Globalna rezolucija

Općoj skupštini Ujedinjenih naroda
i svim narodima svijeta,
s poštovanjem podnosimo: Globalnu rezoluciju za uspostavu infrastrukture
podržati kulturu mira

Sažetak:

  • Globalna rezolucija podržava stvaranje odjela za mir unutar svih vlada.
  • Globalna rezolucija podržava mirovne nastavne planove i programe za mirovno obrazovanje u školama i na sveučilištima.
  • Globalna rezolucija podupire miroljubiva gospodarstva i poduzeća koja doprinose miru.
  • Globalna rezolucija podržava Kulturu mira koja potiče mogućnost samotransformacije za pojedince da postanu nositelji mira i nenasilja, te njeguje jedinstvo čovječanstva i našu zajedničku viziju mira.
Puni tekst:

Mi, globalni građani potpisnici iz 192 nacije, s poštovanjem u jedan glas, pozivamo Ujedinjene narode (UN) i sve zemlje, kako na nacionalnoj razini tako iu suradnji sa zajednicom nacija, da stvore infrastrukturu u svojim vladama iu civilnom društvu za razvoj i provodi politike, programe i prakse koje:

  1. Promicati, uspostaviti i održavati ljudsku i ekološku sigurnost i pravdu u društvenoj, ekonomskoj, političkoj, obrazovnoj i pravnoj sferi, a time i općenito Kultura mira;
  2. Utjecati na "ekonomsku pretvorbu" s vojne potrošnje na civilnu proizvodnju i stvarati općenito Ekonomije mira kako bismo “naše mačeve iskovali u raonike i koplja u srpove;”
  3. Prihvaćeni i podržani od ljudi kojima služe, te imaju legitimitet kod njih, bilo na lokalnoj, regionalnoj, nacionalnoj ili međunarodnoj razini;
  4. Jesu održivi, ​​prilagodljivi i otporni;
  5. I može biti u obliku, ali nije ograničeno na, odjela za mir, vladinih ministarstava, mirovnih akademija, instituta, škola i vijeća koja pomažu:
    • Uspostaviti mir kao primarni organizacijski princip u društvu, kako u zemlji tako i na globalnoj razini;
  • Usmjeriti vladinu politiku prema nenasilnom rješavanju sukoba prije eskalacije do nasilja i traženju mira mirnim sredstvima u svim područjima sukoba;
  • Promicati pravdu i demokratska načela za proširenje ljudskih prava i sigurnosti osoba i njihovih zajednica, u skladu s Općom deklaracijom o ljudskim pravima, drugim povezanim ugovorima i konvencijama UN-a te Deklaracijom i Programom djelovanja o kulturi mira (1999.);
  • Promicati razoružanje te razvijati i jačati nevojne opcije za uspostavljanje i izgradnju mira;
  • Razviti nove pristupe nenasilnoj intervenciji i koristiti konstruktivan dijalog, posredovanje i mirno rješavanje sukoba u zemlji i inozemstvu;
  • Potaknite uključenost u lokalnu, nacionalnu i globalnu izgradnju mira lokalnih zajednica, vjerskih skupina, nevladinih organizacija i drugih organizacija civilnog društva i poslovnih organizacija:
  • Olakšati razvoj samita za mir i pomirenje radi promicanja nenasilne komunikacije i obostrano korisnih rješenja;
  • Djelovati kao izvor za stvaranje i prikupljanje dokumenata o najboljoj praksi, naučenih lekcija i procjena utjecaja na mir;
  • Osigurati obuku svog vojnog i civilnog osoblja koje upravlja poslijeratnom obnovom i demobilizacijom u ratom razorenim društvima; i
  • Financirajte razvoj materijala za nastavni plan i program mirovnog obrazovanja za korištenje na svim obrazovnim razinama i za potporu studijima mira na sveučilišnoj razini.

Nadalje, pozivamo Opću skupštinu UN-a da ponovno potvrdi svoje obećanje, kao vjerni predstavnici svjetskih vlada, da će se pridružiti "Mi narodima" u stvaranju mirnog svijeta u duhu Povelje UN-a, unapređujući tako Kultura mira unutar svake nacije, svake kulture, svake religije i svakog ljudskog bića za boljitak cijelog čovječanstva i budućih generacija. Upućujući ovaj poziv, sa zahvalnošću odajemo priznanje dugoj povijesti rada koji je unutar UN-a već obavljen u tom cilju, uključujući:

