សាររបស់ Hiroji Yamashiro មកពីអូគីណាវ៉ា

ខែមេសា 12, 2018

សួស្តីមិត្តភ័ក្តិរបស់យើងទាំងអស់ដែលចូលរួមក្នុង Spring Action against wars និង US Militarism ។

ឈ្មោះរបស់ខ្ញុំគឺ Hiroji Yamashiroហើយខ្ញុំកំពុងផ្ញើសារនេះពី Henoko, Okinawa ។

ខ្ញុំសូមកោតសរសើរយ៉ាងខ្លាំងចំពោះការគាំទ្រដែលយើងទទួលបានពីប្រជាជនជប៉ុន និងអាមេរិកជាច្រើននាក់នៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិកក្នុងការតស៊ូដើម្បីយុត្តិធម៌របស់យើងនៅលើកោះអូគីណាវ៉ា។

បន្ទាប់​ពី​ត្រូវ​បាន​កាត់​ទោស​តាម​ផ្លូវ​ច្បាប់​រយៈ​ពេល 1 ½ ឆ្នាំ រួម​ទាំង 5 ខែ​នៃ​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​នៅ​ក្នុង​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​នៅ​លីវ​មុន​ការ​កាត់​ទោស សហការី​របស់​ខ្ញុំ និង​ខ្ញុំ​បាន​ទទួល​ការ​កាត់​ទោស​នៅ​ថ្ងៃ​ទី 14 ខែ​មីនា។
ខ្ញុំ​ត្រូវ​បាន​កាត់​ទោស​ឱ្យ​ជាប់​ពន្ធនាគារ​ពីរ​ឆ្នាំ​ព្យួរ​បី​ឆ្នាំ។ Hiroshi Inaba ត្រូវបានកាត់ទោសឱ្យជាប់ពន្ធនាគាររយៈពេល 8 ខែដោយព្យួររយៈពេល 2 ឆ្នាំ។ Soeda ត្រូវ​បាន​កាត់ទោស​ឱ្យ​ជាប់​ពន្ធនាគារ​រយៈពេល​មួយ​ឆ្នាំ​ប្រាំមួយ​ខែ​ដោយ​ព្យួរ​រយៈពេល 5 ឆ្នាំ។

ពេញមួយការកាត់ក្តី យើងបានប្រកែកថា ការចោទប្រកាន់ទាំងនេះគឺជាផ្នែកមួយនៃកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងយ៉ាងទូលំទូលាយរបស់រដ្ឋាភិបាលជប៉ុន ដើម្បីកំទេចប្រជាជននៅអូគីណាវ៉ាក្នុងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងមូលដ្ឋានថ្មីនៅ Henoko និងចលនាប្រឆាំងមូលដ្ឋានផ្សេងទៀតទាំងអស់នៅអូគីណាវ៉ា។

ជាអកុសល ចៅក្រមបានកាត់ទោសយើងដោយផ្តោតតែលើឧក្រិដ្ឋកម្មតូចតាចនៃសកម្មភាពរាងកាយរបស់យើង ហើយបានរកឃើញថាយើងមានពិរុទ្ធពីបទរំលោភបំពាន ការបំផ្លិចបំផ្លាញទ្រព្យសម្បត្តិ ការបង្ខំឱ្យរារាំងអាជីវកម្មផ្លូវការ និងការរារាំងការបំពេញមុខងារសាធារណៈ ដោយមិនគិតពីសាវតារនៃ ចលនាតវ៉ា។

