A béke néhány hangja Japán utcáin közvetlenül Ukrajna megszállása után

Joseph Essertier, World BEYOND War, Március 9, 2022

Amióta az orosz kormány 24-én megkezdte Ukrajna elleni támadásátth Februárban nagyszámú ember gyűlt össze az utcákon Oroszország, Európa, az Egyesült Államok, Japán és más régiók hogy mutassák ki szolidaritásukat Ukrajna népével, és követeljék Oroszországot, hogy vonja vissza erőit. Putyin azt állítja, hogy az erőszak célja Ukrajna demilitarizálása és nácimentesítése. Ő meghatározott, „Úgy döntöttem, hogy különleges katonai műveletet tartok. Célja, hogy megvédje a kijevi rezsimtől nyolc éven át bántalmazottakat, népirtást, ennek érdekében Ukrajna demilitarizálására, denacifikálására, valamint a békés emberek, köztük az oroszok ellen számos véres bűncselekményt elkövetők bíróság elé állítására törekszünk. állampolgárok.”

Míg a béke néhány szószólója általánosságban egyetértene azzal, hogy egy ország demilitarizálása és nácimentesítése érdemes cél, mi egyáltalán nem értünk egyet azzal, hogy Ukrajnában az erőszak növeli az ilyen célok elérését. Mindig elutasítjuk azt a tipikus állami propagandát, amelynek ostobasága így fejeződött ki: „A háború béke. A szabadság rabszolgaság. A tudatlanság az erő” George Orwell disztópikus társadalomtudományi regényében Tizenkilenc nyolcvannégy (1949). A legtöbb hosszú távú békepárt tudja, hogy az oroszokat a kormányuk manipulálja; néhányan tisztában vannak azzal is, hogy minket a leggazdagabb országokban manipulálnak azokkal az állításokkal, amelyek szerint Oroszország beavatkozott a 2016-os amerikai választásokba, és nagyrészt felelős volt Trump győzelméért. Sokan ismerjük a napszakot. Emlékszünk a szavakra "az igazság az első áldozat a háborúban.” Az elmúlt körülbelül öt évben gyakran büszkén viseltem az enyémet World BEYOND War Póló a következő szavakkal: „A háború első áldozata az igazság. A többiek többnyire civilek.” Most ki kell állnunk az igazságért és a civilek biztonságáért és a katonák.

Az alábbiakban csak egy rövid jelentés, egy mintavétel és egy részhalmaz a japán tiltakozásokról, amelyekről tudomásom van.

26-án tüntetések voltak Japánbanth és 27th februárban Tokióban, Nagoyában és más városokban. És az 5-i hétvégeth és 6th Márciusban viszonylag nagy tüntetések zajlottak szerte Okinawa/Ryūkyū és Japánban, bár a tiltakozások még nem érték el az Egyesült Államok 2001-es afganisztáni inváziója elleni tiltakozás mértékét. nem úgy mint mi történik az oroszokkal akik tiltakoznak kormányuk erőszakossága ellen, és ellentétben mi történt a kanadaiakkal szükségállapotuk alatt a japánok továbbra is kiállhatnak az utcán, és elmondhatják véleményüket anélkül, hogy letartóztatnák, megvernék vagy megkérnék őket. befagyasztott bankszámlák. Ellentétben Ausztráliával, a háborús cenzúra nem vált túl szélsőségessé, és a japánok továbbra is hozzáférhetnek olyan webhelyekhez, amelyek ellentmondanak az amerikai kormány állításainak.


Nagoya rallye

5-én este részt vettem egy tiltakozásonth ebben a hónapban, valamint két tüntetésen a nap folyamán 6-ánth, mind Nagoyában. 6-án reggelth Sakae-ban, Nagoya központi részén, délelőtt 11:00 és 11:30 között egy rövid összejövetelre került sor, amely során meghallgattuk neves békepártolók beszédeit.

