La paix vient en Corée: comprenons pourquoi

By David Swanson, April 30, 2018.

Quand la paix montre son visage et les stocks des compagnies d'armement plomb, nous devons faire plus que simplement applaudir. Nous devons éviter tout malentendu d’où vient la paix. Nous devons reconnaître les forces qui veulent le détruire. Nous devons travailler pour que cela dure et se développe.

Il y a quelque chose de très tordu dans la croyance que la principale cause de tension entre les États-Unis et la Corée du Nord est ce qui a réduit la tension là-bas. À une échelle personnelle, je pense que nous pourrions saisir cela. Si vous criez des insultes et des menaces de l'autre côté de la rue à quelqu'un et qu'il vous rend la pareille, et que cela continue jusqu'à ce qu'un tiers intervienne et propose de résoudre le conflit, vous ne pouvez pas alors proclamer que la personne sur laquelle vous criiez a finalement cédé et fermé. parce que vous avez crié assez fort. En fait, proclamer cela risque de relancer les hurlements.

Appliquer la même compréhension à la Corée est entravé par quelques habitudes de pensée vraiment insensées mais largement répandues. Premièrement, il y a la conviction que, parce que je suis un citoyen américain et non un intimidateur agressif et que je ne suis d'aucune façon intéressé par la Corée du Nord et qu'aucun de mes amis ne l'est non plus, pourquoi alors il doit en être de même pour le gouvernement américain. Cette erreur est aggravée par l'idée que l'histoire n'a pas d'importance et le concept fou d'un «intérêt national» compris comme quelque chose que tout le monde dans une nation et son gouvernement partagent tous en commun. Si vous possédez des actions de Lockheed Martin et que vous voulez la paix, vos intérêts ne correspondent même pas à vos propres intérêts, sans parler de ceux de John Bolton et Bill Gates.

Deuxièmement, il y a la croyance que s'inquiéter de l'apocalypse nucléaire est devenu démodé, que c'est tellement les années 1980, parce que c'est ce à quoi ressemble la télévision, même si le risque a augmenté et que la compréhension du risque a changé, de sorte qu'en fait nous comprenons que moins d'armes nucléaires feraient plus de dégâts que la plupart des gens ne l'imaginaient dans les années 1980.

Si l'histoire et les faits importent, nous devons prendre ces faits au sérieux. Le gouvernement des États-Unis a divisé la Corée en deux. Le gouvernement des États-Unis a imposé une dictature brutale à la Corée du Sud. Le dictateur sud-coréen des États-Unis a contribué au déclenchement d'une guerre au cours de laquelle les États-Unis ont détruit la plupart des villes de Corée du Nord. Les États-Unis ont empêché la guerre de se terminer officiellement ou les deux Corées de se réunir pendant plus d'un demi-siècle. Les États-Unis ont imposé des sanctions brutales au peuple nord-coréen pendant plus d'un demi-siècle. Les États-Unis ont menacé la Corée du Nord et militarisé la Corée du Sud sur l'armée dont ils ont maintenu le contrôle en temps de guerre pendant plus d'un demi-siècle.

La Corée du Nord a négocié un accord de désarmement avec les États-Unis dans les années 1990 et l'a respecté pour la plupart, mais les États-Unis ne l'ont pas fait. Les États-Unis ont qualifié la Corée du Nord de partie d'un axe du mal, ont détruit l'un des deux autres membres de cet axe et ont menacé de détruire le troisième membre depuis. Et depuis lors, la Corée du Nord a déclaré qu'elle renégocierait mais a construit les armes qu'elle pense la protéger. Il a déclaré qu'il renégocierait si les États-Unis s'engageaient à ne plus l'attaquer, arrêteraient de mettre des missiles en Corée du Sud, arrêteraient de voler des missions d'entraînement nucléaire près de la Corée du Nord. Au lieu de mettre un terme à ces comportements, les États-Unis ont intensifié les menaces, tandis que la Corée du Nord a rendu la pareille.