តុលាការ និងរដ្ឋាភិបាលគ្រាន់តែមិនអើពើនឹងអំណះអំណាងរបស់យើង។

យើង​មិន​ពេញ​ចិត្ត​ទាំង​ស្រុង​ចំពោះ​សាលក្រម​នេះ ដែល​អយុត្តិធម៌ និង​អយុត្តិធម៌។ ពួកគេ​មិន​គួរ​វិនិច្ឆ័យ​យើង​ដោយ​សាមញ្ញ​ដោយ​សកម្មភាព​ប្រឆាំង​របស់​យើង​ទេ។
អស់ជាច្រើនទសវត្សរ៍មកហើយ អូគីណាវ៉ាបានទទួលរងនូវការរើសអើង និងការលះបង់ដោយបង្ខំដោយរដ្ឋាភិបាលជប៉ុន។
ពួកគេ​បាន​ចល័ត​ប៉ូលិស​កុបកម្ម​រហូត​ដល់​ទៅ​១០០០​នាក់​ទៅកាន់​តាកា​ពី​ទូទាំង​ស្រុក​ដើម្បី​បង្ក្រាប​ការ​តវ៉ា​ក្នុង​តំបន់។

ការ​សាងសង់​មូលដ្ឋាន​ទ័ព​ថ្មី​របស់​អាមេរិក​នៅ​ទីក្រុង Henoko គឺ​ជា​ឧទាហរណ៍​មួយ​ទៀត​នៃ​ការ​គៀបសង្កត់​ដែល​យើង​បាន​តវ៉ា។
ការតស៊ូរបស់យើងគឺជាការតស៊ូដើម្បីយុត្តិធម៌សម្រាប់អូគីណាវ៉ា និងប្រឆាំងនឹងអំពើហិង្សាដែលប្រព្រឹត្តដោយរដ្ឋាភិបាលជប៉ុនប្រឆាំងនឹងប្រជាជនអូគីណាវ៉ា។
ដោយសារតុលាការស្រុកមិនបានពិចារណាលើអង្គហេតុទាំងនេះទាល់តែសោះ យើងបានប្តឹងឧទ្ធរណ៍លើការសម្រេចនេះទៅតុលាការជាន់ខ្ពស់នៅថ្ងៃទី 14 ខែមីនា ភ្លាមៗបន្ទាប់ពីការកាត់ទោសត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ។
មិន​មាន​ការ​ប្រាប់​ពី​អ្វី​ដែល​នឹង​កើត​ឡើង​នៅ​តុលាការ​កំពូល​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​យើង​ប្ដេជ្ញា​បន្ត​ការ​តស៊ូ​ដោយ​ការ​និយាយ​ចេញ​ពី​បុព្វហេតុ​របស់​យើង និង​ប្រឆាំង​នឹង​ភាព​អយុត្តិធម៌​របស់​រដ្ឋាភិបាល​នៅ​ក្នុង​សាលា​ឧទ្ធរណ៍។

ក្នុងអំឡុងពេលសវនាការ ខ្ញុំបានធ្វើដំណើរឆ្លងកាត់ប្រទេសជប៉ុន ដើម្បីអំពាវនាវដល់ប្រជាជនអំពីភាពអយុត្តិធម៌នៃការសាងសង់មូលដ្ឋានទ័ពអាមេរិកថ្មីមួយទៀតនៅ Henoko ។
ឥឡូវនេះ ចាប់តាំងពីសាលក្រមត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ ហើយការរឹតបន្តឹងផ្លូវច្បាប់មួយចំនួនដែលចងខ្ញុំក្នុងអំឡុងពេលនៃការនៅក្រៅឃុំនោះត្រូវបានបាត់បង់ ខ្ញុំអាចត្រលប់ទៅ Camp Schwab Gate ហើយចូលរួមការអង្គុយ។ ខ្ញុំ​បាន​បន្ត​បញ្ចេញ​សំឡេង​ប្រឆាំង​នឹង​ការ​បណ្តេញ​បាតុករ​ដោយ​បង្ខំ​ដោយ​ប៉ូលិស​កុប្បកម្ម។
ខ្ញុំបានប្ដេជ្ញាចិត្តជាថ្មី ដើម្បីធ្វើឲ្យអស់ពីសមត្ថភាព ដោយជឿជាក់ថា យើងពិតជានឹងបញ្ឈប់ការសាងសង់មូលដ្ឋានថ្មីនៅ Henoko យ៉ាងអស់សង្ឃឹម។

