Hay cuchillos para quienes desafían la militarización de la península de Corea

Por ann wright

imagen

Foto de la caminata de Mujeres que cruzan la DMZ en Pyongyang, Corea del Norte, en el Monumento a la Reunificación (Foto de Niana Liu)

Cuando comenzamos nuestro proyecto "Mujeres cruzan la DMZ, ”Sabíamos que las minas terrestres en la DMZ no serían nada comparadas con las explosiones de ira, vitriolo y odio de quienes se oponen a cualquier contacto con Corea del Norte. Algunos funcionarios del gobierno de Estados Unidos y Corea del Sur, académicos, locutores de los medios de comunicación y blogueros pagados tendrían sus cuchillos por cualquier grupo que se atreviera a desafiar el peligroso status quo en la península de Corea. No es de extrañar que los cuchillos hayan intentado cortar la notable publicidad mundial que creó nuestro viaje a Corea del Norte y del Sur.

El último artículo de rebanadas y dados, "Cómo los Marchers for Peace de Corea del Norte se convirtieron en compañeros de viaje, ”De Thor Halvorssen y Alex Gladstein de la“ Human Rights Foundation ”, fue publicado el 7 de julio de 2015 en La política exterior . Halvorssen y la “Fundación de Derechos Humanos” son según se informa Asociado a una agenda islamofóbica y anti-LGBT.

El objetivo de los autores parece ser intimidar a cualquier grupo que trabaje por la paz y la reconciliación en Corea mediante el uso de la cuestión de las violaciones de los derechos humanos en Corea del Norte para ahuyentar a los grupos del contacto con Corea del Norte. Para estos detractores, la paz y la reconciliación en varias partes del mundo podrían significar que estarán fuera de los problemas y los empleos, ya que es muy posible que se ganen la vida a partir de los intentos de subcotización para resolver problemas polémicos y peligrosos.

En el extenso artículo, su fijación en prácticamente cada palabra, escrita o hablada, hecha por miembros de la delegación, se centró en dos temas: el único resultado posible de visitar Corea del Norte es darle legitimidad al gobierno, y si no golpear al gobierno de Corea del Norte en cuestiones de derechos humanos en su primera visita, ha perdido toda credibilidad. Parece evidente que los autores nunca se han involucrado en el delicado arte de la diplomacia. Como diplomático en el Departamento de Estado durante 16 años, aprendí que si su objetivo es fomentar el diálogo, primero debe desarrollar cierto nivel de familiaridad y confianza antes de poder pasar a temas difíciles.

Por supuesto, el comentario de Halvorssen y Gladstein no es único. En cada desafío internacional, ya sea que se trate de Irán, Cuba o Corea del Norte, surge una industria artesanal de escritores que hacen su fama y fortuna con un enfoque de confrontación con los gobiernos. Algunos de los "think tanks" y organizaciones que representan están financiados por un puñado de multimillonarios ideológicos o corporaciones en la industria de las armas que se benefician de alimentar el status quo, las sanciones continuas y un enfoque militar de los problemas que solo tienen soluciones políticas.

Desde el principio nuestra misión fue clara: llamar la atención internacional sobre los temas pendientes creados hace 70 años por la división de Corea en 1945 por Estados Unidos y Rusia. Hacemos un llamado a todas las partes para que implementen los acuerdos acordados hace 63 años en el Armisticio del 27 de julio de 1953. Creemos firmemente que el conflicto coreano no resuelto da a todos los gobiernos de la región, incluidos Japón, China y Rusia, una justificación para militarizarse aún más y prepararse para la guerra, desviando fondos para escuelas, hospitales y el bienestar de la gente y el medio ambiente. Por supuesto, esta justificación también es utilizada por los formuladores de políticas estadounidenses en su última estrategia, el "pivote" estadounidense hacia Asia y el Pacífico. Hacemos un llamado para que se ponga fin a esa base de guerra tan rentable, razón por la cual los cuchillos están fuera de nuestro alcance.

Sin lugar a dudas, los coreanos del norte y del sur tienen mucho que resolver en el proceso de reconciliación y tal vez una posible reunificación, incluidos los problemas económicos, políticos, nucleares, los derechos humanos y muchos, muchos otros.

Nuestra misión no era abordar los problemas intercoreanos por nosotros mismos, sino atraer la atención internacional a los problemas no resueltos. internacional conflicto que es muy peligroso para todos nosotros y para alentar el diálogo para comenzar de nuevo, particularmente entre los Estados Unidos, Corea del Norte y Corea del Sur.

Es por eso que nuestro grupo fue a Corea del Norte y del Sur. Por eso pedimos la reunificación de las familias y el liderazgo de las mujeres en la construcción de la paz. Es por eso que caminamos en Corea del Norte y Corea del Sur, y cruzamos la ZDM, solicitando el fin del estado de guerra en la península de Corea con un tratado de paz para finalmente poner fin a la Guerra de Corea de 63.

Y es por eso que seguiremos comprometidos sin importar lo que escriban los expertos, porque al final, si grupos como el nuestro no presionan por la paz, nuestros gobiernos son propensos a ir a la guerra.

##

Ann Wright sirvió 29 años en el Ejército de los Estados Unidos / Reservas del Ejército y se retiró como coronel. También se desempeñó como diplomática estadounidense en las embajadas estadounidenses en Nicaragua, Granada, Somalia, Uzbekistán, Kirguistán, Sierra Leona, Micronesia, Afganistán y Mongolia. Ella renunció al gobierno de Estados Unidos en marzo de 2003 en oposición a la guerra del presidente Bush contra Irak. En su carta de renuncia, mencionó su preocupación por la negativa de la administración Bush a participar / dialogar con Corea del Norte para resolver asuntos de interés.

One Response

  1. Es sorprendente que Ann Wright pueda escribir 13 párrafos sobre Corea del Norte sin mencionar que es un estado policial totalitario que la comisión de derechos humanos de la ONU ha comparado con el régimen nazi por las cosas que le hacen a su propia gente. Leí el artículo de Gladstein / Halvorssen y estoy muy contento de haberlo hecho. Ann Wright está avergonzada de que alguien haya encendido las luces y la hayan sorprendido. El artículo de Foreign Policy tiene un enlace a una imagen de Ann Wright inclinando la cabeza y colocando flores. en un homenaje a Kim il-Sung. ¿No tiene vergüenza? Hay una gran diferencia entre la diplomacia (una necesidad cuando los estados tratan entre sí, ser educados y participar en la realpolitik) y viajar a una dictadura y servir como una herramienta de relaciones públicas. Los esfuerzos de Wright parecen dirigidos a cambiar la política en Estados Unidos y Corea del Sur, no en Corea del Norte. La causa de las violaciones de los derechos humanos en Corea del Norte no es la política de Estados Unidos, la política de Corea del Sur, la política de Japón, es el hecho de que una familia ha controlado Corea del Norte durante 60 años como sistema feudal. WomenCrossDMZ no tiene vergüenza y ciertamente no se preocupa por los derechos de las mujeres. ¡Es un escándalo!

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Artículos Relacionados

Nuestra teoría del cambio

Cómo terminar la guerra

Desafío Muévete por la Paz
Eventos contra la guerra
Ayúdanos a crecer

Los pequeños donantes nos mantienen en marcha

Si elige hacer una contribución recurrente de al menos $ 15 por mes, puede seleccionar un regalo de agradecimiento. Agradecemos a nuestros donantes recurrentes en nuestro sitio web.

Esta es tu oportunidad de reinventar un world beyond war
Tienda WBW
Traducir a cualquier idioma