 

(Fenti kép) A bal szélen YAMAMOTO Mihagi, a Nem háborús Hálózat (Fusen e no Nettowaaku), Nagoya egyik legbefolyásosabb és leghatékonyabb szervezetének vezetője. Tőle jobbra NAGAMINE Nobuhiko áll, egy alkotmányjogi tudós, aki a Japán Birodalom atrocitásairól és más vitatott témákról írt. A mikrofonnal a kezében beszél NAKATANI Yūji, egy híres emberi jogi ügyvéd, aki megvédte a munkavállalók jogait, és felvilágosította a közvéleményt a háborúról és más társadalmi igazságossági kérdésekről.

Aztán 11:30-tól 3:00-ig szintén Sakae-ban volt a sokkal nagyobb összejövetel a Japán Ukrán Kulturális Szövetség (JUCA). A JUCA is szervezett a tiltakozás az előző hétvégén, 26-ánth, amelyen nem vettem részt.

Az összes fontosabb újság (pl Mainichi, a Asahi, a Chunichi, És a Yomiuri) továbbá NHK, a nemzeti közszolgálati műsorszolgáltató tudósított a Nagoyában zajló JUCA rallyról. Mint a másik tüntetésen 6-án reggelth amin részt vettem, milyen hangulat uralkodott a JUCA 6-i nagygyűlésén a résztvevők közöttth meleg volt és együttműködő, több tucat békeszervezeti vezető is részt vett benne. A beszédekre a legtöbb időt az ukránok beszédei tették ki, de több japán is felszólalt, a JUCA szervezői pedig szabad, nagylelkű és nyitott szellemben mindenkit szívesen fogadtak. Sokan éltünk a lehetőséggel, és megosztottuk gondolatainkat. A JUCA szervezői – többnyire ukránok, de japánok is – megosztották egymással reményeiket, félelmeiket, szeretteik történeteit és tapasztalatait; és tájékoztatott bennünket kultúrájukról, közelmúltbeli történelmükről stb. Néhány japán, aki korábban turistaként (és talán baráti körúton is?) járt Ukrajnában, mesélt a jó élményekről és a sok kedves, segítőkész emberről, akivel ott találkoztak. . A tüntetés értékes lehetőség volt sokunk számára, hogy megismerjük Ukrajnát, mind a háború előtti Ukrajnát, mind az ottani jelenlegi helyzetet.

 

(Fenti kép) Ukránok beszélnek a JUCA gyűlésen.

Valamivel kevesebb, mint egy órát meneteltünk, majd visszatértünk az „Edion Hisaya Odori Hiroba” nevű központi térre.

 

(Fenti kép) Az indulás előtti menet, a felsorakozó felvonulók bal oldalán (vagy hátterében) a rendőrök fehér sisakjaival.

 

(Fenti kép) Egy japán nő az ukránokkal való kultúrák megosztásának boldog élményeiről beszélt, és könnyes szemmel fejezte ki félelmét amiatt, hogy mi történhet most Ukrajna népével.

 

(Fenti kép) Adományokat gyűjtöttek, Ukrajnából képeslapokat, képeket és füzeteket osztottak meg a résztvevőkkel.

Nem hallottam, vagy legalábbis észre sem vettem, hogy az oroszok elleni háborút szító beszédek vagy bosszúkövetelések történtek ezen a 6-i Edion Hisaya Odori Hiroba-i gyűlésen. A zászlóknak tulajdonított jelentés a jelek szerint „segítsük az ukránokat ebben a válságban”, és szolidaritást jelez az ukránokkal a számukra nehéz időszakban, és nem feltétlenül támogatja Volodimir Zelenszkijt és politikáját.

Jókat beszélgettem kint a friss levegőn, találkoztam néhány érdekes és melegszívű emberrel, és tanultam egy kicsit Ukrajnáról. Az előadók a néhány száz fős hallgatósággal osztották meg véleményüket a történtekről, és az ukránok iránti rokonszenvre és a józan észre apelláltak a válságból való kilábaláshoz.