យោងតាមព័ត៌មានដែលសកម្មជនរបស់យើងទទួលបានតាមរយៈច្បាប់សេរីភាពព័ត៌មាន សមុទ្រ Henoko ឬ Oura Bay មានភាពស្មុគស្មាញខ្លាំង ហើយបាតសមុទ្រនៃការដ្ឋានសំណង់មានភាពផុយស្រួយខ្លាំង។ លើសពីនេះ កំហុសភូមិសាស្ត្រមួយត្រូវបានគេរកឃើញនាពេលថ្មីៗនេះ។

នៅ​ជុំវិញ​កំហុស​នេះ សមុទ្រ​មាន​ជម្រៅ​ជ្រៅ​ណាស់ ហើយ​ជាន់​សមុទ្រ​ត្រូវ​បាន​គ្រប​ដណ្ដប់​ដោយ​ស្រទាប់​ដី​ខ្សាច់ ឬ​ដីឥដ្ឋ​ប្រវែង ១០០ ហ្វីត។

ការពិតទាំងនេះបង្ហាញពីបញ្ហាប្រឈមផ្នែកបច្ចេកវិទ្យាសម្រាប់ការងារសំណង់។ រដ្ឋាភិបាលជប៉ុនតម្រូវឱ្យទទួលបានការយល់ព្រមពីអភិបាលខេត្តអូគីណាវ៉ាសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរណាមួយនៅក្នុងផែនការជួសជុល និងសាងសង់។
ប្រសិនបើអភិបាល Onaga ប្ដេជ្ញាបដិសេធការផ្លាស់ប្តូរណាមួយ ហើយបង្ហាញពីឆន្ទៈរបស់គាត់ ដែលមិនធ្លាប់យល់ព្រម ឬសហការជាមួយនឹងការសាងសង់មូលដ្ឋានថ្មីនោះ វាច្បាស់ជាត្រូវបញ្ឈប់។

ដូច្នេះ​ហើយ​យើង​នឹង​បន្ត​គាំទ្រ​លោក​អភិបាល​ហើយ​កុំ​បោះបង់​រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​ដែល​គម្រោង​សាងសង់​ត្រូវ​បាន​គេ​បោះ​បង់​ចោល។

មិត្តភក្តិរបស់ខ្ញុំនៅអាមេរិក ខ្ញុំសូមអរគុណចំពោះការគាំទ្រដ៏រឹងមាំរបស់អ្នក និងសារដ៏កក់ក្តៅជាច្រើនដែលយើងទទួលបានពីអ្នក។
វាលើកទឹកចិត្តយើងជាច្រើនឱ្យដឹងថាប្រជាជននៅអាមេរិកកំពុងធ្វើយុទ្ធនាការឱ្យសហរដ្ឋអាមេរិកលុបបំបាត់មូលដ្ឋានយោធានៅលើទឹកដីបរទេសណាមួយហើយថាទាហាននិងស្ត្រីគួរតែត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ។

មិត្តភ័ក្តិរបស់ខ្ញុំ សូមធ្វើការជាមួយពួកយើងជាប្រជាជនអូគីណាវ៉ា ដើម្បីបញ្ឈប់សង្រ្គាមដែលធ្វើដោយសហរដ្ឋអាមេរិកគ្រប់ទីកន្លែងក្នុងពិភពលោក។
សូមបិទ និងដកមូលដ្ឋានទ័ពអាមេរិកទាំងអស់ និងឧបករណ៍ទាំងអស់ដែលគ្រោងធ្វើសង្គ្រាម

យើង​នឹង​បន្ត​ការ​ខិត​ខំ​ប្រឹង​ប្រែង​របស់​យើង​ដើម្បី​ស្វែង​រក​ពិភព​លោក​មួយ​ដែល​មាន​សន្តិភាព​ដែល​ទទួល​បាន​តាម​រយៈ​មិត្តភាព ការ​សហការ និង​ការ​សន្ទនា។

