By NuclearBan.USJanuár 22, 2023
Washington, DC – A mai napon Biden elnöknek kézbesített és több mint 100 nemzeti, állami és helyi szervezet által aláírt levél felszólítja az elnököt, hogy írja alá a nukleáris fegyverek tilalmáról szóló szerződést (TPNW vagy „nukleáris tilalmi szerződés”).
A nukleáris betiltásról szóló szerződés tilt mindent, ami az atomfegyverekkel kapcsolatos. 22. január 2021-én lépett hatályba, 2023. januártól pedig már 68 országban érvényes. További 27 ország van folyamatban a szerződés ratifikálásán, és még többen kötelezték el magukat az aláírás és a ratifikáció mellett.
A békeharcosok ma országszerte számos helyen kint az utcákon, hogy megemlékezzenek a 2nd e szerződés hatálybalépésének évfordulóját, és felkéri az elnököt annak aláírására. A levél, amelyet országosan a Peace Action, a Veterans for Peace, a CodePink támogat, World BEYOND War, Pax Christi USA, Nuclear Age Peace Foundation, Women's International League for Peace and Freedom, Fellowship of Reconciliation USA és mások, hat nyomós indokot közöl az elnökkel, hogy miért írhatja alá – és miért kell – most aláírnia ezt a szerződést.
Például az atomsorompó-szerződés aláírása egy olyan szándéknyilatkozat, amelyet az Egyesült Államok vállalt 55 évvel ezelőtt, amikor aláírta az atomsorompó-szerződést, és beleegyezett, hogy „jóhiszeműen” tárgyaljon az összes nukleáris arzenál felszámolásáról. és „korai időpontban”.
Emellett az egész világ valós időben tanúja annak a valóságnak, hogy a nukleáris fegyverek nem szolgálnak hasznos katonai célt. Az amerikai nukleáris fegyverek nem akadályozták meg Oroszország Ukrajna invázióját. Az orosz nukleáris fegyverek nem akadályozzák az Egyesült Államokat abban, hogy felfegyverezze és támogassa Ukrajnát.
A levél rámutat arra, hogy a TPNW aláírásával az Egyesült Államok megkezdheti a pénz, az agyerő és az infrastruktúra monumentális eltolását az atomfegyverekről a sürgősen szükséges klímamegoldások felé.
Tele a levél szövege és a szervezetek listája aki aláírta, itt érhető el:
Január 22, 2023
címzett: Joe Biden elnök
A Fehér Ház
1600 Pennsylvania Ave ÉNy
Washington, DC 20500
Tisztelt Biden elnök úr!
Alulírottak arra szólítjuk fel Önt, hogy az Egyesült Államok nevében haladéktalanul írja alá a nukleáris fegyverek tilalmáról szóló szerződést (TPNW), más néven „nukleáris tilalmi szerződést”.
Elnök úr, 22. január 2023-én van a TPNW hatálybalépésének második évfordulója. Íme hat nyomós ok, amiért érdemes most aláírnia ezt a szerződést:
1. Ez a helyes dolog. Amíg léteznek nukleáris fegyverek, napról napra növekszik a kockázat, hogy ezeket a fegyvereket használni fogják.
Szerint Atomtudósok közleménye, a világ közelebb áll a „végítélethez”, mint bármikor, még a hidegháború legsötétebb napjaiban is. És akár egyetlen nukleáris fegyver használata is páratlan méretű humanitárius katasztrófát jelentene. Egy teljes körű nukleáris háború az általunk ismert emberi civilizáció végét jelentené. Nincs semmi, elnök úr, ami igazolhatná ezt a kockázati szintet.
Elnök úr, a valódi kockázat, amellyel szembe kell néznünk, nem annyira az, hogy Putyin elnök vagy más vezető szándékosan nukleáris fegyvereket használ, bár ez nyilvánvalóan lehetséges. Ezekkel a fegyverekkel az igazi kockázat az, hogy emberi hiba, számítógép meghibásodása, számítógépes támadás, téves számítás, félreértés, félreértés vagy egyszerű baleset olyan könnyen menthetetlenül nukleáris tűzvészhez vezethet, anélkül, hogy erre bárkinek is szándékában állt volna.
