ដោយសេចក្តីអំណរដំបូង
នៅថ្ងៃសុក្រទី 19 ខែកុម្ភៈ Phil Runkel ត្រូវបានគេរកឃើញថាមានពិរុទ្ធពីបទរំលោភបំពាននៅ Juneau County, WI ដោយចៅក្រម Paul Curran បន្ទាប់ពីការកាត់ក្តីរយៈពេល 22 នាទី។ Phil បានចូលរួមជាមួយសកម្មជន XNUMX នាក់ផ្សេងទៀតក្នុងការប៉ុនប៉ងដើរទៅកាន់មូលដ្ឋានទ័ពអាកាស Volk Field Air National Guard ហើយជួបជាមួយមេបញ្ជាការដើម្បីចែករំលែកកង្វល់របស់យើងអំពីការបណ្តុះបណ្តាលអ្នកបើកយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើកដែលកើតឡើងនៅទីនោះ។
មេធាវីស្រុក Mike Solovey បានអនុវត្តតាមនីតិវិធីស្តង់ដាររបស់គាត់ក្នុងការហៅ Sheriff Brent Oleson និងអនុប្រធាន Thomas Mueller ទៅកាន់ជំហរ ហើយកំណត់អត្តសញ្ញាណ Phil ជាមនុស្សម្នាក់ដែលបានដើរទៅកាន់មូលដ្ឋានកាលពីថ្ងៃទី 25 ខែសីហា ឆ្នាំ 2015 ហើយបានបដិសេធមិនចាកចេញ។
Phil ឆ្លងឆ្លើយ Sheriff Oleson សួរគាត់អំពីគោលបំណងនៃចន្លោះរវាងច្រកទ្វារ និងផ្ទះយាម។ Oleson បានឆ្លើយតបថា កន្លែងទំនេរនេះត្រូវបានគេប្រើប្រាស់ ដើម្បីកុំឱ្យរថយន្តដែលរង់ចាំចូលទៅក្នុងមូលដ្ឋាននោះ មិនត្រលប់មកផ្លូវហាយវេខោនធីនោះទេ។ Phil បានសួរថាតើនៅពេលណាដែលវាស្របច្បាប់ក្នុងការនៅក្នុងតំបន់នោះ ហើយ Oleson បានឆ្លើយតបថាវាគឺជាពេលដែលអ្នកត្រូវបានផ្តល់ការអនុញ្ញាត។ ប៉ុន្តែនោះមិនមែនជាការពិតទេ។ រថយន្តបើកកាត់តាមទ្វារផ្ទះប្រហែលមួយប្លុកទៅផ្ទះយាម ហើយចាំនិយាយជាមួយឆ្មាំដោយមិនមានការអនុញ្ញាតឱ្យចាំនៅកន្លែងនោះ។
Phil បានសួរ Oleson ថាតើយើងត្រូវបានគេសួរថាហេតុអ្វីបានជាយើងនៅទីនោះ ដូច្នេះមន្ត្រីមូលដ្ឋានអាចកំណត់ថាតើយើងនៅទីនោះសម្រាប់ហេតុផលត្រឹមត្រូវឬអត់ ហើយតម្រួតបានឆ្លើយតបថាគាត់ដឹងថាយើងមិននៅទីនោះសម្រាប់ហេតុផលត្រឹមត្រូវ។
រដ្ឋបានសម្រាកករណីរបស់ពួកគេ ហើយ Phil បានប្រាប់ចៅក្រមថាគាត់ចង់ស្បថចូលកាន់តំណែងជាសាក្សី ហើយបន្ទាប់មកផ្តល់សេចក្តីថ្លែងការណ៍បិទយ៉ាងខ្លី។
ការផ្តល់សក្ខីកម្ម
កិត្តិយសរបស់អ្នក:
