Chính trị thực sự đằng sau cuộc chiến chống Mỹ của IS

Không có nhà phân tích quân sự hoặc chống khủng bố nào tin rằng lực lượng quân sự được áp dụng ở Iraq và Syria thậm chí có cơ hội nhỏ nhất để đánh bại IS.

Cuộc chiến của Hoa Kỳ chống lại 'Nhà nước Hồi giáo ở Iraq và Levant' hay ISIL, còn được gọi là Nhà nước Hồi giáo IS - bước phát triển lớn nhất trong chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ trong năm 2014 - tiếp tục đánh đố những ai đang tìm kiếm logic chiến lược của nó. Nhưng giải pháp cho câu đố nằm ở những cân nhắc không liên quan gì đến phản ứng hợp lý với thực tế trên mặt đất.

Trong thực tế, đó là tất cả về lợi ích chính trị và quan liêu trong nước.

Rõ ràng là nỗ lực quân sự do Hoa Kỳ lãnh đạo là nhằm mục đích phá dỡ Nhà nước Hồi giáo Hồi giáo Hồi giáo là một mối đe dọa đối với sự ổn định của Trung Đông và đối với an ninh của Hoa Kỳ. Nhưng không có nhà phân tích quân sự hoặc chống khủng bố độc lập nào tin rằng lực lượng quân sự đang được áp dụng ở Iraq và Syria thậm chí có cơ hội nhỏ nhất để đạt được mục tiêu đó.

Là nhà ngoại giao Hoa Kỳ tự do thừa nhận với nhà báo Reese Ehrlich, cuộc không kích mà chính quyền Obama đang thực hiện sẽ không đánh bại được những kẻ khủng bố IS. Và như Ehrlich xây dựng, Hoa Kỳ không có đồng minh nào có thể hình dung chiếm được lãnh thổ đáng kể mà IS hiện đang kiểm soát. Lầu Năm Góc đã từ bỏ một tổ chức quân sự Syria từng được coi là ứng cử viên cho sự hỗ trợ của Mỹ - Quân đội Syria Tự do.

Tháng 8 năm ngoái, nhà phân tích chống khủng bố, Brian Fishman đã viết rằng không ai đã đưa ra một chiến lược hợp lý để đánh bại [IS] mà không liên quan đến một cam kết lớn của Hoa Kỳ trên mặt đất. Tuy nhiên, Fishman đã đi xa hơn, chỉ ra rằng [IS] thực sự cần chiến tranh mà Hoa Kỳ đang cung cấp, bởi vì: [[]] ar làm cho phong trào thánh chiến mạnh mẽ hơn, ngay cả khi đối mặt với những thất bại lớn về chiến thuật và tác chiến.

Hơn nữa, bản thân IS phải được hiểu là hậu quả tồi tệ nhất của việc liên tiếp các chiến dịch quân sự của Mỹ kể từ kỷ nguyên 9/11 - cuộc xâm lược và chiếm đóng Iraq của Mỹ. Cuộc chiến của Mỹ ở Iraq chịu trách nhiệm chính là đã tạo điều kiện cho các phần tử Hồi giáo cực đoan nước ngoài phát triển mạnh mẽ tại quốc gia đó. Hơn nữa, các nhóm liên kết cuối cùng xung quanh IS đã học được cách tạo ra "các tổ chức thích ứng" từ một thập kỷ chiến đấu với quân đội Mỹ, khi đó là Giám đốc Tình báo Quốc phòng, Michael Flynn đã quan sát. Và cuối cùng, Mỹ đã biến IS thành lực lượng quân sự đáng gờm như ngày nay, bằng cách chuyển hàng tỷ đô la thiết bị cho một đội quân Iraq tham nhũng và bất tài, hiện đã sụp đổ và chuyển phần lớn vũ khí của mình cho những kẻ khủng bố thánh chiến.