Az Egyesült Államok és Oroszország között jelenleg fennálló megnövekedett feszültség sokkal valószínűbbé teszi a nukleáris fegyverek nem szándékos kilövését, és a kockázatok egyszerűen túl nagyok ahhoz, hogy figyelmen kívül hagyjuk vagy lebecsüljük. Elengedhetetlen, hogy lépéseket tegyen e kockázatok csökkentése érdekében. És az egyetlen módja annak, hogy ezt a kockázatot nullára csökkentsék, maguknak a fegyvereknek a megszüntetése. Ezt jelenti a TPNW. Ezt követeli a világ többi része. Ezt követeli az emberiség.
2. Ez javítani fogja Amerika helyzetét a világban, és különösen legközelebbi szövetségeseink körében.
Ukrajna orosz inváziója és az erre adott amerikai válasz nagyban javíthatta Amerika helyzetét, legalábbis Nyugat-Európában. Ám az amerikai „taktikai” nukleáris fegyverek új generációjának küszöbön álló telepítése Európába gyorsan megváltoztathatja mindezt. Utoljára, az 1980-as években próbálkoztak ilyen tervvel, óriási ellenségeskedéshez vezetett az Egyesült Államokkal szemben, és majdnem megdöntött több NATO-kormányt.
Ennek a szerződésnek óriási a közvélemény támogatása szerte a világon, és különösen Nyugat-Európában. Ahogy egyre több ország csatlakozik hozzá, ereje és jelentősége csak nőni fog. És minél tovább áll szemben az Egyesült Államok ezzel a szerződéssel, annál rosszabb lesz a helyzetünk a világ szemében, beleértve néhány legközelebbi szövetségesünket is.
A mai napig 68 ország ratifikálta ezt a szerződést, amely törvényen kívül helyezi az atomfegyverekkel kapcsolatos mindent ezekben az országokban. További 27 ország van folyamatban a szerződés ratifikálásán, és még sok más ország igyekszik megtenni.
Németország, Norvégia, Finnország, Svédország, Hollandia, Belgium (és Ausztrália) azon országok között voltak, amelyek hivatalosan megfigyelőként vettek részt a TPNW tavalyi első bécsi találkozóján. A közelmúltbeli közvélemény-kutatások szerint az Egyesült Államok más közeli szövetségeseivel, köztük Olaszországgal, Spanyolországgal, Izlanddal, Dániával, Japánnal és Kanadával együtt szavazók többsége támogatja országaik szerződés aláírását. Ezekben az országokban több száz törvényhozó is aláírta a nukleáris fegyverek felszámolására irányuló nemzetközi kampányt (ICAN) a TPNW támogatására, köztük Izland és Ausztrália miniszterelnöke is.
Nem az a kérdés, hogy „ha”, hanem csak „mikor”, ezek és sok más ország csatlakozik a TPNW-hez, és törvényen kívül helyez mindent, ami az atomfegyverekkel kapcsolatos. Ahogyan ezt teszik, az Egyesült Államok fegyveres erőinek és a nukleáris fegyverek fejlesztésében és gyártásában részt vevő nemzetközi vállalatoknak egyre nagyobb nehézségekkel kell szembenézniük a szokásos üzletmenetben. Már korlátlan pénzbírsággal és akár életfogytiglani börtönnel is büntethető, ha bűnösnek találják (bárki) nukleáris fegyvereinek írországi fejlesztésében, előállításában, karbantartásában, szállításában vagy kezelésében való részvételben.
Amint azt az Egyesült Államok haditörvényi kézikönyve nagyon világosan kimondja, az Egyesült Államok katonai erőit a nemzetközi szerződések akkor is kötik, ha az Egyesült Államok nem írja alá azokat, amikor az ilyen szerződések "modern nemzetközi közvélemény” arról, hogyan kell végrehajtani a katonai műveleteket. A több mint 4.6 milliárd dollárnyi globális vagyont képviselő befektetők pedig már most is megváltak a nukleáris fegyverekkel foglalkozó cégektől a TPNW következtében változó globális normák miatt.
3. Az aláírás nem más, mint egy olyan cél elérésére irányuló szándékunk kinyilvánítása, amelynek megvalósítása mellett az Egyesült Államok már jogilag elkötelezte magát.