ខ្ញុំត្រូវបានជួលដោយសាកលវិទ្យាល័យ Marquette ដែលវាជាឯកសិទ្ធិរបស់ខ្ញុំក្នុងការបម្រើតាំងពីឆ្នាំ 1977 ក្នុងនាមជាបណ្ណសារសម្រាប់ឯកសាររបស់បេក្ខជន Dorothy Day ។ ជារឿយៗនាងត្រូវបានគេកោតសរសើរចំពោះការសម្តែងរបស់នាងចំពោះកិច្ចការនៃសេចក្ដីមេត្ដាករុណា—ថ្មីៗបំផុតដោយសម្តេចប៉ាប ហ្វ្រង់ស៊ីស—ប៉ុន្តែត្រូវបានមើលងាយចំពោះការប្រឆាំងយ៉ាងខ្ជាប់ខ្ជួនដូចគ្នាចំពោះកិច្ចការសង្គ្រាម។ នេះបាននាំឱ្យមានការចាប់ខ្លួន និងដាក់ពន្ធនាគាររបស់នាងក្នុងឱកាសបីដាច់ដោយឡែកពីគ្នាសម្រាប់ការបរាជ័យក្នុងការគ្របដណ្តប់ក្នុងអំឡុងពេលសមយុទ្ធការពារស៊ីវិលក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1950 ។ ខ្ញុំជាមនុស្សម្នាក់ក្នុងចំណោមមនុស្សជាច្រើននាក់ដែលត្រូវបានបំផុសគំនិតដោយគំរូរបស់នាងដើម្បីស្វែងរកសន្តិភាព និងបន្តវា។
ខ្ញុំសូមអង្វរដោយគោរពថាមិនមានកំហុសចំពោះការចោទប្រកាន់នេះទេ។ បន្ទាប់ពីសង្គ្រាមលោកលើកទី 1947 តុលាការយោធាអន្តរជាតិនៅ Nuremberg បានប្រកាសថា "បុគ្គលម្នាក់ៗមានកាតព្វកិច្ចអន្តរជាតិដែលហួសពីកាតព្វកិច្ចជាតិនៃការគោរពប្រតិបត្តិដែលដាក់ដោយរដ្ឋបុគ្គល" ។ (ការកាត់ក្តីឧក្រិដ្ឋកម្មសង្រ្គាមធំៗ នៅចំពោះមុខតុលាការយោធាអន្តរជាតិ លេខ I, Nürnberg 223, ទំព័រ 1950)។ នេះគឺជាគោលការណ៍មួយក្នុងចំណោមគោលការណ៍ Nuremberg ដែលបានអនុម័តដោយគណៈកម្មការច្បាប់អន្តរជាតិនៃអង្គការសហប្រជាជាតិក្នុងឆ្នាំ XNUMX ដើម្បីផ្តល់គោលការណ៍ណែនាំសម្រាប់កំណត់ថាតើអ្វីទៅជាអ្វី។ ឧក្រិដ្ឋកម្មសង្គ្រាម។ ទាំងនេះ
គោលការណ៍គឺជាផ្នែកមួយនៃច្បាប់ទម្លាប់អន្តរជាតិ និងជាផ្នែកនៃច្បាប់ក្នុងស្រុកនៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិកក្រោមមាត្រា VI កថាខ័ណ្ឌ 2 នៃរដ្ឋធម្មនុញ្ញសហរដ្ឋអាមេរិក (175 US677, 700) (1900) ។
អតីតអគ្គមេធាវីអាមេរិក Ramsey Clark បានផ្តល់សក្ខីកម្មក្រោមការសច្ចាប្រណិធាននៅក្នុងសវនាការលើក្រុមបាតុករដោយយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើកនៅទីក្រុង Dewitt រដ្ឋញូវយ៉កថា តាមគំនិតផ្លូវច្បាប់របស់គាត់ មនុស្សគ្រប់រូបត្រូវមានកាតព្វកិច្ចនៅក្រោមច្បាប់ដើម្បីព្យាយាមបញ្ឈប់រដ្ឋាភិបាលរបស់ពួកគេពីការប្រព្រឹត្តឧក្រិដ្ឋកម្មសង្គ្រាម ឧក្រិដ្ឋកម្មប្រឆាំងសន្តិភាព និងឧក្រិដ្ឋកម្មប្រឆាំងមនុស្សជាតិ។
(http://www.arlingtonwestsantamonica.org/docs/Testimony_of_Elliott_Adams.pdf).
