅតាមអ៊ិនធឺរណែតរយៈពេលមួយម៉ោងជាមួយយុវជនប្រហែល ១៥ នាក់នៅក្នុងប្រទេសអាហ្គានីស្ថានដែលគេស្គាល់ថាជាអ្នកស្ម័គ្រចិត្តសន្តិភាពអាហ្វហ្គានីស្ថាន។ សមាជិកជាច្រើននៃក្រុមរបស់ពួកគេបានតមអាហាររយៈពេល ២៤ ម៉ោង។ ទោះបីជាមានការបែកបាក់បណ្តោះអាសន្នក្នុងបណ្តាញអ៊ីនធ័រណេតនិងបញ្ហាធំ ៗ ដែលបានលើកឡើងក៏ដោយយើងបានចែករំលែកភាពកក់ក្តៅនិងក្តីសង្ឃឹមរួមជាមួយព័ត៌មាន។ មិត្តភក្តិអាហ្វហ្គានីស្ថានម្នាក់របស់យើងបានសួរថាតើមានភស្ដុតាងណាមួយដែលថាអ្នកជាប់ឃុំដែលត្រូវបានធ្វើទារុណកម្មផ្តល់ព័ត៌មានដែលនៅទីបំផុតការពារប្រជាជនពីគ្រោះថ្នាក់។ លោក Brian Terrell បានចែករំលែកព័ត៌មានមិនពិតដែលទទួលបានតាមរយៈការធ្វើទារុណកម្មត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញអំពីការទម្លាក់គ្រាប់បែកនិងការលុកលុយរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកនៅអ៊ីរ៉ាក់។

យើងទន្ទឹងរងចាំការផ្លាស់ប្តូរបន្ត។ វិធីមួយដើម្បីបន្តការពិភាក្សាគឺតាមរយៈការចូលរួម ថ្ងៃសកលនៃការស្តាប់ ការសន្ទនាតាម Skype ដែលកើតឡើងនៅថ្ងៃទី ២១st រាល់ខែ។ អ្នកអាចស្វែងយល់បន្ថែមអំពីអេភីអេអេសនៅគេហទំព័ររបស់ពួកគេ។ ដំណើររបស់យើងដើម្បីញញឹម.

ក្រោយមកនៅពេលព្រឹកយើងបានចូលរួមសកម្មភាពនៅឯសេតវិមានរួមជាមួយ សាលានៃអាមេរិចឃ្លាំមើលដើម្បីប្រឈមជាមួយប្រធានាធិបតីម៉ិកស៊ិកលោកប៉េណាន៉ូអំពីការបាត់ខ្លួននិស្សិត ៤៣ នាក់នៅអយុធ្យា។ នៅទីនោះមានមនុស្សជាង ២០០ នាក់ដែលខ្លះកាន់ទង់ជាតិម៉ិកស៊ិកអ្នកខ្លះទៀតផ្លុំត្រែនិងស្នែងនិងអំពើហឹង្សារបស់រដ្ឋ។

នៅពេលក្រុមរបស់យើងបានផ្លាស់ទីលំនៅនៅតាមផ្លូវទៅស្ថានទូតម៉ិកស៊ិកសេវាកម្មសម្ងាត់បានចាប់ផ្តើមរុញយើងយឺត ៗ ដោយហួចនិងឡានបញ្ជាឱ្យយើងរើចេញពីស្ថានទូតនិងសេតវិមានរហូតដល់ចុងបញ្ចប់នៃប្លុក។ នៅពេលដែលមនុស្សបានជំទាស់យើង ៨ នាក់នៃសាក្សីប្រឆាំងការធ្វើទារុណកម្មបានលុតជង្គង់នៅពីមុខឡានប៉ូលីសហើយមិនព្រមរើចេញ។ បន្ទាប់ពីការប្រឈមមុខគ្នាដោយសន្តិវិធីខ្លះប៉ូលីសបានសម្រេចចិត្តមិនចាប់ខ្លួនពួកយើងទេប៉ុន្តែផ្ទុយទៅវិញបានបង្កើតខ្សែរប៉ូលីសរថយន្តនិងរនាំងថ្មីនៅពីមុខយើងដើម្បីបំបែកយើងចេញពីស្ថានទូតហើយលាក់បាំងយើងពីទិដ្ឋភាព។ នៅពេលឡានរបស់Peña Nieto ចូលដល់ក្លោងទ្វារសេតវិមានយើងបានចូលរួមជាមួយក្រុមដែលនៅសល់ដើម្បីដើរជុំវិញប្លុកទៅកាន់ឧទ្យាន Lafayette ដើម្បីបន្តធ្វើបាតុកម្ម។ យើងបានឈរយ៉ាងរឹងមាំក្នុងពេលត្រជាក់មួយម៉ោងទៀតដោយមានសាមគ្គីភាពជាមួយ យ៉ាម៉ាកំប៉ុង ចលនា។