    • Svi dokumenti UN-a napisani na Kultura mira od lipnja 1945. posebno Povelja Ujedinjenih naroda, koja je posvećena spašavanju nadolazećih generacija od pošasti oružanih sukoba, poziva nacije da žive zajedno u miru kao dobri susjedi, i uzima k srcu svoj naglasak na vitalnu ulogu koju “mi, narodi Ujedinjenih naroda” trebamo igrati u “ ostvarivanje mirnog, pravednog i suosjećajnog susjedstva;”
    • Opća deklaracija o ljudskim pravima, koji kaže da je temelj slobode, pravde i mira priznavanje urođenih prava svih članova ljudske obitelji bez iznimke, te da sva ljudska bića trebaju djelovati jedni prema drugima miroljubivo i u interesu općeg dobra;
    • Rezolucija UN-a 52/15 od 20. studenoga 1997., kojom je 2000. godina proglašena “Međunarodna godina kulture mira, i A/RES/53/25 od 19. studenoga 1998., proglašavajući 2001.-2010. “Međunarodno desetljeće kulture mira i nenasilja za djecu svijeta”;
    • Rezolucija UN-a 53/243 usvojena konsenzusom 13. rujna 1999., u kojoj je Deklaracija UN-a i Program djelovanja za kulturu mira daje jasne smjernice za vlade, nevladine organizacije (NVO), civilno društvo i ljude iz svih društvenih slojeva da zajedno rade na jačanju globalne kulture mira dok živimo kroz 21. stoljeće;
    • Ustav Organizacije UN-a za obrazovanje, znanost i kulturu (UNESCO), koji kaže, "budući da ratovi započinju u umovima ljudi, u umovima ljudi mora biti izgrađena obrana mira", te važnu ulogu koju UNESCO ima zadužiti da ispuni u promicanju globalnog Kultura mira;
    • Rezolucija Vijeća sigurnosti 1325 od 31. listopada 2001 Žene, mir i sigurnost, koja po prvi put priznaje ključnu važnost sudjelovanja žena u mirovnim procesima, te prateću Rezoluciju Vijeća sigurnosti 1820 od 19. lipnja 2008. pod istim nazivom; i
    • Mnogi drugi ključni dokumenti UN-a Kultura mira, uključujući A/RES/52/13, 15. siječnja 1998. Kultura mira; A/RES/55/282, 28. rujna 2001. Međunarodni dan mira; i Izvješće o statusu sredinom desetljeća Međunarodnog desetljeća kulture mira i nenasilja za djecu svijeta iz 2005. godine.

Zaključno, mi, globalni građani potpisnici iz 192 zemlje, s poštovanjem u jedan glas, potvrđujemo da mi:

    • Motivirani su spoznajom da su milijarde muškaraca, žena i djece pretrpjeli grozote nasilnih sukoba, siromaštva i ekoloških katastrofa izazvanih ljudima i stoga su sada više nego ikada predani spašavanju budućih generacija od ovih pošasti i odlučni su živjeti u mir i izgraditi Ekonomije mira na individualnoj, nacionalnoj i globalnoj razini koja će podržati ove napore;
    • Budite solidarni sa svim naporima da se nadvlada upornost nasilnih sukoba u raznim dijelovima svijeta i širenje nuklearnog i kemijskog oružja, koje prijeti postojanju našeg planeta;
    • Vjerujte u dobru volju svih država članica UN-a i sve veću političku volju svake države članice za “promicanje društvenog napretka i boljeg životnog standarda temeljenog na rastućim slobodama i sposobnostima stvorenim globalnim mirom;” i
    • Priznajte hitnu potrebu da se ponovno izgradi povjerenje građana svijeta u vlade i da se uspostave učinkoviti radni odnosi između nacija kroz njegovanje zajedničkih interesa i zajedničkih osnova koji čine temelj globalnog mira.

GLOBALNA POVIJEST

Izrada nacrta Globalna rezolucija za uspostavu infrastrukture za potporu kulture mira, koji se također naziva "The Muscles of Peace Resolution", bio je zajednički napor radnih grupa Ujedinjenih naroda za kulturu mira, Globalnog pokreta za kulturu mira, Globalnog saveza za ministarstva i infrastrukture za mir i PeaceNow.com.

2 Odgovori

Ostavi odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Vezani članci

Naša teorija promjene

Kako okončati rat

Move for Peace Challenge
Antiratni događaji
Pomozite nam rasti

Mali donatori nas nastavljaju dalje

Ako odlučite davati periodični doprinos od najmanje 15 USD mjesečno, možete odabrati dar zahvale. Zahvaljujemo našim stalnim donatorima na našoj web stranici.

Ovo je vaša prilika da ponovno zamislite a world beyond war
WBW trgovina
Prevedi na bilo koji jezik