ខ្ញុំបានប្រព្រឹត្តដោយការកាត់ទោសថាការប្រើយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើកសម្រាប់ការសម្លាប់ក្រៅប្រព័ន្ធតុលាការជាឧក្រិដ្ឋកម្មសង្គ្រាម ហើយខ្ញុំបានស្វែងរកការចោទប្រកាន់មេបញ្ជាការមូលដ្ឋាន Romuald ពីការពិតនេះ។ ខ្ញុំមានបំណងគោរពច្បាប់អន្តរជាតិ។ (ដូចដែលលោកស្រីបានកត់សម្គាល់ជាលើកដំបូងនៅក្នុងការកាត់ក្តីរបស់គាត់កាលពីសប្តាហ៍មុន ចៅក្រម Robert Jokl នៃទីក្រុង Dewitt ទីក្រុងញូវយ៉ក បានដោះលែងអ្នកប្រឆាំងប្រាំនាក់សម្រាប់សកម្មភាពរបស់ពួកគេនៅឯមូលដ្ឋានយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើក Hancock ដោយសារតែគាត់ត្រូវបានគេបញ្ចុះបញ្ចូលថាពួកគេមានចេតនាដូចគ្នា។)
មាត្រា 6(b) នៃធម្មនុញ្ញ Nuremberg កំណត់ឧក្រិដ្ឋកម្មសង្រ្គាម-ការរំលោភលើច្បាប់ ឬទំនៀមទម្លាប់នៃសង្រ្គាម- ដើម្បីរួមបញ្ចូល ក្នុងចំណោមរបស់ផ្សេងទៀត ឃាតកម្ម ឬការប្រព្រឹត្តអាក្រក់លើប្រជាជនស៊ីវិល ឬនៅក្នុងទឹកដីដែលកាន់កាប់។ យន្តហោះគ្មានមនុស្សបើកដែលមានអាវុធ ជំនួយដោយការឈ្លបយកការណ៍ និងយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើកដែលបើកពីមូលដ្ឋានដូចជា Volk Field បានសម្លាប់មនុស្សរវាង 2,494-3,994 មនុស្ស នៅក្នុងប្រទេសប៉ាគីស្ថានតែម្នាក់ឯងចាប់តាំងពីឆ្នាំ 2004។ ទាំងនេះរួមបញ្ចូល រវាង 423 និង ជនស៊ីវិល ៩៦៥ នាក់ និងកុមារ ១៧២-២០៧ នាក់។ 965-172 នាក់ផ្សេងទៀតបានរងរបួស។ នេះគឺជាទិន្នន័យដែលចងក្រងដោយការិយាល័យសារព័ត៌មានស៊ើបអង្កេតដែលទទួលបានពានរង្វាន់ ដែលមានមូលដ្ឋាននៅទីក្រុងឡុងដ៍ (https://www.thebureauinvestigates.com/category/projects/drones/drones-graphs/).
នេះបើតាមអ្នកជំនាញច្បាប់ Matthew Lippman (Nuremberg and American Justice, 5 Notre Dame JL Ethics & Pub. Pol'y 951 (1991)) មាននៅ៖ http://scholarship.law.nd.edu/ndjlepp/vol5/iss4/4)
ប្រជាពលរដ្ឋមាន “សិទ្ធិស្របច្បាប់ក្រោមច្បាប់អន្តរជាតិ ដើម្បីធ្វើសកម្មភាពក្នុងទម្រង់សមាមាត្រអហិង្សា ដើម្បីបញ្ឈប់ការប្រព្រឹត្តឧក្រិដ្ឋកម្មសង្គ្រាម។ "គាត់ប្រកែកថា "Nuremberg... បម្រើទាំងជាដាវដែលអាចប្រើដើម្បីកាត់ទោសឧក្រិដ្ឋជនសង្គ្រាម និងជាខែលសម្រាប់អ្នកដែលត្រូវបានបង្ខំឱ្យចូលរួមក្នុងសកម្មភាពមនសិការនៃការតវ៉ាខាងសីលធម៌ប្រឆាំងនឹងសង្រ្គាមខុសច្បាប់ និងវិធីសាស្រ្តនៃសង្រ្គាម។"
Lippman ប្រឆាំងនឹងការដាស់តឿនទូទៅសម្រាប់ក្រុមបាតុករឱ្យបង្ខាំងខ្លួនពួកគេចំពោះមធ្យោបាយប្រឆាំងដែលត្រូវបានដាក់ទណ្ឌកម្មស្របច្បាប់ ដូចជាការបញ្ចុះបញ្ចូលសមាជិកសភាជាដើម។ គាត់បានដកស្រង់សម្តីចៅក្រម Myron Bright នៃសាលាឧទ្ធរណ៍ទី 8 ។ ការជំទាស់នៅទីក្រុង Kabat ចៅក្រម Bright មានប្រសាសន៍ថា៖ «យើងត្រូវទទួលស្គាល់ថា ការមិនគោរពតាមបែបស៊ីវិលក្នុងទម្រង់ផ្សេងៗ ប្រើដោយគ្មានអំពើហឹង្សាប្រឆាំងនឹងអ្នកដ៏ទៃ ត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងសង្គមរបស់យើង ហើយភាពត្រឹមត្រូវខាងសីលធម៌នៃទស្សនៈរបស់អ្នកតវ៉ានយោបាយមានក្នុងឱកាសមួយបានបម្រើឱ្យការផ្លាស់ប្តូរ និងកាន់តែប្រសើរឡើង។ សង្គម។”
ឧទាហរណ៍ដែលគាត់បានផ្តល់ឱ្យរួមមាន Boston Tea Party ការចុះហត្ថលេខាលើសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ និងការមិនគោរពច្បាប់ "Jim Crow" នាពេលថ្មីៗនេះ ដូចជាកន្លែងអង្គុយនៅតុអាហារថ្ងៃត្រង់ជាដើម។ Kabat, 797 F.2d នៅ 601 United States v. Kabat, 797 F.2d 580 (8th Cir. 1986)។
ចំពោះសាស្រ្តាចារ្យ Lippman “អាសអាភាសថ្ងៃនេះអាចជា ថ្ងៃស្អែក អត្ថបទចម្រៀង។”
ខ្ញុំនឹងបញ្ចប់ជាមួយនឹងពាក្យទាំងនេះពីបទចម្រៀងមួយ ដែលពួកយើងជាច្រើនបានស្គាល់ថា “សូមអោយមានសន្តិភាពនៅលើផែនដី។ ហើយអនុញ្ញាតឱ្យវាចាប់ផ្តើមជាមួយខ្ញុំ។
សូមកត់សម្គាល់ថា Phil ត្រូវបានបញ្ឈប់នៅក្នុងកថាខណ្ឌទី 5 ដោយផ្តល់ស្ថិតិអំពីចំនួនមនុស្សដែលត្រូវបានសម្លាប់ដោយយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើក នៅពេលដែល DA Solovey បានជំទាស់នឹងការលើកឡើងពីភាពពាក់ព័ន្ធ ហើយ Curran បានគាំទ្រការជំទាស់។ Phil មិនអាចបញ្ចប់សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់គាត់បានទេ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងរបាយការណ៍នេះ ពីព្រោះគាត់បានផ្តល់ព័ត៌មានដ៏មានតម្លៃដែលអាចមានប្រយោជន៍ក្នុងករណីនាពេលអនាគត។
Curran បានសួរ Phil ពីអ្វីដែលសក្ខីកម្មរបស់គាត់ទាក់ទងនឹងការបំពាន ហើយ Phil បានចាប់ផ្តើមនិយាយអំពីមូលហេតុដែលគាត់ដើរលើមូលដ្ឋាន នៅពេលដែល DA រំខាន ហើយបាននិយាយថា មិនមានចេតនានៅក្នុងលក្ខន្តិកៈនោះទេ។ នៅពេលដែល Phil នៅតែព្យាយាមពន្យល់ពីសកម្មភាពរបស់គាត់ទៅកាន់ចៅក្រម Curran កាន់តែមានកំហឹង និងខឹងសម្បារកាន់តែខ្លាំង។ គាត់បាននិយាយថាគាត់មិនចាំបាច់ត្រូវបានបង្រៀនដោយ Phil អំពី Nuremberg ទេ។
Phil បានព្យាយាមពន្យល់ថាគាត់កំពុងធ្វើសកម្មភាពក្រោមការជឿជាក់ថាគាត់មានកាតព្វកិច្ចចូលទៅក្នុងមូលដ្ឋាន ហើយថាយើងត្រូវបានគេបង្ខំឱ្យចូលរួមក្នុងការតស៊ូប្រឆាំងនឹងសង្គ្រាមខុសច្បាប់។ ជាថ្មីម្តងទៀត លោក Curran បានលើកឡើងនូវអំណះអំណាងចាស់របស់គាត់ថា តុលាការរបស់គាត់នឹងមិនប្រាប់លោក Obama ថាអ្វីដែលគាត់កំពុងធ្វើគឺខុសច្បាប់។ នោះនៅតែជាអំណះអំណាងមិនពិតដែលចៅក្រមធ្វើនៅក្នុងការកាត់ក្តីជាច្រើនរបស់យើង។
Phil មានការខ្ជាប់ខ្ជួនយ៉ាងខ្លាំងក្នុងការព្យាយាមរកចំណុចរបស់គាត់ និងបន្តជជែកតវ៉ារឿងរបស់គាត់ ប៉ុន្តែចៅក្រមមិនអាចស្តាប់អ្វីដែលគាត់បាននិយាយនោះទេ។
ទីបំផុត ចៅក្រមបាននិយាយថាមានទោស និងពិន័យជាប្រាក់ ២៣២ ដុល្លារ។ Phil បាននិយាយថាគាត់ចង់ផ្តល់សេចក្តីថ្លែងការណ៍បិទ។ Curran បាននិយាយថា វាយឺតពេល វាចប់ហើយ ហើយក្រោកឡើងយ៉ាងលឿនចេញពីបន្ទប់សវនាការ។ ខ្ញុំបារម្ភអំពីចៅក្រមម្នាក់ដែលបដិសេធមិនអនុញ្ញាតឱ្យមានសេចក្តីថ្លែងការណ៍បិទ។ តើនោះស្របច្បាប់ទេ?
នេះជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍បិទដែល Phil ចង់បង្ហាញ។
ខ្ញុំឈរជាមួយសហចុងចោទរបស់ខ្ញុំក្នុងការផ្តន្ទាទោសថាភាពស្ងៀមស្ងាត់ចំពោះមុខភាពអយុត្តិធម៌នៃសង្គ្រាមគ្មានសីលធម៌ ខុសច្បាប់ និងប្រឆាំងផលិតភាពដែលត្រូវបានអនុវត្តដោយរដ្ឋាភិបាលរបស់យើងធ្វើឱ្យយើងស្មុគស្មាញនៅក្នុងឧក្រិដ្ឋកម្មទាំងនេះ។ ហើយខ្ញុំសូមគាំទ្រ និងគាំទ្រយ៉ាងពេញទំហឹងចំពោះសក្ខីកម្មរបស់ពួកគេនៅចំពោះមុខតុលាការនេះ។
នៅក្នុងសៀវភៅរបស់គាត់ The New Crusade: America's War on Terrorism លោក Rahul Mahajan បានសរសេរថា “ប្រសិនបើអំពើភេរវកម្មត្រូវបានផ្តល់និយមន័យមិនលំអៀង វាត្រូវតែពាក់ព័ន្ធនឹងការសម្លាប់អ្នកមិនប្រយុទ្ធសម្រាប់គោលបំណងនយោបាយ មិនថានរណាជាអ្នកធ្វើ ឬគោលដៅដ៏ថ្លៃថ្នូដែលពួកគេប្រកាសនោះទេ។ ” ខ្ញុំសុំឱ្យកិត្តិយសរបស់អ្នកពិចារណាថាតើមួយណាដែលបង្កការគំរាមកំហែងពិតប្រាកដដល់សន្តិភាព និងសណ្តាប់ធ្នាប់ត្រឹមត្រូវ—សកម្មភាពរបស់ក្រុមដូចជាយើង ឬ CIA និងភ្នាក់ងារផ្សេងទៀតដែលទទួលខុសត្រូវចំពោះគោលនយោបាយយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើករបស់យើង។
ជាថ្មីម្តងទៀត លទ្ធផលដ៏គួរឱ្យខកចិត្តជាខ្លាំង ប៉ុន្តែ Phil រំឭកយើងពីសារៈសំខាន់នៃអ្វីដែលយើងកំពុងធ្វើ និងហេតុអ្វីបានជាយើងត្រូវបន្តដូចដែលគាត់បានថ្លែងថា “ខ្ញុំពិតជាខកចិត្តណាស់ដែលចៅក្រម Curran មិនអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំបញ្ចប់ទីបន្ទាល់របស់ខ្ញុំ ឬធ្វើ សេចក្តីថ្លែងការណ៍បិទ។ ប៉ុន្តែការសម្រេចបែបនេះនឹងមិនរារាំងឡើយ។
យើងមិនបន្តនិយាយការពិតរបស់យើងចំពោះអំណាចដែលមាន»។
Mary Beth's នឹងក្លាយជាការកាត់ក្តីចុងក្រោយនៅលើ ខែកុម្ភៈ 25 នៅ 9: 00 ព្រឹក នៅមជ្ឈមណ្ឌល "យុត្តិធម៌" ខោនធី Juneau, 200 Oak ។ ផ្លូវ Mauston, WI ។ ចូលរួមជាមួយពួកយើងនៅទីនោះ។