ពេលរសៀលយើងសមនឹងអ្នកលោតនិងក្រណាត់អ្នកទោសពណ៌ទឹកក្រូចហើយបានទៅទស្សនាស្ថានទូតអង់គ្លេសក៏ដូចជាហូលី Papal Nuncio ។ នៅស្ថានទូតអង់គ្លេសយើងបានដើរឯកសារតែមួយហើយកាន់ផ្លាកសញ្ញានិងរូបបញ្ឈរដើម្បីគាំទ្រដល់ការដោះលែង Shaker Aamer។ នៅពេលដែលយើងឈរនៅមុខស្ថានទូតយើងបានបំបែកភាពស្ងៀមស្ងាត់របស់យើងដើម្បីច្រៀងបទចំរៀងដែលបង្កើតឡើងដោយអ្នកតមអាហាររបស់យើងដែលមានឈ្មោះថា Luke Nephew និង Frank Lopez មកពី កវីសន្តិភាព:

ថ្ងៃនេះ​គឺជា​ថ្ងៃនេះ

ផ្តល់ឱ្យ Shaker ឱបក្រសោបរបស់អ្នក

ថ្ងៃនេះ​គឺជា​ថ្ងៃនេះ

យកឈ្នះភាពអាម៉ាស់ពីអតីតកាលរបស់អ្នក

ថ្ងៃនេះ​គឺជា​ថ្ងៃនេះ

លើកក្រណាត់ហើយបង្ហាញមុខរបស់គាត់

ថ្ងៃនេះ​គឺជា​ថ្ងៃនេះ

យុត្តិធម៌សម្រាប់ពូជមនុស្ស

នៅណុនស៊ីយើងបានប្រគល់លិខិតមួយស្នើសុំឱ្យសម្តេចប៉ាបផ្តល់ជូនដើម្បីទទួលយកអ្នកទោសពីហ្គ័រតាណាន់នៅទីក្រុងវ៉ាទីកង់ដែលជារដ្ឋរបស់ប្រទេសខ្លួន។ ខណៈពេលដែលយើងឈរនៅខាងមុខអគារនោះយើងបានច្រៀងបទចំរៀងមួយបទផ្សេងទៀតរបស់លូកានិងហ្វ្រេដៈ

ថ្ងៃនេះ​គឺជា​ថ្ងៃនេះ
អ្នកអាចប្រើកូនសោ papal ទាំងនោះ

ថ្ងៃនេះ​គឺជា​ថ្ងៃនេះ
នាំយកជនភៀសខ្លួនទាំងអស់
ថ្ងៃនេះ​គឺជា​ថ្ងៃនេះ
ជួយយើងបង្កើតសន្តិភាព
ថ្ងៃនេះ​គឺជា​ថ្ងៃនេះ
ការរំដោះនិងការដោះលែង

នៅពេលល្ងាចយើងបានមើល កំពុងរង់ចាំ Fahd។ ខ្សែភាពយន្តនេះនិយាយពីរឿងរបស់លោក Fahd Ghazy ជាជនជាតិយេម៉ែនដែលត្រូវបានឃុំខ្លួនដោយខុសច្បាប់នៅGuantánamoចាប់តាំងពីគាត់មានអាយុ ១៧ ឆ្នាំហើយឥឡូវគាត់មានអាយុ ៣០ ឆ្នាំ។ វាគូររូបបញ្ឈរដ៏រស់រវើកនៃជីវិតដែលរង់ចាំបុរសម្នាក់ដែលទោះបីជាត្រូវបានគេដោះលែងពីរដងរួចខ្លួនក៏ដោយក៏នៅតែបន្តវង្វេងស្មារតីដដែល។ នៅ Guantanamo បានបដិសេធផ្ទះរបស់គាត់ជីវភាពនិងមនុស្សជាទីស្រឡាញ់របស់គាត់ដោយសារតែសញ្ជាតិរបស់គាត់។ ដោយឃើញភាពទុក្ខសោកនៅលើមុខសមាជិកគ្រួសាររបស់ហ្វាហ៍ម្តាយរបស់គាត់បងប្អូនប្រុសស្រីរបស់គាត់បានប៉ះយើងយ៉ាងខ្លាំង។ យើងត្រូវបានគេធ្វើឱ្យរំភើបដើម្បីធ្វើសកម្មភាពនិយាយរឿងរ៉ាវរបស់គាត់ចែករំលែកដល់សាធារណៈជនឱ្យហែកស្បៃមុខនៃភាពព្រងើយកន្តើយនិងភាពល្ងង់ខ្លៅ។ ប្រសិនបើមួយភ្លែតយើងអាចដាក់ខ្លួនយើងនៅក្នុងគ្រួសាររបស់ហ្វាហ៍មើលកូនស្រីនិងបងប្អូនរបស់គាត់ជារបស់យើងយើងនឹងយល់ពីរបៀបដែលយើងភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងជាមួយគ្នា។


ផ្លូវទៅបិទហ្គូតានតាណូ

ដោយស៊ី។ អេហ្វ។ អេស។ អេ

ចា។ 5, 2015 ។

វ៉ាស៊ីនតោន - នៅពេលដែលខ្ញុំបានចាប់ផ្តើមជាប្រេសិតក្រសួងការបរទេសសម្រាប់ការបិទកន្លែងឃុំឃាំង ឈូងសមុទ្រGuantánamo។មនុស្សជាច្រើនបានណែនាំខ្ញុំថាការរីកចម្រើនមិនអាចទៅរួចទេ។ ពួកគេខុស។

ក្នុងរយៈពេលពីរឆ្នាំមុនពេលខ្ញុំចាប់ផ្តើមគឺនៅថ្ងៃទី ១ ខែកក្កដាឆ្នាំ ២០១៣ មានតែមនុស្សបួននាក់ប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានផ្ទេរពីហ្គ័រតាណាណូ។ ក្នុងរយៈពេល ១៨ ខែយើងបានផ្លាស់ប្តូរមនុស្សចំនួន ៣៩ នាក់ចេញពីទីនោះហើយការផ្ទេរកាន់តែច្រើននឹងមកដល់។ ប្រជាជននៅGuantánamo - ១២៧ - គឺស្ថិតនៅក្នុងកម្រិតទាបបំផុតចាប់តាំងពីកន្លែងបើកទ្វារនៅខែមករា ២០០២។ យើងក៏បានធ្វើការជាមួយសភាផងដែរដើម្បីលុបចោលឧបសគ្គដែលមិនចាំបាច់ចំពោះការផ្ទេរប្រាក់បរទេស។ យើងបានចាប់ផ្តើមដំណើរការរដ្ឋបាលដើម្បីពិនិត្យឡើងវិញនូវស្ថានភាពជនជាប់ឃុំដែលមិនទាន់ត្រូវបានអនុម័តសម្រាប់ការផ្ទេរឬចោទប្រកាន់ជាផ្លូវការពីបទឧក្រិដ្ឋ។

ខណៈពេលដែលមានខ្សែនិងរាងពងក្រពើយើងមានការរីកចម្រើនយ៉ាងខ្លាំង។ ផ្លូវដែលត្រូវបិទហ្គូតាណាណាមក្នុងអំឡុងពេលរដ្ឋបាលលោកអូបាម៉ាគឺច្បាស់ប៉ុន្តែវានឹងចាត់វិធានការខ្លាំងក្លានិងប្រកបដោយនិរន្តរភាពដើម្បីបញ្ចប់ការងារនេះ។ រដ្ឋាភិបាលត្រូវតែបន្តនិងពន្លឿនការផ្ទេរអ្នកដែលបានយល់ព្រមឱ្យមានការដោះលែង។ ការត្រួតពិនិត្យរដ្ឋបាលរបស់អ្នកដែលមិនត្រូវបានយល់ព្រមសម្រាប់ការផ្ទេរប្រាក់ត្រូវតែមានជាបន្ទាន់។ ការហាមឃាត់ដាច់ខាតនិងមិនសមហេតុផលចំពោះការផ្ទេរទៅសហរដ្ឋអាមេរិកក្នុងគោលបំណងណាមួយរួមទាំងការឃុំខ្លួននិងការកាត់ទោសត្រូវតែផ្លាស់ប្តូរនៅពេលចំនួនប្រជាជនត្រូវបានកាត់បន្ថយទៅជាអ្នកទោសតូចមួយដែលមិនអាចផ្ទេរទៅបរទេសដោយសុវត្ថិភាព។ (ឧទាហរណ៍អ្នកជាប់ឃុំ ១០ នាក់ប្រឈមនឹងការចោទប្រកាន់ពីបទឧក្រិដ្ឋនៅចំពោះមុខតុលាការ) គណៈកម្មការយោធា សភាដែលបានបង្កើតឡើងជំនួសឱ្យតុលាការធម្មតា។ )