Sau mười ba năm, trong đó chính quyền và các cơ quan an ninh quốc gia đã theo đuổi các chính sách trên khắp Trung Đông, rõ ràng là thảm họa trong các điều khoản an ninh và ổn định hợp lý, một mô hình mới là cần thiết để hiểu các động lực thực sự làm cơ sở cho việc khởi xướng các sáng kiến ​​mới như cuộc chiến tranh LÀ. Cuốn sách mới tuyệt vời của James Risen, Trả bất cứ giá nào: Tham lam, quyền lực và chiến tranh bất tận, cho thấy rằng yếu tố quan trọng trong một sáng kiến ​​an ninh quốc gia tự đánh bại một cách vô lý sau khi khác vì 9 / 11 là những cơ hội lớn mà các quan chức đã được trao để xây dựng quyền lực và địa vị của chính họ.

Ngoài ra, bằng chứng lịch sử cho thấy mô hình của các tổng thống theo đuổi các cuộc phiêu lưu quân sự và các chính sách khác vì làn sóng dư luận hoặc lo ngại rằng các cố vấn an ninh quốc gia của họ sẽ cáo buộc họ mềm mỏng đối với an ninh quốc gia nói chung. Trong trường hợp của Obama, cả hai yếu tố này đều đóng vai trò trong việc tạo ra cuộc chiến chống IS.

Chính quyền Obama đã xem lực lượng IS vào tháng 6 tiếp quản một loạt các thành phố ở Thung lũng Tigris ở Iraq chủ yếu là mối đe dọa chính trị đối với chính quyền. Các chuẩn mực của hệ thống chính trị Hoa Kỳ yêu cầu rằng không có tổng thống nào có thể trông yếu đuối trong việc đối phó với các sự kiện bên ngoài tạo ra phản ứng mạnh mẽ của công chúng.

Của mình cuộc phỏng vấn cuối cùng trước khi nghỉ hưu với tư cách là người đứng đầu Cơ quan Tình báo Quốc phòng - đã công bố chính ngày ném bom của các mục tiêu IS bắt đầu vào 7 tháng 8 Tướng Michael Flynn nhận xét: Ngay cả Tổng thống, tôi tin, đôi khi cảm thấy bị ép buộc chỉ làm điều gì đó mà không nói trước, 'Đợi đã! Làm sao chuyện này lại xảy ra?'"

Sau đó, để trả thù cho các cuộc không kích của Mỹ, IS đã thực hiện hành vi chặt đầu nhà báo Mỹ James Foley và nhà báo người Mỹ gốc Israel Steven Sotloff, tăng chi phí chính trị về việc không có hành động quân sự mạnh mẽ hơn đối với các nhân vật phản diện mới của truyền thông đại chúng. Tuy nhiên, ngay cả sau video IS khủng khiếp đầu tiên, Phó cố vấn an ninh quốc gia, Ben Rhodes nói với các phóng viên trên 25 tháng 8 rằng Obama đã tập trung vào việc bảo vệ cuộc sống và các cơ sở của Mỹ và cuộc khủng hoảng nhân đạo, có chứa Hồi giáo IS nơi họ đang ở và hỗ trợ các tiến bộ của lực lượng Iraq và người Kurd.

Rhodes cũng nhấn mạnh rằng IS là một tổ chức có nguồn gốc sâu xa, và lực lượng quân sự không thể đuổi họ ra khỏi cộng đồng nơi họ điều hành Hồi giáo. Sự thận trọng đó cho thấy Obama cảnh giác với một cam kết mở sẽ khiến ông dễ bị quân đội và các cơ quan khác thao túng.

Tuy nhiên, chỉ gần một tuần sau khi chặt đầu lần thứ hai, Obama đã cam kết Hoa Kỳ hợp tác với bạn bè và các đồng minh của Hồi giáo để Giảm xuống và cuối cùng tiêu diệt nhóm khủng bố được gọi là [IS]. Thay vì leo trèo nhiệm vụ, đó là một nhiệm vụ ngoạn mục của Lát nhảy ra khỏi chính sách đình công hạn chế của chính quyền chưa đầy ba tuần trước đó. Obama nêu lên sự biện minh rất giàu trí tưởng tượng rằng một nỗ lực quân sự lâu dài chống lại IS là cần thiết để ngăn chặn mối đe dọa đối với chính Hoa Kỳ. Lý do được cho là những kẻ khủng bố sẽ huấn luyện một số lượng lớn người châu Âu và người Mỹ đang đổ xô đến Iraq và Syria để quay trở lại để thực hiện các cuộc tấn công chết người của Hồi giáo.

