Sjećanje na čovjeka koji je dobio Obamu da otvoreno razgovara o najtežem američkom tajnom ratu

Fred Branfman pomogao je laotskim farmerima koristiti crtanje da bi doveli pravdu.

John Cavanagh, Alterna

Kada je predsjednik Obama ovaj tjedan u Laosu objavio da Sjedinjene Države daju 90 milijuna dolara za uklanjanje neeksplodiranih bombi koje su američki zrakoplovi srušili na Laos prije pola stoljeća i koji i danas ubijaju i pokolebaju poljoprivrednike, nije uspio zaslužiti čovjeka koji je prvi rekao nam priča: Fred Branfman.

Zamislite na trenutak da se prijavite kao volonter u siromašnijoj zemlji s druge strane svijeta. Uletite unutra i otkrijete da mnogi ljudi koje ste tamo služili ili ubijaju ili šalju u izbjegličke kampove prepune bolesti. I onda otkrijete da je vaša vlada odgovorna, ali da svoju ulogu čuvaju u tajnosti. Većina ljudi bi stigla u sljedeći avion i odletjela kući.

Ne Fred Branfman. Ostao je. Zemlja je bila Laos 1967. godine, zemlja koja je tada postala najteže bombardirana zemlja po glavi stanovnika u povijesti ratovanja. 1970. i 1971. godine, nakon što je naučio laoški jezik, Fred je prošetao desecima izbjegličkih kampova. Dao je raseljenim tamošnjim poljoprivrednicima papir i olovke i pozvao ih da nacrtaju ono čemu su svjedočili i zapišu svoje priče. Tada je Fred uskočio u avion i vratio se u Washington kako bi pokrenuo neumornu kampanju da ispriča svoju priču. Preveo je njihova svjedočanstva na engleski jezik i uvjerio Harper & Row da ih objave u knjizi: Glasovi za običnu staklenku: Život pod zračnim ratom, ("Nijedan Amerikanac ne bi mogao pročitati tu knjigu a da ne plače na bahatost svoje zemlje." New York Times kolumnista Anthony Lewis napisao je u 1973.)

Fred je pokrenuo Projekt Zračni rat, koji se pretvorio u resursni centar Indokine (IRC), a on i njegovi neumorni kolege donijeli su priču o Laosu i priču o ratu u Vijetnamu na brdo Kapitola i publiku širom zemlje. Koordinirao je s Kvekerima i Menonitima, čiji su hrabri volonteri boravili u Laosu i Vijetnamu kako bi im dobavili nove priče, i upijao nove priče ljudi koje je volio.

Ilustracija glasova iz Ravne staklenke

Freda sam upoznao kad sam bio student stažista u IRC-u u proljeće 1975-a, i nikada neće zaboraviti nemilosrdnu energiju kojom bi se vezao na tri kata stepenica Centra ili nabijao niz dvorane Kongresa, psujući o bezobzirni član Kongresa kojeg smo upravo posjetili. On, njegova vijetnamska supruga Thoi i ostali tamo bili su utjelovljenje Quaker diktata "Govori istinu kako bi se moglo reći."

Tijekom godina držao sam korak s Fredom i, tijekom desetljeća dvaju stažiranja s njegovim Centrom, otišao sam raditi u grupu koja je također bila katalizator antiratne opozicije, Institut za političke studije (IPS). Godinama svog rada tamo otkrio sam u prostoru za pohranu IPS-a da je Fred ostavio originale laoskih crteža i priča na IPS-u u prekrasnom kožnom uvezu. Smjestio sam ih na sigurno mjesto u svom uredu, nadajući se da će možda neki dan poslužiti nekoj drugoj svrsi.

Brzo naprijed do 2003. U mom uredu za IPS posjetila me intenzivna mlada žena iz fondacije Ford, imena koje je zvučalo na Laosu. Bila je Channapha Khamvongsa, a ubrzo smo razgovor prebacili u svoju zemlju i u tajni rat. Dobio sam Fredov blagoslov za davanje laoskih crteža i svjedočanstava, a u roku od godinu dana ona je stvorila Legacies of War, grupu posvećenu obrazovanju i zagovaranju kako bi pritisnula američku vladu da plati čišćenje čišćenja od 30 posto bombe koje nisu eksplodirale prije pola stoljeća i koje i danas ubijaju. Učinkovitiji i neumorniji zagovornik teško će vas naći.

Brzo naprijed do 2016 rujna. Predsjednik Obama nalazi se na sastanku azijskih čelnika u Laosu i najavio je da će Sjedinjene Države Laonu donirati milion 90 dolara tijekom sljedeće tri godine kako bi znatno ubrzale uklanjanje bombi. Obamino priznanje, spomenuo je Channapha u svojim napomenama, ali propustio je priliku pohvaliti čovjeka koji je sve započeo, koji je umro prije dvije godine i koji će nastaviti pisati desetke članaka za Alternet: Fred Branfman.

Ilustracija glasova iz Ravne staklenke

Dopustite da vam ostavim četiri ključne lekcije koje me je Fred naučio i bezbroj drugih:

  • Za vrijeme rata rijetko čujemo glasove onih koji trpe na zemlji; njegova se knjiga to promijenila puštajući laoske farmere da ispričaju svoje priče.
  • Vlade ratuju strašno dok ratuju. Da bi se suprotstavili lažima, od vitalnog je značaja da svjedoci budu u nuli borbi.
  • Zračni rat koji su Sjedinjene Države vodile protiv Laosa vođen je s desetaka tisuća metara iznad njegovih žrtava, što je bio prvi potpuno automatizirani rat, koji je američke vojnike udaljio od očiju svojih žrtava. Bila je prethodnica današnjih bespilotnih ratova.
  • I ono što sam uzeo k srcu i kojeg dijelim s nevjerojatnim pripravnicima koji dolaze na IPS: izađite iz ove zemlje i provedite vrijeme učeći od ljudi u drugim zemljama. I nemojte pogriješiti što ih morate učiti više nego što vas oni moraju naučiti. Otvorite svoj um i poslušajte.

Možemo li danas zastati kako bismo proslavili Freda, njegove saveznike Quaker i Mennonite, Channapha i farmere iz Laosa.

Ostavi odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Vezani članci

Naša teorija promjene

Kako okončati rat

Move for Peace Challenge
Antiratni događaji
Pomozite nam rasti

Mali donatori nas nastavljaju dalje

Ako odlučite davati periodični doprinos od najmanje 15 USD mjesečno, možete odabrati dar zahvale. Zahvaljujemo našim stalnim donatorima na našoj web stranici.

Ovo je vaša prilika da ponovno zamislite a world beyond war
WBW trgovina
Prevedi na bilo koji jezik