រួមគ្នាយើងនឹងសម្រេចបាន។

ជាចុងក្រោយ យើងសូមថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅថា តាមរយៈការខិតខំប្រឹងប្រែងអស់ពីដួងចិត្តរបស់សម្ព័ន្ធប្រឆាំងនឹងមូលដ្ឋានយោធាបរទេសរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក ហត្ថលេខាត្រូវបានប្រមូលពីមនុស្សរាប់ពាន់នាក់នៅស្ទើរតែ 50 ប្រទេសជុំវិញពិភពលោក ដោយអំពាវនាវដល់រដ្ឋាភិបាលជប៉ុន និងតុលាការចំពោះភាពគ្មានកំហុស និងយុត្តិធម៌របស់យើង។ នៃចលនារបស់យើង។

ទោះបីជារដ្ឋាភិបាលជប៉ុនបានព្យាយាមដាក់ឈ្មោះយើងថាជាឧក្រិដ្ឋជនក៏ដោយ វាជាការលើកទឹកចិត្តដល់ពួកយើង ដែលប្រជាជនជាច្រើននៅលើពិភពលោកបានទទួលស្គាល់ថាយើងកំពុងធ្វើរឿងត្រឹមត្រូវ។
ខ្ញុំនឹងមិនភ្លេចវាឡើយ។ ខ្ញុំសន្យាជាមួយអ្នកថា យើងនឹងបន្តការតស៊ូ និងបង្កើនសំឡេងរបស់យើងពេញមួយការកាត់ក្តី។

ខ្ញុំសង្ឃឹមថាថ្ងៃណាមួយខ្ញុំនឹងជួបអ្នកនៅអាមេរិក ហើយសូមថ្លែងអំណរគុណចំពោះអ្នកទាំងអស់គ្នា។ អរគុណច្រើនសម្រាប់ការយកចិត្តទុកដាក់របស់អ្នក។


Hiroji Yamashiro គឺជាប្រធានមជ្ឈមណ្ឌលសកម្មភាពសន្តិភាពអូគីណាវ៉ា និងជាមេដឹកនាំលេចធ្លោនៃសកម្មភាពប្រឆាំងមូលដ្ឋាននៅអូគីណាវ៉ា។ វត្តមានដ៏គួរឱ្យស្រលាញ់របស់គាត់នៅឯការតវ៉ាអង្គុយនៅ Camp Schwab Gatefront និងកន្លែងឧទ្ធម្ភាគចក្រ Takae បានផ្តល់អំណាចដល់ប្រជាជន។ ចាប់ខ្លួន និងឃុំខ្លួនតែម្នាក់ឯងរយៈពេលប្រាំខែ 2016-2017 សាលក្រមពិរុទ្ធត្រូវបានចេញនៅថ្ងៃទី 14 ខែមីនាឆ្នាំនេះ។

សូមផ្ដល់យោបល់

អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនដាក់បង្ហាញជាសាធារណះ។ ត្រូវបំពេញចាំបាច់ពេលមានសញ្ញា * *

អត្ថបទ​ដែល​ទាក់ទង

ទ្រឹស្តីនៃការផ្លាស់ប្តូររបស់យើង។

របៀបបញ្ចប់សង្គ្រាម

ផ្លាស់ទីសម្រាប់ការប្រកួតប្រជែងសន្តិភាព
ព្រឹត្តិការណ៍ប្រឆាំងសង្គ្រាម
ជួយយើងឱ្យរីកចម្រើន

ម្ចាស់ជំនួយខ្នាតតូចបន្តដំណើរទៅមុខទៀត

ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសធ្វើការបរិច្ចាគជាប្រចាំយ៉ាងហោចណាស់ 15 ដុល្លារក្នុងមួយខែ អ្នកអាចជ្រើសរើសអំណោយអរគុណ។ យើង​សូម​អរគុណ​ម្ចាស់​ជំនួយ​ដែល​កើត​ឡើង​នៅ​លើ​គេហទំព័រ​របស់​យើង។

នេះជាឱកាសរបស់អ្នកក្នុងការស្រមៃឡើងវិញ world beyond war
ហាង WBW
បកប្រែទៅភាសាណាមួយ