Párhuzamos világok a háborúellenes mozgalomban Japánban

Írta: Sumie SATO World BEYOND War, 1 június 2023

以下の日本語

Sato tagja a World BEYOND WarJapán fejezet.

Egy hét telt el a G7 hirosimai csúcstalálkozója óta. Május 20-án, vasárnap, Japán demokratikus nemzetének anyjaként és polgáraként, Hirosimában egy kerékpár-karavántüntetésen fejeztem ki üzenetemet a nukleáris felszámolásról, és más tagjaival együtt. a WBW Japán fejezete.

Előzetesen sok online megbeszélést folytattunk, hogy megismerkedjünk egymással és megtervezzük az eseményt. Egyikünk sem volt teljesen biztos benne, hogyan fog alakulni a karaván, mivel folyamatosan azt hallottuk a hírekben, hogy a helyi korlátozások a nap közeledtével egyre szigorodnak.

Május 19-én, a karaván előtti napon határozottan belekóstoltam a forgalomkorlátozásba, mert hirtelen több mint egy órára figyelmeztetés nélkül rekedtem Hirosimavárosban. Láttam magam előtt több rendőrautót és motorkerékpárt, amik lassan elhaladtak mellettük, mögöttük pedig fekete autók, „néhány fontos emberrel” a fedélzetén. Nem volt más választásunk, mint elviselni a hirtelen megszorításokat. Másnap, amikor biciklivel haladtunk a városon, egy szellemvárosnak éreztük magunkat, a hétvége ellenére nagyon kevés emberrel. Hirosima polgárait a hétvége előtt többször is figyelmeztették, hogy a forgalomkorlátozások miatt tartózkodjanak a szükségtelen kirándulásoktól.

Ebben a jelentésben én, mint japán állampolgár, szeretném megosztani az olvasókkal, mit éreztem és gondolok a G7 hirosimai csúcstalálkozójáról néhány médiavisszhang és az általam megismert cikkek alapján. A karaván akcióról szóló teljes és átfogó jelentésért olvassa el a cikk írta Joseph Essertier, a WBW Japán fejezetének koordinátora.

A karavánakció és az eseményről való 24 órás elmélkedés után a WBW Japán Csoportjának tagjai eszmecserét folytattak, és mindannyian egyetértettünk abban, hogy a közvetlen akcióban való részvétel pozitív és értelmes volt. Az egész családommal részt vettem, és úgy gondolom, hogy az üzeneteket hordozó, nyilvános téren a szólásszabadsághoz való jogukat gyakorló emberek, ami ebben a demokratikus japán nemzetben ritkán látható, benyomást hagytak gyermekeimben. Ugyanakkor azonban ismét élesen tudatára ébredtem annak, hogy a japán társadalom válasza a G7 hirosimai csúcstalálkozójára messze nem volt attól, amit reméltem. Nagyon kevesen érdeklődtek körülöttem a G7 hirosimai csúcstalálkozója iránt, és a médián keresztül csak szakértők és értelmiségiek beszámolóit láttam, akik teljes komolysággal tárgyalták Japán katonai felépítését a többi G7 országgal összhangban, miközben a nagyközönséget folyamatosan záporozta ünnepi képek és pletykák a G7-csúcs alatt zajló eseményekről, mintha hírességek lennének a városban. Sajnos ez volt jellemző az általam látott híradásokra.

Bár nagy reményeket fűztek a nukleáris felszámolás felé tett nagy előrelépéshez, a konferencia lezárását olyan hozzászólások köszöntötték, mint pl. "Elfogadhatatlan, hogy Hirosima, egy hely, ahol ledobtak egy atombombát, olyan üzenetet küldjön, amely megerősíti saját nukleáris fegyvereit, és csak a szembenálló nemzetekét ítéli el." Ezek a szavak Setsuko Thurlow-tól, az atombomba-túlélőtől származtak. "A reményeim szertefoszlottak"– ehhez hasonló hangok Hirosimából azt jelezték, hogy a csúcs kimenetele enyhén szólva sem volt kielégítő. Aztán rábukkantam egy cikkre, amely Setsuko Thurlow kijelentését így írta le "önellentmondásos hülyeség" és azt kívánta, hogy a világ vezetőinek látogatásai a hirosimai békeemlékmúzeumban – a szerző szavaival élve – „olyan pillangóhatás lennének, amely megakadályozza az atomháborút”.

Miért van az, hogy a nukleáris felszámolást támogató hangok olyan szerencsétlenül nem jutottak el a világ vezetőihez?