Amint azt Ön is nagyon jól tudja, egy szerződés aláírása nem egyenlő annak ratifikálásával, és csak a ratifikáció után lépnek hatályba a szerződés feltételei. Az aláírás csak az első lépés. A TPNW aláírása pedig nem kötelezi el ezt az országot olyan cél mellett, amely mellett nyilvánosan és jogilag még nem kötelezte el magát; mégpedig az atomfegyverek teljes felszámolása.
Az Egyesült Államok legalább 1968 óta elkötelezett a nukleáris fegyverek teljes felszámolása mellett, amikor aláírta az atomsorompó-szerződést, és beleegyezett, hogy „jóhiszeműen” és „korai időpontban” tárgyaljon az összes nukleáris arzenál felszámolásáról. Azóta az Egyesült Államok kétszer is „egyértelmű kötelezettséget” vállalt a világ többi része felé, hogy eleget tesz jogi kötelezettségének, hogy tárgyaljon e fegyverek megszüntetéséről.
Obama elnök híresen Nobel-békedíjat kapott azért, mert elkötelezte az Egyesült Államokat a nukleáris mentes világ megteremtése mellett, és Ön maga is számos alkalommal megismételte ezt az elkötelezettségét, legutóbb 1. augusztus 2022-jén, amikor ígéretet tett a Fehértől. House „továbbra is dolgozik egy nukleáris fegyverek nélküli világ végső célja felé”.
Elnök úr, a TPNW aláírása bizonyítaná e cél tényleges elérése iránti elkötelezettségének őszinteségét. Az lenne a következő lépés, hogy az összes többi atomfegyverrel rendelkező nemzet is aláírja a szerződést, ami végül a szerződés ratifikálásához és a minden nukleáris fegyvereket minden országok. Mindeközben az Egyesült Államokat nem fenyegeti jobban a nukleáris támadás vagy a nukleáris zsarolás, mint jelenleg, és a ratifikációig továbbra is ugyanazt az atomfegyver-arzenált tartaná fenn, mint ma.
Valójában a szerződés feltételei szerint a nukleáris fegyverek teljes, ellenőrizhető és visszafordíthatatlan felszámolására csak jóval a szerződés ratifikálása után kerülhet sor, egy olyan jogilag kötelező érvényű, határidőhöz kötött tervnek megfelelően, amelyet minden félnek el kell fogadnia. Ez lehetővé tenné a fokozatos csökkentéseket egy kölcsönösen elfogadott ütemterv szerint, mint más leszerelési szerződések esetében.
4. Az egész világ valós időben szemtanúja a valóságnak, hogy az atomfegyverek nem szolgálnak hasznos katonai célt.
Elnök úr, a nukleáris fegyverek arzenáljának fenntartásának teljes oka az, hogy olyan erősek, mint „elrettentő erő”, hogy soha nem kellene őket használni. A nukleáris fegyvereink birtoklása azonban nyilvánvalóan nem akadályozta meg Oroszország Ukrajna invázióját. Oroszország nukleáris fegyvereinek birtoklása sem akadályozta meg az Egyesült Államokat abban, hogy Oroszország fenyegetései ellenére felfegyverezze és támogassa Ukrajnát.
1945 óta az Egyesült Államok háborút vív Koreában, Vietnámban, Libanonban, Líbiában, Koszovóban, Szomáliában, Afganisztánban, Irakban és Szíriában. A nukleáris fegyverek birtoklása nem „riasztott el” egyik háborút sem, sőt a nukleáris fegyverek birtoklása sem biztosította, hogy az Egyesült Államok „megnyerje” bármelyik háborút.
Az, hogy az Egyesült Királyság nukleáris fegyvereket birtokolt, nem akadályozta meg Argentínát abban, hogy 1982-ben megtámadja a Falkland-szigeteket. Az, hogy Franciaország nukleáris fegyverekkel rendelkezett, nem akadályozta meg őket abban, hogy Algériában, Tunéziában vagy Csádban veszítsenek a felkelők ellen. Izrael nukleáris fegyvereinek birtoklása nem akadályozta meg Szíria és Egyiptom 1973-as invázióját az országba, és azt sem, hogy Irak 1991-ben Scud rakétákat zúdítson rájuk. India nukleáris fegyvereinek birtoklása nem akadályozta meg számtalan Kasmír behatolását. Pakisztán, és Pakisztán nukleáris fegyvereinek birtoklása sem akadályozta meg India katonai tevékenységét ott.