Maintenant, un tiers est intervenu: le gouvernement sud-coréen, avec un gros coup de pouce du peuple sud-coréen qui a rejeté le gouvernement précédent qui refusait de tenir tête aux États-Unis - et avec un gros coup de pouce de la part de la Corée du Sud et de la Corée du Nord (nous allons commencez simplement par dire aux militants pour la paix coréens et aux militants pour la paix du monde entier. La Corée du Sud a accepté de ne plus menacer de guerre et de désarmer. Cela signifiera, s'il est suivi, plus de vols d'entraînement, plus de tweets présidentiels sur la mort de l'enfer, plus de bases construites et d'armes installées - en fait, le retrait progressif de ces armes, bases et troupes qui se trouvent là-bas. (Nous pouvons bien sûr donner à chaque personne touchée un emploi meilleur et mieux rémunéré pour moins d'argent dans des entreprises pacifiques.)

Maintenant, si quelqu'un au sein du gouvernement américain veut s'attribuer le mérite de la paix, laissez-le faire. Faites en sorte que ce soit une chose positive pour la paix. La paix est extrêmement facile à choisir lorsque vous contrôlez les moyens de faire la guerre, et nous devons faire en sorte que ceux qui sont au pouvoir considèrent les avantages pour eux-mêmes immédiats de la choisir. Mais si quelqu'un veut prétendre que la paix est née des menaces et des sanctions, les choses mêmes qui ont créé le problème, ils risquent toute notre vie. Ce n'est pas une hyperbole. C'est ce que signifie la guerre nucléaire, même une petite guerre nucléaire.

Et si la Corée du Nord se débarrasse de ses armes nucléaires, puis que les États-Unis l'attaquent, nous pouvons tous oublier que n'importe quel petit pays abandonne à nouveau ses armes nucléaires n'importe où sur terre - et nous pouvons probablement oublier la terre.

Les États-Unis ne feraient jamais une telle chose, dites-vous, mais je vous encourage à demander aux Libyens, aux Irakiens, aux Afghans, aux Yéménites, aux Somaliens, aux Vietnamiens, à la plupart de l'Amérique latine, aux Philippins, aux. . . eh bien, il suffit de demander aux 96% restants, n'importe lequel d'entre eux.

Lorsque les États-Unis ont conclu un accord nucléaire avec l’Iran, c’était un accord selon lequel les États-Unis arrêteraient de façon immorale, illégale, catastrophique, moronale et sadique - et bipartisane - de menacer la guerre contre l’Iran. Cela n'était justifié par rien d'autre, bien qu'il n'y ait jamais de mal à des restrictions toujours plus importantes sur les armes nucléaires, qui devraient être appliquées à l'échelle mondiale, pas seulement à l'Iran.

Selon Gallup, la plupart des pays interrogés considèrent les États-Unis comme la plus grande menace à la paix sur terre. Le peuple coréen (toute la Corée) le comprend certainement. Le peuple des États-Unis doit également le comprendre.

Si les employés du gouvernement américain prêtaient serment d'Hippocrate, les États-Unis sortiraient immédiatement leurs missiles, leurs militaires et leur nez de la péninsule coréenne et laisseraient la paix se poursuivre.

une réponse

  1. Les États-Unis ont fait du mal dans le monde.
    Les USA tuent tant d'innocents
    des innocents mourant de faim à cause des bombes des États-Unis
    USA, tu ne vois pas comment ils souffrent?
    Vous n'avez pas de cœur, pas de larmes, pas de sentiment.
    Nous tous humains ne vivons pas éternellement.
    Vous n'avez pas de femme, de mari, d'enfants et de parents?
    Veuillez arrêter les mauvaises choses.
    Le monde entier admirera les États-Unis si vous dépensez de l'argent pour aider les gens au lieu de tuer des gens.
    Les États-Unis ont tué 1/3 de la population nord-coréenne et utilisé des bombes biochimiques
    comme tu es horrible
    et depuis lors, menace de bombe nucléaire et de sactions à la Corée du Nord
    Nord-coréen aussi être humain comme toi
    Pls ne les laisse plus les souffrir

Soyez sympa! Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *

Articles Relatifs

Notre théorie du changement

Comment mettre fin à la guerre

Défi Move for Peace
Événements anti-guerre
Aidez-nous à grandir

Les petits donateurs nous permettent de continuer

Si vous choisissez de faire une contribution récurrente d'au moins 15 $ par mois, vous pouvez sélectionner un cadeau de remerciement. Nous remercions nos donateurs récurrents sur notre site Internet.

C'est votre chance de réinventer un world beyond war
Boutique WBW
Traduire dans n'importe quelle langue