Japánban az ukrajnai háború kitörése óta a tömegtájékoztatás továbbra is az Oroszország elleni háborúról szóló, USA által terjesztett narratívákat terjeszti, a háború eredetének alapos megvitatása nélkül, és ez nagymértékben formálta a közvéleményt. Ha azonban olyan szemszögből nézzük az ukrajnai háborút, amelyről az Egyesült Államok és főleg a nyugati országok nagy médiája nem számol be, egy másik történet, az Egyesült Államok által vezetett proxyháború (és hadiipara) derül ki. Úgy gondolom, hogy ami ma a világban történik, az egy párhuzamos univerzum kialakulása, azaz két, egymástól eltérő történelemértelmezésű világ, amelyek nem metszik egymást, és ez a párhuzamos univerzum fordulatot okoz a háborúellenes mozgalomban.

mondok egy példát. címmel sajtótájékoztatót tartottak a G7 hirosimai csúcstalálkozójának megnyitója előtt – Tűzszünet most. Olyan emberek vezették, mint Kenji ISEZAKI, a japán kormány DDR-ért (leszerelésért, leszerelésért és reintegrációért) felelős afganisztáni különmegbízottja és mások, akik bár a kisebbségi nézetet képviselik, a háború kezdete óta folyamatosan ezt tartják a legfőbb prioritásnak. tárgyalóasztal létrehozására és emberi életek megmentésére. És ahogy a sajtótájékoztatón a kérdezz-felelek szekcióban láttuk, a hallgatóságban vannak, akik megkérdőjelezik a tűzszünetet, és azt állítják, hogy nem szabad figyelmen kívül hagynunk az ukrán emberek azon vágyát, hogy a hazáért harcoljanak. Ezt a nézetet sokan osztják Nyugaton, különösen az Egyesült Államokban, ahol Oroszországot minden rossz gyökerének tekintik. Más szóval, ragaszkodnak ahhoz, hogy továbbra is harcolni fognak Oroszország ellen, függetlenül attól, hogy hány emberéletet áldoznak fel, és nem engedhetik, hogy a gonosz Oroszország a maga útját járja. Az ilyen gonoszság ellen véleményük szerint a nukleáris fegyverek birtoklása elrettentő erejű lesz. Valójában ezt a retorikát használták a G7 nemzetek a nukleáris fegyverek birtoklásának igazolására. Az elrettentésnek ezt a retorikáját gyakran használták Japán katonai terjeszkedésének igazolására Kína „fenyegetésével”. Az az érv, hogy a nukleáris fegyverek birtoklása és a fegyverek felépítése indokolt a gonosz elleni küzdelem érdekében, az ellenkezője annak, amiről egy háborúellenes mozgalomnak szólnia kellene.

A háborúellenes mozgalom mindig is elutasított minden háborút. A mai párhuzamos univerzum által irányított világban azonban egy olyan fordulatos helyzetnek lehetünk tanúi, amikor még a háborúellenes aktivisták közül is sokan több fegyvertámogatást és a háború folytatását szorgalmazzák a békéért folytatott küzdelem érdekében.

Mindannyian békét akarunk.

Elérjük-e a békét a háború elutasításával, a nukleáris fegyverek eltörlésének ösztönzésével, és párbeszéden keresztül folytatjuk a párbeszédet a kölcsönös megértés megteremtése érdekében? Vagy úgy érjük el a békét, hogy felfegyverkezzük magunkat, nukleáris fegyverek birtoklásán keresztül az elrettentésre hagyatkozunk, és félelmet keltünk?

Ha választanom kellene, kit akarok a szomszédomnak, én anyaként az előbbit választanám.

Továbbra is elutasítok minden háborút a béke érdekében.

Továbbra is el fogok képzelni és cselekedni fogok a létrehozása érdekében world beyond war.

Egyszerűen azért, mert nincs más út.

Most az a feladatunk, hogy kitaláljuk, hogyan tudjuk párbeszéddel és erőszakmentes közvetlen cselekvésekkel megakadályozni, hogy ez a párhuzamos világ még jobban szétessen.

パラレルユニバース

G7広島サミットが終わり1週間が経ちました。

5月20日(日)、私は母として、民主国家日本の一有権者として、日として、をWorld BEYOND War日本支部Ingyenes

事前にオンラインで顔を合わせ準備の為の話し合いを重ね、現地でね、現地での茂いうニュースに一体どんなキャラバンになるのか多少の不えづ彁.

キャラバン前日の19日には私も広島市内の交通規制に立ち往生に立ち往生さまらーや白バイの後ろを黒い車が連なりながらゆっくり走行、もオこ嫈癨珡く耐え忍ぶ。規制があるという事前情報から広島市民の大半が行動を自粛した模様でした模様で、ラバンで市内を走る中週末なのに人手がとても少なくゴーストタェーストタェェン

抗議行動の振り返りはWBW支部局長のエサティエ ジョセフさんがcikkにしてくださいました。私はG7広島サミットに関する幾つかの記事をたこと思ったことを皆さんと共有したいと思います.

抗議行動を終えWBW日本支部のメンバーと意見を交わし実際に行動でるに行動でるそれが有意義な時間であった事を共有しました。私は家族おお員で参加子供達は言論の自由をもとに想い想いのメッセージを掲げ行動をする人達゘佋人達の咋取ったのではないかと思います。しかし一方で、日本社会の灮布峁ギのG7広島ギミの想っているものとはかけ離れていると改めて痛感させられましせられましせられましせられましせられましせられましせられました。ミットへ関心を寄せている人は少なく、マスメディアを通して目にはおなにいては専門家や 知識 人 が 他国 と 足並み を 揃え て 軍備 増強 で 盛り上がり 、 一般 は は は を お祭り騒ぎ し 各国 の 要人 芸能 人 も 取り上げる 様 に 、 残念 残念 ながら 報道 ばかり でし でし た た た。。。。。。。 で で で で 人 芸能

そして核廃絶へ大きく前進の期待が寄せられるも、、閉幕を㿎えて聈かえて聞こ、自国の核兵器は肯定し、対立する国の核兵器を非難するばかりの発信グかりの発信もは許されない」という被爆者のサーロー節子さんの声や、「望みを打ち砕かれた」という広島からの声など、とうてい満足できる内容ではなかっはなかっち亨もんな中、サーロー節子さんを「自己矛盾だらけの戯言」とし各国首脳が原爆資料館を訪れ記帳した事が「核戦争ォエヂヂヂトになることを祈っている」と締めくくる内容の記事も目にしました。

何故、核廃絶という声がこうまでも届かないのか。

日本ではウクライナ戦争が勃発した当初から事の発端がしっかりと譾諂Ingyenesました。しかし、アメリカや西欧諸国の主要メディアでは報道されない視点からウクライナ戦争を紐解くと、そこにはアチこにはアチこにはアチこにはアチリカう異なった物語が見えてきます。私は、今世界で起こっているこっているこっていることっを持つ二つの交わらない世界、パラレルユニバース(並行宇宙)が出来上がり、このパラユニハ動に捻れを起こしているのではないかと思います.

その捻れが感じられる一つの例をここに挙げます。ウクライナ戦争ま傓貫して交渉のテーブルを作り人命を救う事を最優先に声をあげてきア傢僋僋ガン武装解除日本政府特別代表)らが、「今こそ停戦を」という題でG7各国首脳へ向けてサミット開幕前に記者会かエ䘝見を開きま。の質疑応答の場面で見られたのが祖国の為に戦いたいというウクというウクというウクというウクに殺り殺りての停戦はあり得ないという声です。これはロシアを諸悭の根源とすキキの根源とすア西欧諸国に往々にして見られます。別の言い方をすれば、どれだば、どれだに、どれだに彲くも悪のロシアの思う壺にさせてはいけないという主張です。。G7広島サ中国の威嚇が核保有を正当化するレトリックとして使われました。れました。れました。れました。れました。この当事者になり得る対中戦争でも利用され軍拡を容認する動きにも繋がっています。いいます。武器支援。武器支援.と戦う為には正当化されるという主張が世論を支配し始めていると感、

反戦運動はこれまで一貫して全ての戦争を拒否してきましレラルルニニし。スに支配される今の世界では、これまで反戦を掲げてきた運咨家ウ揯拋咂家ウ寁後押しています。平和の為に戦うという捻れた主張が広められています.

私たちは皆平和を望んでいます.

戦争を拒否し核廃絶を推し進め対話により生まれる相互理解の先のかれ、あるいは核保有による抑止力に頼り軍備増強をしぐ怖心を煽る事〧咧咋事がはどちらかをもし隣人として選ぶならば前者を選びます.

私は平和の為に全ての戦争を拒否し続けます.

私は戦争のない世界 (World BEYOND War)を想像し創造する為に行動し続けます.

G7広島サミットで行った自転車キャラバンを通して公の場で行動をで行動をし意の大切さを改めて実感したと同時に、反戦を掲げる私達がこのパルがこのパルバレニ宙)にどの様な働き掛けをしていく事が出来るのかがこれからの重要な課がではなま。

Hagy egy Válaszol

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *

Kapcsolódó cikkek

Változáselméletünk

Hogyan fejezzük be a háborút

Mozdulj a Peace Challengeért
Háborúellenes események
Segítsen növekedni!

Kis adományozók tartanak minket

Ha úgy dönt, hogy legalább havi 15 USD összegű visszatérő hozzájárulást ad, választhat egy köszönőajándékot. Weboldalunkon köszönjük visszatérő adományozóinknak.

Itt a lehetőség, hogy újragondold a world beyond war
WBW bolt
Fordítás bármely nyelvre