Nem meglepő, hogy Kim Dzsong Un úgy gondolja, hogy a nukleáris fegyverek elrettentik az Egyesült Államokat az országa elleni támadástól, de kétségtelenül egyetértesz azzal, hogy nukleáris fegyverei ilyen támadást hajtanak végre. több valószínűleg valamikor a jövőben, nem kevésbé valószínű.
Putyin elnök azzal fenyegetőzött, hogy nukleáris fegyvert vet be minden ország ellen, amely megpróbálja beavatkozni Ukrajna inváziójába. Természetesen nem ez volt az első alkalom, hogy valaki atomfegyver használatával fenyegetőzött. Az Ön elődje a Fehér Házban 2017-ben nukleáris megsemmisítéssel fenyegette Észak-Koreát. A nukleáris fenyegetéseket pedig az Egyesült Államok korábbi elnökei és más nukleáris fegyverekkel rendelkező nemzetek vezetői fogalmazták meg egészen a második világháború utóhatásaiig.
De ezek a fenyegetések értelmetlenek, hacsak nem hajtják végre őket, és soha nem hajtják végre azon nagyon egyszerű oknál fogva, hogy ez öngyilkosság lenne, és valószínűleg egyetlen józan politikai vezető sem választana ilyet.
Tavaly januárban Oroszországgal, Kínával, Franciaországgal és az Egyesült Királysággal közös nyilatkozatában egyértelműen kijelentette, hogy „nukleáris háborút nem lehet megnyerni, és soha nem szabad megvívni”. A G20-ak bali nyilatkozata megismételte, hogy „a nukleáris fegyverek használata vagy azzal való fenyegetés megengedhetetlen. Létfontosságú a konfliktusok békés megoldása, a válságkezelésre tett erőfeszítések, valamint a diplomácia és a párbeszéd. A mai kor nem lehet háborús.”
Mit jelentenek az ilyen kijelentések, elnök úr, ha nem a soha nem használható drága nukleáris fegyverek megtartásának és korszerűsítésének teljes értelmetlenségét?
5. A TPNW most aláírásával eltántoríthat más országokat attól, hogy saját nukleáris fegyvereket szerezzenek.
Elnök úr, annak ellenére, hogy az atomfegyverek nem akadályozzák meg az agressziót és nem segítik a háborúk megnyerését, más országok továbbra is igénylik őket. Kim Dzsongun éppen azért akarja atomfegyverrel védekezni az Egyesült Államokkal szemben we továbbra is ragaszkodnak ahhoz, hogy ezek a fegyverek valahogy védekezzenek us tőle. Nem meglepő, hogy Irán is így érezhet.
Minél tovább ragaszkodunk ahhoz, hogy saját védelmünkhöz nukleáris fegyverekkel kell rendelkeznünk, és ezek jelentik biztonságunk „legfőbb” garanciáját, annál inkább arra biztatjuk a többi országot is, hogy ugyanezt akarják. Dél-Korea és Szaúd-Arábia már fontolgatja saját nukleáris fegyverek beszerzését. Hamarosan mások is lesznek.
Hogyan lehet biztonságosabb egy nukleáris fegyverekkel teletűzdelt világ, mint egy anélkül, hogy nincs? bármilyen nukleáris fegyverek? Elnök úr, itt az alkalom, hogy megragadjuk a lehetőséget, hogy egyszer s mindenkorra megszüntessük ezeket a fegyvereket, mielőtt egyre több ország vesz részt egy ellenőrizhetetlen fegyverkezési versenyben, amelynek csak egy lehetséges kimenetele lehet. Ezeknek a fegyvereknek a mostani felszámolása nemcsak erkölcsi kényszer, hanem nemzetbiztonsági kényszer is.
Egyetlen atomfegyver nélkül az Egyesült Államok továbbra is a világ legerősebb országa lenne nagyon nagy különbséggel. Katonai szövetségeseinkkel együtt katonai kiadásaink minden évben többszörösen felülmúlják az összes lehetséges ellenfelünket. A Föld egyetlen országa sem képes komolyan fenyegetni az Egyesült Államokat és szövetségeseit – hacsak nincs nukleáris fegyverük.