ហេតុផលសម្រាប់ការបិទGuantánamoគឺមានភាពទាក់ទាញជាងពេលណាៗទាំងអស់។ ក្នុងនាមជាមន្រ្តីសន្តិសុខជាន់ខ្ពស់ម្នាក់មកពីសម្ព័ន្ធមិត្តដ៏រឹងមាំរបស់យើងម្នាក់ស្តីពីការប្រឆាំងភេរវកម្ម (មិនមែនមកពីអឺរ៉ុប) ធ្លាប់បានប្រាប់ខ្ញុំថា“ សកម្មភាពដ៏ធំបំផុតមួយដែលសហរដ្ឋអាមេរិកអាចធ្វើដើម្បីប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងអំពើភេរវកម្មគឺការបិទGuantánamo។ ខ្ញុំបានឃើញដោយផ្ទាល់នូវវិធីដែលហ្គ័រតាណាណូអន់ថយនិងខូចខាតដល់ទំនាក់ទំនងសន្តិសុខដ៏សំខាន់ជាមួយបណ្តាប្រទេសនានាជុំវិញពិភពលោក។ ការចំណាយទៅលើភ្នែកគឺប្រហែល ៣ លានដុល្លារក្នុងមួយអ្នកជាប់ឃុំកាលពីឆ្នាំមុនបើប្រៀបធៀបនឹង ៧៥,០០០ ដុល្លារនៅឯពន្ធនាគារដ៏ទំនើបមួយនៅសហរដ្ឋអាមេរិក - ដកធនធានសំខាន់ៗ។

ជនជាតិអាមេរិកមកពីទូទាំងវិសាលគមបានយល់ព្រមលើការបិទGuantánamo។ ប្រធានាធិបតីចចដាប់ប៊លយូប៊ូសបានហៅវាថា“ ឧបករណ៍ឃោសនាសម្រាប់សត្រូវរបស់យើងនិងជាការរំខានដល់សម្ព័ន្ធមិត្តរបស់យើង” ។ លោក Kenneth L. Wainstein ដែលបានផ្តល់ដំបូន្មានដល់លោក Bush អំពីសន្តិសុខមាតុភូមិបានមានប្រសាសន៍ថាការរក្សាទីតាំងនេះមិនមានស្ថេរភាពទេ។

ក្នុងរយៈពេល ១៨ ខែនៅក្រសួងការបរទេសពេលខ្លះខ្ញុំមានការអាក់អន់ចិត្តដោយក្រុមប្រឆាំងក្នុងការបិទទីតាំងនៅក្នុងសភានិងនៅជ្រុងខ្លះនៃទីក្រុងវ៉ាស៊ីនតោន។ វាឆ្លុះបញ្ចាំងពីការយល់ច្រឡំជាមូលដ្ឋានចំនួនបីដែលបានរារាំងដំណើរការ។

ទីមួយមិនមែនមនុស្សគ្រប់គ្នានៅGuantánamoគឺជាគ្រោះថ្នាក់ដែលកំពុងបន្តទេ។ ក្នុងចំណោមបុគ្គលទាំង ១២៧ នាក់នៅទីនោះ (ពីចំណុចខ្ពស់បំផុតជិត ៨០០ នាក់) មាន ៥៩ នាក់ត្រូវបាន“ យល់ព្រមផ្ទេរ” ។ នេះមានន័យថាទីភ្នាក់ងារចំនួនប្រាំមួយ - នាយកដ្ឋានការពារជាតិសន្តិសុខមាតុភូមិយុត្តិធម៌និងរដ្ឋព្រមទាំងអគ្គសេនាធិការចម្រុះនិងជានាយកស៊ើបការណ៍សម្ងាត់ជាតិបានយល់ព្រមជាឯកច្ឆន្ទលើបុគ្គលនោះសម្រាប់ការដោះលែងដោយផ្អែកលើអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលគេដឹងអំពីបុគ្គលនិងហានិភ័យ គាត់បានបង្ហាញ។ សម្រាប់ភាគច្រើននៃអ្នកដែលត្រូវបានអនុម័តការសម្រេចចិត្តដ៏ម៉ឺងម៉ាត់នេះត្រូវបានធ្វើឡើងកន្លះទសវត្សរ៍មុន។ ស្ទើរតែ ៩០ ភាគរយនៃអ្នកដែលបានអនុម័តគឺមកពី ប្រទេស​យេ​ម៉ែ​នដែលជាកន្លែងដែលស្ថានភាពសន្តិសុខគឺមានគ្រោះថ្នាក់។ ពួកគេមិនមែនជាអ្នកដែលអាក្រក់បំផុតនោះទេប៉ុន្តែពួកគេជាមនុស្សដែលមានសំណាងអាក្រក់បំផុត។ (ថ្មីៗនេះយើងបានតាំងទីលំនៅថ្មីនៅយេម៉ែនជាច្រើននៅក្នុងប្រទេសដទៃទៀត។ ជាលើកដំបូងយេម៉ែនត្រូវបានផ្ទេរពីGuantánamoក្នុងរយៈពេលជាងបួនឆ្នាំ។ )

ទី ២ អ្នកប្រឆាំងនៃការបិទហ្គូតាណាណូម៉ូដែលរួមមានទាំងអតីតអនុប្រធានាធិបតីលោកឌិកចេនផងដែរបានដកស្រង់អត្រា ៣០ ភាគរយក្នុងចំណោមអតីតអ្នកជាប់ឃុំឃាំង។ ការអះអាងនេះមានគុណវិបត្តិយ៉ាងខ្លាំង។ វារួមបញ្ចូលទាំងអ្នកដែលត្រូវបានបញ្ជាក់ថាបានចូលរួមក្នុងសកម្មភាពអរិភាពជាមួយអ្នកដែល“ សង្ស័យ” ។ ផ្តោតលើ“ បានបញ្ជាក់” កាត់បន្ថយភាគរយជិតពាក់កណ្តាល។ លើសពីនេះទៅទៀតភាគច្រើននៃ“ ត្រូវបានបញ្ជាក់” ត្រូវបានសម្លាប់ឬចាប់យកមកវិញ។

សំខាន់បំផុតគឺមានភាពខុសគ្នាយ៉ាងខ្លាំងរវាងអ្នកដែលត្រូវបានផ្ទេរមុនឆ្នាំ ២០០៩ នៅពេលដែលលោកប្រធានាធិបតីអូបាម៉ាបានបញ្ជាឱ្យមានដំណើរការត្រួតពិនិត្យឡើងវិញដោយទីភ្នាក់ងារទាំងប្រាំមួយនិងអ្នកដែលត្រូវបានផ្ទេរបន្ទាប់ពីការត្រួតពិនិត្យនោះ។ ក្នុងចំណោមអ្នកជាប់ឃុំដែលត្រូវបានផ្ទេរក្នុងរដ្ឋបាលនេះជាង ៩០ ភាគរយមិនត្រូវបានគេសង្ស័យទេដែលត្រូវបានគេបញ្ជាក់ថាបានប្រព្រឹត្តិសកម្មភាពអរិភាពបន្ទាប់ពីពួកគេត្រូវបានដោះលែង។ ភាគរយនៃអ្នកជាប់ឃុំដែលត្រូវបានគេផ្ទេរបន្ទាប់ពីការពិនិត្យឡើងវិញនៅយុគសម័យអូបាម៉ាហើយបន្ទាប់មកបានរកឃើញថាបានចូលរួមក្នុងសកម្មភាពភេរវកម្មឬកុបកម្មគឺ ៦,៨ ភាគរយ។ ខណៈពេលដែលយើងចង់អោយលេខនោះនៅត្រឹមសូន្យភាគរយតូចតាចនោះមិនត្រឹមតែបញ្ជាក់អំពីការជាប់ឃុំឃាំងភាគច្រើននៃអ្នកជាប់ឃុំឃាំងដែលមិនចូលរួមក្នុងការធ្វើខុស។

ទីបីចំណាប់អារម្មណ៍ទូទៅមួយគឺថាយើងមិនអាចរកឃើញប្រទេសដែលនឹងទទួលយកអ្នកជាប់ឃុំឃាំងពីGuantánamoទេ។ ការភ្ញាក់ផ្អើលដ៏អស្ចារ្យមួយនៃការកាន់កាប់របស់ខ្ញុំគឺថាមិនមែនដូច្នោះទេ។ ប្រទេសជាច្រើនពីស្លូវ៉ាគីនិងហ្សកហ្ស៊ីទៅអ៊ុយរូហ្គាយបានស្ម័គ្រចិត្តផ្តល់ផ្ទះសម្រាប់បុគ្គលដែលមិនអាចវិលត្រឡប់ទៅប្រទេសរបស់ខ្លួនវិញ។ ការគាំទ្រពីអង្គការអាមេរិកអាមេរិកវ៉ាទីកង់និងអង្គការសិទ្ធិមនុស្សខាងសាសនានិងសិទ្ធិមនុស្សដទៃទៀតក៏បានជួយផងដែរ។

ខ្ញុំមិនឆ្ងល់ពីបំណងរបស់អ្នកដែលប្រឆាំងនឹងកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីបិទហ្គូតាណាណូ។ អ្នកខ្លះត្រូវបានរារាំងដោយការប្រុងប្រយ័ត្នខ្ពស់ដោយបដិសេធមិនទុកចិត្តលើការពិនិត្យសុវត្ថិភាពដ៏ទូលំទូលាយដែលមាន។ អ្នកផ្សេងទៀតត្រូវបានរារាំងដោយទស្សនៈហួសសម័យនៃហានិភ័យដែលបង្កឡើងដោយអ្នកជាប់ឃុំដែលនៅសេសសល់ជាច្រើន។ ក្រុមទីបីខកខានមិនបានទទួលស្គាល់ថាស្នាមប្រឡាក់ជ្រៅលើជំហររបស់យើងនៅលើពិភពលោកគឺមានគ្រោះថ្នាក់ជាងបុគ្គលណាដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរ។ ក្តីកង្វល់ទាំងនេះទោះយ៉ាងណាមានចេតនាល្អដួលរលំនឹងពន្លឺនៃការត្រួតពិនិត្យដោយយកចិត្តទុកដាក់លើអង្គហេតុ។

ផ្លូវបិទហ្គ័នតាណាម៉ូគឺច្បាស់ហើយភ្លឺល្អ។ ឥឡូវនេះយើងជិតដល់ខួបគម្រប់ ១៣ ឆ្នាំនៃការបើកកន្លែងឃុំឃាំងGuantánamo។ ការដាក់ទោសបុរសដោយគ្មានការចោទប្រកាន់អស់រយៈពេលជាយូរមកហើយដែលភាគច្រើននៃពួកគេត្រូវបានគេយល់ព្រមឱ្យផ្ទេរសម្រាប់រយៈពេលជិតពាក់កណ្តាលនៃការជាប់ពន្ធនាគាររបស់ពួកគេ - មិនសមស្របនឹងប្រទេសដែលយើងប្រាថ្នាចង់បាននោះទេ។

Cliff Sloan មេធាវីគឺជាក្រសួងការបរទេស ប្រេសិតពិសេស សម្រាប់ការបិទGuantánamoរហូតដល់ថ្ងៃទី ៣១ ខែធ្នូ។

សូមផ្ដល់យោបល់

អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនដាក់បង្ហាញជាសាធារណះ។ ត្រូវបំពេញចាំបាច់ពេលមានសញ្ញា * *

អត្ថបទ​ដែល​ទាក់ទង

ទ្រឹស្តីនៃការផ្លាស់ប្តូររបស់យើង។

របៀបបញ្ចប់សង្គ្រាម

ផ្លាស់ទីសម្រាប់ការប្រកួតប្រជែងសន្តិភាព
ព្រឹត្តិការណ៍ប្រឆាំងសង្គ្រាម
ជួយយើងឱ្យរីកចម្រើន

ម្ចាស់ជំនួយខ្នាតតូចបន្តដំណើរទៅមុខទៀត

ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសធ្វើការបរិច្ចាគជាប្រចាំយ៉ាងហោចណាស់ 15 ដុល្លារក្នុងមួយខែ អ្នកអាចជ្រើសរើសអំណោយអរគុណ។ យើង​សូម​អរគុណ​ម្ចាស់​ជំនួយ​ដែល​កើត​ឡើង​នៅ​លើ​គេហទំព័រ​របស់​យើង។

នេះជាឱកាសរបស់អ្នកក្នុងការស្រមៃឡើងវិញ world beyond war
ហាង WBW
បកប្រែទៅភាសាណាមួយ