A táblám egyik oldalán a „fegyverszünet” szó volt (amely japánul két kínai karakterként van kifejezve) nagy betűkkel, a jelem másik oldalára pedig a következő szavakat tettem:

 

(Fenti kép) A 3. sor japánul „nincs invázió”.

 

(Fenti kép) Beszédet mondtam a 6-i JUCA ralin (és a másik két ralin).


Háború elleni felvonulás a Munkásszövetség részéről

"Amikor a gazdagok háborút vívnak, a szegények halnak meg." (Jean-Paul Sartre?) Ha a világ elszegényedett nyomorultjaira gondolunk, akkor kezdjük egy tüntetéssel, amely hasonló állítás, az általa szervezett Kelet-Tokiói Általános Dolgozók Országos Szövetsége (Zenkoku Ippan Tokyo Tobu Rodo Kumiai). Három pontot emeltek ki: 1) „Háború ellen! Oroszországnak és Putyinnak véget kell vetnie Ukrajna inváziójának!” 2) „Az USA-NATO katonai szövetségnek nem szabad beavatkoznia!” 3) „Nem engedjük meg Japánnak, hogy felülvizsgálja alkotmányát és atomerőművet indítson!” A tokiói Japan Railways Suidobashi pályaudvar előtt gyülekeztek a 4.th március.

Figyelmeztették, hogy az olyan érvek, mint „az alkotmány 9. cikkelye nem védheti meg az országot”, egyre inkább teret hódít Japánban. (A 9. cikk Japán „békealkotmányának” háborút megtagadó része). A kormányzó osztály a kormányzó Liberális Demokrata Párttal (LDP) évtizedek óta szorgalmazza az alkotmány felülvizsgálatát. Japánt teljes értékű katonai hatalommá akarják tenni. És most itt a lehetőség, hogy valóra váltsák álmaikat.

Ez a szakszervezet azt mondja, hogy a munkások Oroszországban, az Egyesült Államokban és szerte a világon feltámadnak a háborúellenes akciókban, és nekünk is ezt kell tennünk.


Tüntetések délnyugaton

28-án reggelth Nahában, Okinawa prefektúra fővárosában, a A 94 éves férfi táblát tartott fel a „nemzetek hídja” szavakkal (bankoku no shinryō) Rajta. Erről a „Bridge over Troubled Water” című dal jut eszembe, amelyet egy korábbi háború idején betiltottak az Egyesült Államokban, de egyre népszerűbb lett, és a rádióállomások még inkább játszották. Ez az idős férfi az „Asato – Daido – Matsugawa Island-wide Association” nevű csoport tagja volt. Megszólították az arra közlekedőket, a munkába tartó embereket. Japán utolsó háborúja során kénytelen volt lövészárkokat ásni a japán császári hadsereg számára. Azt mondta, hogy a háború alatt csak annyit tudott tenni, hogy életben tartsa magát. Tapasztalata megtanította rá, hogy „maga a háború hiba” (ami ugyanazt a gondolatot fejezi ki, mint a WBW póló „Már ellenzem a következő háborút”).

Nyilvánvalóan az ukrajnai invázió és a tajvani vészhelyzet miatti aggodalmak miatt további katonai erődítések készülnek Ryūkyūban. De az Egyesült Államok és Japán kormánya kemény ellenállásba ütközik az ilyen katonai felépítéssel szemben, mert a ryūkyūanok, mindenekelőtt vele egykorúak, valóban ismerik a háború borzalmait.

Az 3-onrd március, középiskolások csoportjai Japánban nyilatkozatot nyújtott be a tokiói orosz nagykövetségre, tiltakozva Oroszország ukrajnai inváziója ellen. Azt mondták: „A mások nukleáris fegyverekkel való fenyegetése ellentétes a nukleáris háború megelőzésére és a fegyverkezési verseny elkerülésére irányuló globális mozgalommal.” Ezt az akciót az okinavai középiskola diákjainak békeszeminárium nevezte el. Egy diák azt mondta: „A fiatal gyerekek és az én korombeli gyerekek sírnak, mert háború kezdődött.” Azt mondta, Putyin álláspontja az atomfegyverek használatára utal, azt jelzi, hogy „nem tanulta meg a történelem tanulságait”.

Az 6-onth márciusában Nago Cityben, ahol az erősen megmérettetett Henoko bázis építési projekt folyamatban van, az „All Okinawa Conference Chatan: Defend Article 9” (All Okinawa Kaigi Chatan 9 jō wo Mamoru Kai) háborúellenes tüntetést tartott az 58-as út mentén az 5-onth május. Azt mondták, „semmilyen problémát sem lehet katonai erővel megoldani”. Egy ember, aki megtapasztalta a Okinawa csata rámutatott, hogy Ukrajnában katonai bázisokat támadnak meg, és ugyanez fog megtörténni Ryūkyūban is, ha Japán befejezi az új amerikai bázis építését Henokóban.

Okinawától északabbra haladva a 4thEgy az orosz invázió ellen tiltakozó tüntetésen Ukrajnában tartották a Takamatsu állomás előtt, Takamatsu városában, Kagawa prefektúrában, Shikoku szigetén. 30 ember gyűlt össze ott, plakátok és szórólapok kezében, és azt skandálták, hogy „Nincs háború! Állítsd meg az inváziót!” A vasútállomáson szórólapokat osztogattak az ingázóknak. Együtt vannak a Kagawa 1,000 fős háborúellenes bizottsága (Sensō wo sasenai Kagawa 1000 nin iinkai).


Tüntetések északnyugaton

Az oroszországi Vlagyivosztoktól mindössze 769 kilométerre fekvő Japán legnagyobb északi városába költözött tiltakozás Szapporóban. Több mint 100 ember gyűlt össze a JR Sapporo pályaudvar előtt a „Nincs háború!” feliratú táblákkal. és „Békét Ukrajnának!” Az ukrán Veronica Krakowa, aki részt vett ezen a tüntetésen, Zaporizzsjából, Európa legnagyobb atomerőművéből származik. Az, hogy ez az üzem mennyire biztonságos, ma már nem világos, az úgynevezett „háború ködében”. Azt mondja: „Minden nap sokszor fel kell vennem a kapcsolatot a családommal és a barátaimmal Ukrajnában, hogy megnézzem, biztonságban vannak-e.”

Nagoyában beszéltem egy ukránnal is, aki hasonlót mondott, hogy állandóan hívja a családját, ellenőrzi őket. És a szavak és a tettek fokozódásával mindkét oldalon a helyzet sokkal rosszabbá válhat, nagyon gyorsan.

Nyigatában számos helyen tartottak Ukrajna békéjét követelő tüntetéseket ebben a cikkben Niigata Nippō. Az 6-onth augusztusban a Niigata városában található JR Niigata állomás előtt körülbelül 220 ember vett részt azon a felvonuláson, amely Oroszország azonnali kivonulását követelte a régióból. Ezt szervezte 9. cikk Felülvizsgálat Nem! Niigata összes japán állampolgári akciója (Kyūjō Kaiken No! Zenkoku Shimin Akushon). A csoport egyik 54 éves tagja azt mondta: „Elszomorítóan láttam, hogy az ukrán gyerekek könnyeket hullattak a híradásokban. Szeretném, ha az emberek tudnák, hogy szerte a világon vannak emberek, akik békére vágynak.”

Ugyanezen a napon négy békeszervezet a Niigata város Akiha Ward-ban (amely 16 kilométerre délre van Niigata állomástól) közösen tiltakozott, mintegy 120 ember részvételével.

Ezenkívül a Yaa-Luu Association (Yaaruu no Kai) nevű csoport hét tagja, akik ellenzik a ryūkyū-i amerikai katonai támaszpontokat, olyan táblákat tartottak a JR Niigata állomás előtt, hogy oroszul „tilos háborút” írni.