Az atomfegyverek jelentik a globális kiegyenlítőt. Lehetővé teszik egy viszonylag kicsi, szegény országnak, amelynek lakossága gyakorlatilag éhezik, hogy ennek ellenére fenyegesse az emberiség történelmének leghatalmasabb világhatalmát. És ennek a fenyegetésnek az egyetlen módja az összes nukleáris fegyver felszámolása. Ez, elnök úr, nemzetbiztonsági kényszer.
6. Egy végső oka van a TPNW aláírásának. Ez pedig gyermekeink és unokáink érdekében van, akik egy olyan világot örökölnek, amely a klímaváltozás következtében szó szerint a szemünk láttára ég le. Nem tudjuk megfelelően kezelni az éghajlati válságot anélkül, hogy ne foglalkoznánk a nukleáris fenyegetéssel is.
Ön fontos lépéseket tett az éghajlati válság kezelése érdekében az infrastrukturális számláján és az inflációcsökkentési törvényen keresztül. Önt a Legfelsőbb Bíróság döntései és egy nehéz kongresszus akadályozták abban, hogy többet érjen el abból, amiről tudja, hogy a válság teljes kezeléséhez szükséges. És mégis, billió az adófizetők dollárját fordítják a nukleáris fegyverek következő generációjának fejlesztésére, valamint az összes többi katonai hardverre és infrastruktúrára, amelyet aláírt.
Elnök úr, gyermekeink és unokáink érdekében kérjük, használja ki ezt a lehetőséget, hogy sebességet váltson, és megkezdje számukra az átmenetet a fenntartható világba. Nem kell a Kongresszus vagy a Legfelsőbb Bíróság ahhoz, hogy aláírjon egy szerződést az Egyesült Államok nevében. Ez az Ön előjoga, mint elnök.
A TPNW aláírásával pedig megkezdhetjük a nukleáris fegyverekről a klímamegoldások felé szükséges erőforrások monumentális eltolását. Azzal, hogy jelzi a nukleáris fegyverek végének kezdetét, lehetővé tenné és bátorítaná az atomfegyver-ipart támogató hatalmas tudományos és ipari infrastruktúrát, hogy megkezdje ezt az átalakulást, valamint az ipart támogató több milliárdos magánfinanszírozást.
És ami a legfontosabb, ajtót nyitna az Oroszországgal, Kínával, Indiával és az EU-val való jobb nemzetközi együttműködés előtt, amely nélkül egyetlen éghajlat-politikai intézkedés sem lesz elegendő a bolygó megmentéséhez.
Elnök úr, mint az első ország, amely nukleáris fegyvereket fejlesztett ki, és az egyetlen ország, amely valaha is használta azokat háborúban, az Egyesült Államok különleges erkölcsi felelősséget visel annak biztosítására, hogy soha többé ne használják fel azokat. Ahogy Ön is mondta egy 11. január 2017-i beszédében, "Ha nukleáris fegyverek nélküli világot akarunk, az Egyesült Államoknak kezdeményeznie kell minket, hogy oda vezessen." Kérem, elnök úr, ezt megteheti! Kérem, tegye meg az első egyértelmű lépést a nukleáris felszámolás felé, és írja alá a nukleáris tilalomról szóló szerződést.
Tisztelettel:
* Félkövérrel szedett szervezetek = hivatalos aláírók, a félkövéren szedett szervezetek csak azonosítási célokat szolgálnak
Timmon Wallis, Vicki Elson, társalapítók, NuclearBan.US
Kevin Martin elnök, Béke Action
Darien De Lu elnök, Amerikai Szekció, Nők Nemzetközi Liga a Békéért és Szabadságért
Ivana Hughes elnök, Nukleáris Kor Béke Alapítvány
David Swanson ügyvezető igazgató, World Beyond War
Medea Benjamin, Jodie Evans, társalapítók, CodePink
Johnny Zokovitch ügyvezető igazgató, Pax Christi USA
Ethan Vesely-Flad, a nemzeti szervezés igazgatója, Fellowship of Conciliation (FOR-USA)
Melanie Merkle Atha, ügyvezető igazgató, Püspöki béke-ösztöndíj
Susan Schnall elnök, Veteránok békéért
Hanieh Jodat, partnerségi koordinátor, RootsAction
Michael Beer, igazgató, Nonviolence International
Alan Owen, alapító, LABRATS (Az atombomba öröksége. Elismerés az atomtesztet túlélők számára)
Helen Jaccard, a Veterans For Peace menedzsere Aranyszabály projekt
Kelly Lundeen és Lindsay Potter, társrendezők, Nukewatch
Linda Gunter, alapító, A Nukleárison túl
Leonard Eiger, Központi Nulla Központ az erőszakmentes cselekvésekhez
Felice és Jack Cohen-Joppa, Nukleáris ellenálló
Nick Mottern, koordinátor, Gyilkos drónok tiltása
Priscilla Star, igazgató, Koalíció az atomfegyverek ellen
Cole Harrison ügyvezető igazgató, Massachusetts Béke Akció
Robert Moore tiszteletes, ügyvezető igazgató, Koalíció a békéért (CFPA)
Emily Rubino ügyvezető igazgató, Béke akció New York állam
Robert Kinsey, Colorado koalíció az atomháború megelőzésére
Rich Peacock tiszteletes, társelnök, Michigani békeakció
Jean Athey, az igazgatóság titkára, Marylandi békeakció
Martha Speiss, John Raby, Béke Akció Maine
Joe Burton, az igazgatóság pénztárosa, Észak-Karolina békeakciója
Kim Joy Bergier, koordinátor, Michigan Állítsa le az atombombák kampányát
Kelly Campbell ügyvezető igazgató, Oregon orvosok a társadalmi felelősségvállalásért
Sean Arent, az atomfegyverek felszámolási programjának vezetője, Washingtoni orvosok a társadalmi felelősségvállalásért
Lizzie Adams, Floridai Zöld Párt
Doug Rawlings, Veterans For Peace Maine fejezet
Mario Galvan, Sacramento térségi békeakció
Gary Butterfield elnök, San Diego veteránok a békéért
Michael Lindley elnök, Veterans for Peace Los Angeles
Dave Logsdon elnök, Testvérvárosok veteránjai a békéért
Bill Christofferson, Veterans For Peace, Milwaukee 102. fejezet
Philip Anderson, Veterans For Peace 80. fejezet Duluth Superior
John Michael O'Leary, alelnök, Veterans for Peace 104. fejezet, Evansville, Indiana
Jim Wohlgemuth, Veterans for Peace The Hector Black Chapter
Kenneth Mayers, fejezettitkár, Veteránok a békéért Santa Fe fejezet
Chelsea Faria, Demilitarizálják a nyugati misét
Claire Schaeffer-Duffy, programigazgató, Erőszakmentes Megoldások Központja, Worcester, MA
Mari Inoue, társalapító, Manhattan projekt egy nukleáris világért
Dr. Kakos Péter tiszteletes, Maureen Flannery, Nukleáris Szabad Jövő Koalíció a nyugati mise
Douglas W. Renick, a Haydenville Congregational Church elnöke Béke és Igazságügyi Irányító Bizottság
Richard Ochs, Baltimore-i békeakció
Max Obuszewski, Janice Sevre-Duszynka, Baltimore Erőszakmentes Központ
Arnold Matlin, Társtanácskozó, Genesee-völgy polgárai a békéért
Julia Dorsey Loomis tiszteletes, A Hampton Roads kampánya a nukleáris fegyverek eltörlésére (HRCAN)
Jessie Pauline Collins, társelnök, Polgárok ellenállása a Fermi Kettőnél (CRAFT)
Keith Gunter, elnök, Szövetség a Fermi-3 megállításáért
HT Snider, szék, Egy napos kezdeményezés
Julie Levine, társigazgató, MLK Koalíció a Nagy-Los Angelesben
Ellen Thomas igazgató, Egy javaslat egy kampány a nukleáris mentes jövőért
Mary Faulkner elnök, Duluth-i Női Szavazók Ligája
Clare Carter nővér, Új-angliai békepagoda
Ann Suellentrop, programigazgató Orvosok a társadalmi felelősségvállalásért - Kansas City
Robert M. Gould, MD, elnök, San Francisco Bay orvosai a társadalmi felelősségvállalásért
Cynthia Papermaster, koordinátor, CODEPINK San Francisco Bay Area
Patricia Hynes, Traprock Béke és Igazságosság Központ
Christopher Allred, Rocky Mountain Béke és Igazságügyi Központ
Jane Brown, Newton párbeszédek a békéről és a háborúról
Steve Baggarly, Norfolki katolikus munkás
Mary S Rider és Patrick O'Neill, alapítók, Charlie Mulholland atya katolikus munkás
Jill Haberman, Assisi Szent Ferenc nővérei
Terrence Moran tiszteletes, igazgató, Béke, Igazságosság és Ökológiai Integritás Hivatala/Szent Erzsébet Jótékonysági Nővérei
Thomas Nieland, emeritus elnök, UUFHCT, Alamo, TX
Henry M. Stoever, társelnök, PeaceWorks Kansas City
Rosalie Paul, koordinátor, Maine, Brunswick, PeaceWorks
New York-i kampány a nukleáris fegyverek eltörlésére (NYCAN)
Craig S. Thompson, A Fehér Ház atomellenes békevigíliája
Jim Schulman elnök, Virginia jövőjének ezer barátja
Mary Gourdoux, Határi Béke Jelenlét
Alice Sturm Sutter, Uptown Progressive Action, New York City
Donna Gould, Rise and Resist NY
Anne Craig, Raytheon Asheville elutasítása
Nancy C. Tate, LEPOCO Békeközpont (Lehigh-Pocono aggályos bizottság)
Marcia Halligan, Kickapoo békekör
Marie Dennis, Assisi Közösség
Mary Shesgreen, elnök, Fox Valley Citizens for Peace & Justice
Jean Stevens, igazgató, Taos Környezetvédelmi Filmfesztivál
Mari Mennel-Bell, igazgató, JazzSLAM
Diana Bohn, koordinátor, Nicaraguai Közösségi Akcióközpont
Nicholas Cantrell elnök, Green Future Wealth Management
Jane Leatherman Van Praag elnök, Wilco Justice Alliance (Williamson megye, TX)
Ernes Fuller, alelnök, Az SNEC biztonságáért aggódó állampolgárok (CCSS)
A világ az én országom
Carmen Trotta, Katolikus munkás
Paul Corell, most állítsa le az Indian Pointot!
Patricia Always, West Valley Neighborhoods Coalition
Thea Paneth, Arlington United for Justice with Peace
Carol Gilbert, OP, Grand Rapids Dominican Sisters
Susan Entin, Szent Ágoston-templom, Szent Márton
Maureen Doyle, MA Green Rainbow Party
Lorraine Krofchok, igazgató, Nagymamák a Békéért Nemzetközi
Bill Kidd, MSP, Convenor, A skót parlament nukleáris leszerelésével foglalkozó keresztpártcsoportja
Dr. David Hutchinson Edgar, elnök, Ír kampány a nukleáris leszerelésért / An Feachtas um Dhí-Armáil Núicléach
Marian Pallister, elnök, Pax Christi Skócia
Ranjith S Jayasekera, alelnök, Srí Lanka orvosai a békéért és a fejlődésért
Juan Gomez, chilei koordinátor, Movimiento Por Un Mundo Sin Guerras Y Sin Violencia
Darien Castro, társalapító, Wings for Amazon Project
Lynda Forbes, titkár Hunter Peace Group, Newcastle, Ausztrália
MARHEGANE Godefroid, koordinátor, Comité d'Appui au Développement Rural Endogène (CADRE), Kongói Demokratikus Köztársaság
Edwina Hughes, koordinátor, Békemozgás Aotearoa
Anselmo Lee, Pax Christi Korea
Gerrarik Ez Eibar (No a la Guerra)
[További 831 személy személyesen is aláírta a levelet, és ezeket a leveleket külön küldték el.]
Levél egyeztetés:
NuclearBan.US, 655 Maryland Ave NE, Washington, DC 20002
2 válaszok
Ez egy beteg és zárt elme, amely támogatja az Egyesült Államok nukleáris fegyverekkel kapcsolatos politikáját. Ha nem haladunk a béke felé, az a háború felé halad. Túszként tartanak bennünket őrült őrült emberek, akik hajlamosak az uralomra, és készek életünket kockára tenni, hogy fenntartsák hatalomvágyukat. Ahogy MLK mondta, nem lehet választani az erőszak és az erőszakmentesség között. A választás az erőszakmentesség vagy a nemlét között. Ébredj fel és viselkedj úgy, mint egy felnőtt.
Tisztelt Biden elnök úr!
Ezekben a bonyolult időkben a valóság több helyzetre is megkívánja a figyelmet, de ha nincs világbéke, elpusztíthatjuk a világot.