Zbor Rana: Nisam odgajala svog dječaka za vojnika


כאן ובכל מקום אחר בעולם - „לא היו מלחמות כבר עתה לוּ כל אם שפ שפזעקה: לא גידלתי את בני להיות חייל!“
ירסא מחודשת לשירנו שמילותיו מבוססות על שיר שנכתב בארהב בזמן מלחה visibleע הראשונה.
אמהות כל העולם, התאחדו!
„Nisam odgojio svog dječaka da bude vojnik“ ת אלפרד בריאן ו ”ל עיאנטדוסי
ועיבוד: מיקה דני
גירסא עברית: אלי ביז'אווי
םום לערבית: שירין דניאל
הפקה זוזיקלית: עידן טולדנו
בימוי ועריכה: רפאל בלאיש
םילום: פיליפ בלאיש ועדי מוזס
תודה מיוחדת לרייצ'ל לאה ג'ונס
מיקס ומאסטרינג: ערן “ראנצ'ו” יהושע
הוקלט באולפני צוללת, u 2016. godini

هنا وبكل أنحاء العالم ”لو لم تكن حروب الآن لو لل امٍ نادت بكل اللاات: ما ربيتُ ابني ليكون جندياً! "
نص جديد لأغنيتناالتي كتبت إبان الحرب العالمية الأولى. وتوحدت امهات العالم!
“لم أربي ابني ليصبح جندياً” من “Nisam odgojio svog dječaka da bude vojnik” لألفرد برايان وآل فيانتدوسي
من ألحان: ميكا داني
النسخة العبرية: أيلي بيجاوي
ترجمة للعربية: شيرين دانيال
انتاج موسيقي: عيدان طوليدانو
راج وإعداد: رفائل بلايش
تصوير: فيليف بلايش i عدي موزس
ر جاص لريتشل لئا جونس
ميكس & ماسطرينج: عران رانتشو يهوشوع
تسجيل: "تسوليلت" سطوديوس, تل ابيب ٢٠١٦

Ovdje i svugdje drugdje u svijetu - "Danas ne bi bilo rata kad bi sve majke rekle: nisam odgojila svog dječaka za vojnika!"
Obnovljena verzija naše pjesme čiji se tekstovi temelje na pjesmi koja je napisana tijekom 1. svjetskog rata u SAD-u.
Majke svijeta, ujedinite se!

Na temelju "Nisam odgojio svog dječaka da bude vojnik" Alfreda Bryana i Al Piantadosija.
Glazba i aranžman: Mika Danny
Hebrejska verzija: Eli Bijaoui
Prijevod na arapski: Sheerin Daniel
Glazbena produkcija: Idan Toledano
Režija i montaža: Raphael Bellaiche
Kinematografija: Phillipe Bellaiche i Adi Mozes
Posebna zahvala Rachel Leah Jones
Miks i mastering: Eran “Rancho” Yehoshua
Snimljeno u studiju “Tzolelet”, Tel Aviv 2016

מקהלת הנשים הערבית-יהודית ראנה היא מקהלת יפואית שבה 20 נשים יהודיות, מוסלמיות ונוצריות. ות המקהלה הן חברות מקהלת שיראנא לשעבר, אשר הוקמה ופעלה במסגרת המרכז הערבי-יהודי ביפו משנת 2008 i דצמבר 2015 והופיעה בהצבחהר רוח “לת “ראנה”, objavljeno je 2016. godine, pod nazivom ,יימ דני, מייסדת ומנצחת מקהלת שיראנא לשעבר ועידן טולדנו, מנהלה האמנותי לשעבר.
המקהלה פועלת בחסות עמותת מרכז פליציה בלומטל למוזיקה אשר מתמקדת בגילוי וליווי מוזיקאים מוכשרים במימוש יכולתיהם

جوقة النساء العربية- اليهودية رانة هي جوقة يافية والتي تضم 20 امرأة يهودية, مسلمة ومسيحية. نساء الجوقة هن أعضاء جوقة شيرانا سابقا, والتي تأسست وعملت في نطاق المركز العربي- اليهودي في يافا منذ سنة 2008 وحتى كانون الاول 2015 والتي قدمت العروض بنجاح كبير في أنحاء الدولة والعالم. Slika “رانة” ت سست في كانون الثاني 2016 بواسطة ميكا داني, مؤسسة وشيرمستر جوقة شيرانا سابقو وعيدان تولن
يسعدنا تبرعكم لجوقة رانا عن طريق جمعية „مركز فليتسيا بلومنتال للموسيقى“ ، والذي يهتمات الديلًمات الدو

Židovski arapski ženski zbor Rana je zbor sa sjedištem u Jaffi od dvadeset muslimanskih židovskih i kršćanskih žena koje su veteranke zbora koji se prije zvao Shirana. Zbor je bio smješten u Arapskom židovskom zajedničkom centru Jaffa od 2008. do 2015. godine i uspješno je gostovao u Izraelu i širom svijeta. Rana su u siječnju 2016. stvorili bivši osnivač i dirigent Shirane Mika Danny i bivši umjetnički direktor Idan Toledano.
Zbor djeluje pod okriljem Udruge Felicja Blumental Music Center - nevladine udruge posvećene otkrivanju i predstavljanju talentiranih glazbenika kako bi im pomogao ostvariti puni potencijal.
https://www.facebook.com/ranachoir/
http://www.ranachoir.com/"

Jedan odgovor

  1. Stalno mi ponestaje "vremena", ali to je to! Nema više i zato Hvala na hrabrosti tvojoj lijepoj pjevajući svoju ljubav ... Ja sam majka četvorice sinova .., želim da budu ratnici za mir .., moramo podići glas kao majke zemlje ... djeco omladina nas sve treba

Ostavi odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Vezani članci

Naša teorija promjene

Kako okončati rat

Move for Peace Challenge
Antiratni događaji
Pomozite nam rasti

Mali donatori nas nastavljaju dalje

Ako odlučite davati periodični doprinos od najmanje 15 USD mjesečno, možete odabrati dar zahvale. Zahvaljujemo našim stalnim donatorima na našoj web stranici.

Ovo je vaša prilika da ponovno zamislite a world beyond war
WBW trgovina
Prevedi na bilo koji jezik