Tüntetések a nagyvárosi területeken Honshū központjában

Kiotó és Kijev testvérvárosok, így természetesen létezett a gyűlés a 6-ánth Kiotóban. Mint Nagoyában, az emberek, akik előtt álltak Kiotói torony, azt kiáltotta: "Béke Ukrajnának, a háború ellen!" A tüntetésen mintegy 250-en vettek részt, köztük Japánban élő ukránok. Szóban kifejezték a békére és a harcok befejezésére vonatkozó kívánságukat.

Egy fiatal hölgy, Katerina, aki Kijevben született, novemberben érkezett Japánba, hogy külföldön tanuljon. Egy apja és két barátja van Ukrajnában, és azt mondják neki, hogy mindennap hallják a bombák robbanását. Azt mondta: „Nagyszerű lenne, ha [az emberek Japánban] továbbra is támogatnák Ukrajnát. Remélem, segítenek megállítani a harcot.”

Egy másik fiatal hölgy, Kaminishi Mayuko, aki Otsu város iskolásainak kisegítő munkása, és ő a felvonulásra hívó személy, megdöbbent, amikor otthon meglátta az ukrajnai invázió hírét. Úgy érezte, „a háborút nem lehet megállítani, hacsak nem emeljük fel a hangunkat, és nem indítunk mozgalmat szerte a világon, beleértve Japánt is”. Bár korábban soha nem szervezett tüntetéseket vagy gyűléseket, Facebook-bejegyzései miatt az emberek összegyűltek a Kyoto Tower előtt. „Csak azáltal, hogy egy kicsit felemeltem a hangomat, ennyi ember gyűlt össze” – mondta. „Rájöttem, hogy sok embert aggaszt ez a válság.”

Oszakában 5-én 300 ember, köztük a Kansai régióban élő ukránok gyűltek össze Oszaka állomás előtt, és Kiotóhoz és Nagojához hasonlóan kiáltották: "Békét Ukrajnának, a háború ellen!" Az Mainichi több mint videó a tüntetésükről. Egy Oszaka városában élő ukrán férfi egy közösségi hálózaton hívta a felvonulásra, és sok Kansai régióban élő ukrán és japán gyűlt össze. A résztvevők zászlókat és transzparenseket emeltek fel, és többször is „Állítsák meg a háborút!”

A tüntetésen egy kiotói ukrán lakos beszélt, aki Kijevből származik. Elmondta, hogy a városban, ahol rokonai élnek, a heves harcok nyugtalanították. „Az egykor megélt békés időszakot katonai erőszak tönkretette” – mondta.

Egy másik ukrán: "A családom egy földalatti raktárban keres menedéket minden alkalommal, amikor megszólalnak a szirénák, és nagyon fáradtak" - mondta. „Mindegyiküknek sok álma és reménye van. Nincs időnk egy ilyen háborúra.”

Az 5-onth Tokióban volt egy rally Shibuyában több száz tüntetővel. A tiltakozásról készült 25 fényképből álló sorozat elérhető itt. Amint az a plakátokon és táblákon is látható, nem minden üzenet szorgalmazza az erőszakmentes ellenállást, például: „Csukd be az eget” vagy „Dicsőség az ukrán hadseregnek”.

Legalább egy másik tüntetés volt Tokióban (Sindzsukuban), valószínűleg legalább 100 nézővel/résztvevővel, amely a „NINCS HÁBORÚ 0305.” Egy videó a NO WAR 0305 néhány zenéjéről itt.

Szerint Shimbun Akahata, a Japán Kommunista Párt napilapja, amely a NO WAR 0305 esemény, „Az ukrajnai orosz invázió kezdete óta 5-én, a második hétvégén országszerte folytatódtak az invázió elleni tiltakozásra és az Ukrajnával való szolidaritásra irányuló erőfeszítések. Tokióban nagygyűléseket tartottak zenével és beszédekkel, és felvonulásokon legalább 1,000 ukrán, japán és sok más nemzetiségű vett részt.” Biztosan voltak tehát más gyűlések is.”

Az eseményről, Akahata azt írta, hogy az élet különböző területeiről érkező polgárok, köztük kiemelkedő művészek, tudósok és írók léptek a színpadra, és arra szólították fel a közönséget, hogy „gondolkodjanak és cselekedjenek együtt a háború befejezése érdekében”.

Miru SHINODA zenész mondott beszédet a szervezők nevében. Megnyitó nyilatkozatában azt mondta„Remélem, hogy a mai tüntetés mindannyiunkat segíteni fog abban, hogy az erőszak erőszakkal való szembenézésén kívül más lehetőségekre is gondoljunk.”

NAKAMURA Ryoko, a KNOW NUKES TOKYO nevű csoport társelnöke azt mondta: „21 éves vagyok, Nagaszakiból. Soha nem éreztem még fenyegetve a nukleáris fegyvereket. Cselekedni fogok a háború és atomfegyverek nélküli jövő érdekében.”


Következtetés

Ha a kubai rakétaválság óta a legveszélyesebb pillanatban vagyunk, ezek a béke hangjai értékesebbek, mint valaha. Ők az emberi racionalitás, józanság és talán egy új civilizáció építőkövei, amely teljesen elutasítja vagy szigorúan korlátozza az állami erőszakot. A fenti linkeken elérhető számos fotóból látható, hogy a Japán szigetvilágban (beleértve a Ryūkyū-szigeteket is) rengeteg fiatal kezdett hirtelen aggódni a háború és a béke ügyei miatt a XNUMX-ban kibontakozó katasztrófa következtében. Ukrajna. Sajnálatos, de igaz, hogy az emberek a tünetek megjelenéséig nem tudnak a betegségről.

Japánban az Egyesült Államokhoz hasonlóan az uralkodó nézet az, hogy Putyin teljes mértékben felelős a jelenlegi konfliktusért, hogy Ukrajna és az USA kormánya, valamint a NATO katonai szövetsége (vagyis a gengszterbanda) csak törődött. a saját dolguk, amikor Putyin csak megvadult és támadott. Míg Oroszországot sok elítélték, az USA-t vagy a NATO-t kevés kritika érte (mint pl. Milan Rai). Ez igaz arra a több közös nyilatkozatra is, amelyeken átfutottam, azon tucatnyi között, amelyeket különféle típusú szervezetek adtak ki japán nyelven.

Más aktivisták és jövőbeli történészek számára ajánlom ezt a hiányos, durva jelentést néhány kezdeti válaszról a szigetországban. Minden lelkiismeretes embernek megvan a maga feladata. Mindannyiunknak ki kell állnunk a béke mellett, ahogyan ez a sok felelős ember tette a múlt hétvégén, hogy nekünk és a jövő nemzedékeinek még esélye legyen egy tisztességes jövőre.

 

Nagyon köszönöm UCHIDA Takashinak, hogy sok információt és sok fényképet biztosított, amelyeket ebben a jelentésben felhasználtam. Mr. Uchida volt az egyik fő közreműködő a mozgalom Nagoya polgármesterének Nankingi mészárlása tagadása ellen aminek dolgoztunk, nagyjából 2012-től 2017-ig.

Hagy egy Válaszol

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *

Kapcsolódó cikkek

Változáselméletünk

Hogyan fejezzük be a háborút

Mozdulj a Peace Challengeért
Háborúellenes események
Segítsen növekedni!

Kis adományozók tartanak minket

Ha úgy dönt, hogy legalább havi 15 USD összegű visszatérő hozzájárulást ad, választhat egy köszönőajándékot. Weboldalunkon köszönjük visszatérő adományozóinknak.

Itt a lehetőség, hogy újragondold a world beyond war
WBW bolt
Fordítás bármely nyelvre