Đặc biệt, Obama đã nhấn mạnh trong tuyên bố về việc gọi đây là “chiến lược chống khủng bố toàn diện và bền vững” - nhưng không phải là một cuộc chiến. Gọi đó là một cuộc chiến tranh sẽ khiến việc kiểm soát nhiệm vụ trở nên khó khăn hơn bằng cách giao các vai trò quân sự mới cho các bộ phận quan liêu khác nhau, cũng như cuối cùng buộc hoạt động phải tạm dừng.

Nhưng các dịch vụ quân sự và các cơ quan chống khủng bố trong CIA, NSA và Bộ chỉ huy hoạt động đặc biệt (SOCOM) đã xem một hoạt động quân sự lớn, nhiều mặt chống lại ISIL là lợi ích trung tâm. Trước những động thái ngoạn mục của ISIL ở 2014, Lầu năm góc và các dịch vụ quân sự đã phải đối mặt với triển vọng ngân sách quốc phòng giảm dần sau khi Mỹ rút khỏi Afghanistan. Bây giờ, Bộ Tư lệnh Quân đội, Không quân và Chiến dịch Đặc biệt đã thấy khả năng khắc chế các vai trò quân sự mới trong chiến đấu với ISIL. Bộ chỉ huy hoạt động đặc biệt, từng là của Obama Công cụ ưa thích để chống lại những kẻ cực đoan Hồi giáo, sẽ phải chịu năm ngân sách cố định đầu tiên sau khi 13 tăng tài trợ liên tục trong nhiều năm. Đó là báo cáo trở thành người thất vọng của người Viking khi bị xuống hạng với vai trò cho phép không kích của Mỹ và háo hức tham gia trực tiếp vào ISIL.

Trên 12 tháng 9, cả Bộ trưởng Ngoại giao, John Kerry và Cố vấn An ninh Quốc gia, Susan Rice vẫn đang gọi cuộc không kích là một hoạt động chống khủng bố của Hồi, trong khi thừa nhận mà một số người trong chính quyền muốn gọi nó là một cuộc chiến chiến tranh. Nhưng áp lực từ Lầu năm góc và các đối tác chống khủng bố của nó trong việc nâng cấp hoạt động lên một cuộc chiến tranh bá đạo có hiệu quả đến mức chỉ mất một ngày để hoàn thành việc thay đổi.

Sáng hôm sau, phát ngôn viên quân đội, Đô đốc John Kirby nói với các phóng viên: Không có lỗi, chúng tôi biết rằng chúng tôi đang có chiến tranh với [IS] giống như cách chúng tôi đang có chiến tranh, và tiếp tục chiến tranh, với al-Qaeda và các chi nhánh của nó. Ngay sau ngày hôm đó, thư ký báo chí Nhà Trắng, Josh Ernst đã sử dụng cùng một ngôn ngữ.

Trong hoàn cảnh tồn tại ở Iraq và Syria, phản ứng hợp lý nhất đối với thành công quân sự của IS sẽ là tránh hành động quân sự của Mỹ hoàn toàn. Nhưng Obama đã có động lực mạnh mẽ để thông qua một chiến dịch quân sự mà nó có thể bán cho các khu vực bầu cử chính trị quan trọng. Nó không có ý nghĩa chiến lược, nhưng tránh được những nguy hiểm thực sự quan trọng đối với các chính trị gia Mỹ.

- Gareth Porter là một nhà báo điều tra độc lập và nhà sử học viết về chính sách an ninh quốc gia của Hoa Kỳ. Cuốn sách mới nhất của ông, “Khủng hoảng được sản xuất: Câu chuyện chưa kể về mối đe dọa hạt nhân Iran,” được xuất bản vào tháng 2014 năm XNUMX.

Các quan điểm thể hiện trong bài viết này thuộc về tác giả và không nhất thiết phản ánh chính sách biên tập của Trung Đông Eye.

Ảnh: Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama đã xoay sở để đi từ nhiệm vụ liều lĩnh, thành 'bước nhảy vọt trong sứ mệnh' (AFP)

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào