Okinawa, một lần nữa - Không quân Hoa Kỳ và Thủy quân lục chiến Hoa Kỳ đã đầu độc nước và cá của Okinawa bằng các chất PFAS. Bây giờ đến lượt của quân đội.

bởi Pat Elder, World BEYOND War, Tháng sáu 23, 2021

Chữ “X” màu đỏ hiển thị “các vị trí nơi nước chữa cháy có chứa các hợp chất hữu cơ-flo (PFAS) được cho là đã chảy. ” Vị trí được đánh dấu bằng bốn ký tự ở trên là "Bến tàu Tengan."

Vào ngày 10 tháng 2021 năm 2,400, XNUMX lít "nước chữa cháy" có chứa PFAS (các chất per-và poly fluoroalkyl) đã vô tình được phát tán từ Cơ sở lưu trữ dầu của quân đội Hoa Kỳ ở thành phố Uruma và các địa điểm lân cận khác, theo Ryukyu Shimpo một hãng thông tấn Okinawa. Cục Phòng vệ Okinawa cho biết các vật liệu độc hại đã chảy ra khỏi căn cứ do mưa lớn. Nồng độ của PFAS trong bản phát hành là không xác định trong khi Quân đội không sắp ra mắt. Vụ tràn được cho là đã đổ ra sông Tengan và biển.

Trong các cuộc điều tra trước đây do tỉnh tiến hành, sông Tengan đã được phát hiện có nồng độ PFAS cao. Việc quân đội Mỹ thả chất độc hóa học là chuyện thường thấy ở Okinawa.

Hãy xem xét cách xử lý sự cố tràn dầu mới nhất trên báo chí Okinawa:

“Vào tối ngày 11/11, Cục Quốc phòng đã báo cáo vụ việc lên chính quyền tỉnh Uruma, thị trấn Kanatake và các hợp tác xã ngư dân liên quan, đồng thời đề nghị phía Mỹ đảm bảo an toàn, ngăn chặn sự việc tái diễn, đồng thời báo cáo kịp thời sự việc. Bộ Ngoại giao đã gửi lời tiếc thương tới phía Hoa Kỳ vào ngày 10 tháng 11. Bộ Quốc phòng, chính quyền thành phố và cảnh sát tỉnh đã xác nhận địa điểm này. Ryuko Shimpo đã hỏi về chi tiết của vụ việc với quân đội Hoa Kỳ, nhưng tính đến XNUMX giờ tối ngày XNUMX tháng XNUMX, vẫn chưa có phản hồi ”.

Nếu Quân đội phản hồi, chúng tôi biết họ có khả năng sẽ nói gì. Họ sẽ nói rằng họ quan tâm đến sức khỏe và sự an toàn của người dân Okinawa và cam kết đảm bảo quản lý an toàn và đảm bảo không có chuyện tái diễn. Đó sẽ là phần cuối của câu chuyện. Đối phó với nó, Okinawa.

Người Okinawa là công dân hạng hai của Nhật Bản. Chính phủ Nhật Bản đã nhiều lần chứng tỏ rằng họ không quan tâm nhiều đến sức khỏe và sự an toàn của người dân Okinawa khi đối mặt với các vụ xả thải chất độc liên tục từ các căn cứ của Mỹ. Mặc dù hòn đảo nhỏ Okinawa chỉ chiếm 0.6% diện tích đất liền của Nhật Bản, nhưng 70% diện tích đất của Nhật Bản dành riêng cho lực lượng Hoa Kỳ nằm ở đó. Okinawa có diện tích bằng một phần ba Long Island, New York và có 32 cơ sở quân sự của Mỹ.

Người Okinawa ăn nhiều cá bị ô nhiễm bởi hàm lượng PF cắt cổOS, một loại PFAS đặc biệt chết người chảy vào vùng nước mặt từ các căn cứ của Mỹ. Đó là một cuộc khủng hoảng trên hòn đảo, do sự tập trung cao độ của các cơ sở quân đội Mỹ. Ăn hải sản là nguồn cung cấp PFAS chính cho con người.

Bốn loài được liệt kê ở trên (từ trên xuống dưới) là đuôi kiếm, ngọc trai, cá bảy màu và cá rô phi. (1 nanogram trên gam, ng / g = 1,000 phần nghìn tỷ (ppt), vì vậy đuôi kiếm chứa 102,000 pptEPA khuyến nghị giới hạn PFAS trong nước uống ở mức 70 ppt.

Trung úy

Vào năm 2020, một hệ thống dập lửa trong nhà chứa máy bay tại Trạm Không quân Thủy quân lục chiến Futenma đã thải ra một khối lượng lớn bọt chữa cháy độc hại. Bọt sủi bọt đổ vào một con sông địa phương và những đám bọt giống như đám mây được nhìn thấy trôi nổi cách mặt đất hơn một trăm mét và đọng lại trong các sân chơi dân cư và khu vực lân cận.

Thủy quân lục chiến đã tận hưởng một thịt nướng  trong một nhà chứa máy bay khổng lồ được trang bị hệ thống ngăn chặn bọt trên cao dường như đã xả ra khi phát hiện thấy khói và nhiệt. Thống đốc Okinawa Denny Tamaki nói, “Tôi thực sự không nói nên lời,” khi ông biết rằng thịt nướng là nguyên nhân của việc giải phóng.

Và phản ứng thích hợp từ Thống đốc bây giờ là gì? Ông có thể nói, chẳng hạn, “Người Mỹ đang đầu độc chúng tôi trong khi chính phủ Nhật Bản sẵn sàng hy sinh mạng sống của người Okinawa vì sự hiện diện quân sự không bao giờ ngừng nghỉ của Mỹ. Năm 1945 đã lâu lắm rồi và chúng ta đã là nạn nhân kể từ đó. Hãy dọn dẹp đống lộn xộn của bạn, Hoa Kỳ Lực lượng Nhật Bản, và ra ngoài. "

Những đám bọt khổng lồ gây ung thư định cư trong các khu dân cư gần căn cứ Thủy quân lục chiến Futenma ở Okinawa.

Khi được thúc giục bình luận, David Steele, chỉ huy của Căn cứ Không quân Futenma, đã chia sẻ những lời khôn ngoan của mình với công chúng Okinawa. Anh ấy thông báo với họ rằng "nếu trời mưa, nó sẽ giảm bớt." Rõ ràng, ông đang đề cập đến các bong bóng, không phải xu hướng của bọt làm ốm người. Một vụ tai nạn tương tự đã xảy ra tại cùng một cơ sở vào tháng 2019 năm XNUMX khi một hệ thống dập lửa xả nhầm bọt gây ung thư.

Đầu năm 2021, chính quyền Okinawa công bố nước ngầm ở khu vực xung quanh căn cứ của Thủy quân lục chiến chứa PFAS nồng độ 2,000 ppt. Một số bang của Hoa Kỳ có quy định cấm nước ngầm chứa hơn 20 ppt PFAS, nhưng Okinawa đang bị chiếm đóng.

Một báo cáo của Văn phòng Quốc phòng Okinawa cho biết rằng bọt giải phóng tại Futenma

"Hầu như không ảnh hưởng đến con người." Trong khi đó, Ryukyo Shimpo báo đã lấy mẫu nước sông gần căn cứ Futenma và tìm thấy 247.2 ppt. của PFOS / PFOA ở sông Uchidomari (màu xanh lam.) Nước biển từ cảng cá Makiminato (trên cùng bên trái) chứa 41.0 ng / l chất độc. Dòng sông có 13 loại PFAS được chứa trong bọt tạo màng nước (AFFF) của quân đội.

Nước sủi bọt chảy ra từ các ống cống (dấu x màu đỏ) từ Marine Trạm Không quân Quân đoàn Trung úy. Đường băng được hiển thị ở bên phải. Sông Uchidomari (màu xanh lam) mang chất độc đến Makiminato trên biển Hoa Đông.

Vì vậy, điều gì có nghĩa là nước có 247.2 phần nghìn tỷ PFAS? Nó có nghĩa là mọi người đang bị bệnh. Bộ Tài nguyên Thiên nhiên Wisconsin cho biết mực nước bề mặt vượt quá 2 ppt đe dọa đến sức khỏe con người. PFOS trong bọt tích lũy sinh học một cách hoang dã trong đời sống thủy sinh. Cách chính mà mọi người tiêu thụ các hóa chất này là ăn cá. Wisconsin gần đây đã công bố dữ liệu cá gần Căn cứ Không quân Truax cho thấy mức PFAS gần với nồng độ được báo cáo ở Okinawa.

Đây là vấn đề về sức khỏe con người và mức độ mà mọi người đang bị nhiễm độc thông qua cá họ ăn.

Vào năm 2013, một vụ tai nạn khác tại Căn cứ Không quân Kadena đã làm lan truyền 2,270 lít chất chữa cháy từ một nhà chứa máy bay lộ thiên và vào cống thoát nước mưa. Một lính thủy đánh bộ say rượu đã kích hoạt hệ thống chế áp trên không. Tai nạn quân đội gần đây được phát hành lít 2,400 của bọt độc.

Xốp pha PFAS phủ đầy căn cứ không quân Kadena, Okinawa vào năm 2013. Một muỗng cà phê bọt trong bức ảnh này có thể đầu độc cả một hồ chứa nước uống của thành phố.

Vào đầu năm 2021, chính phủ Okinawa đã báo cáo rằng nước ngầm bên ngoài cơ sở có chứa 3,000 ppt. của PFAS.  Nước ngầm thoát vào nước mặt, sau đó chảy ra biển. Những thứ này không chỉ biến mất. Nó tiếp tục chạy ra khỏi cơ sở và cá bị nhiễm độc.

Kho chứa xăng, dầu và chất bôi trơn Kin Wan của quân đội ở thành phố Uruma nằm ngay sát bến tàu, nơi được sử dụng để tiếp nhận các loại vũ khí và đạn dược khác nhau. Theo chỉ huy các hoạt động của Hạm đội Okinawa, “Bến tàu Tengan là một địa điểm nổi tiếng dành cho những người lướt sóng và bơi lội. Nằm ở Vịnh Tengan ở phía Thái Bình Dương của Okinawa, điểm đặc biệt này có một trong những nơi có mật độ sinh vật biển cao nhất được tìm thấy ở bất kỳ đâu trong khu vực này ”.

Nó chỉ sưng lên thôi. Một vấn đề: Các hoạt động quân sự của Hoa Kỳ đe dọa sức khỏe liên tục của chính sinh vật biển đó, và sinh vật biển của đại dương. Trên thực tế, việc xây dựng căn cứ mới ở Henoko đe dọa hệ sinh thái của các rạn san hô, hệ sinh thái tuyệt chủng đầu tiên trên thế giới. Vũ khí hạt nhân có thể một lần nữa được cất giữ ở Henoko, nếu căn cứ này được hoàn thành.

Hoạt động của Hạm đội Chỉ huy Okinawa

Hải quân đã đe dọa truy tố
Chất độc quân sự để sử dụng phù hiệu hải quân.

Kin Wan tiếp nhận, lưu trữ và phát hành tất cả nhiên liệu hàng không, xăng ô tô và nhiên liệu diesel mà Lực lượng Hoa Kỳ sử dụng trên Okinawa. Nó vận hành và duy trì một hệ thống đường ống dẫn dầu dài 100 dặm đi từ Trạm Không quân Thủy quân lục chiến Futenma ở phía nam của hòn đảo, qua Căn cứ Không quân Kadena, đến Kin Wan.

Đây là động mạch chủ trung tâm của sự hiện diện quân sự của Mỹ ở Okinawa.

Các kho nhiên liệu quân sự của Mỹ như thế này trên khắp thế giới được biết là đã sử dụng một lượng lớn hóa chất PFAS từ đầu những năm 1970. Các kho chứa nhiên liệu thương mại phần lớn đã ngừng sử dụng các loại bọt chết người, chuyển sang các loại bọt không chứa flo có khả năng tương đương và thân thiện với môi trường.

TAKAHASHI Toshio là một nhà hoạt động môi trường sống gần căn cứ Thủy quân lục chiến Futenma. Kinh nghiệm của anh ấy trong việc chiến đấu để kiểm soát mức độ tiếng ồn từ căn cứ không quân cung cấp một bài học quý giá về sự cần thiết trong việc chống lại những người Mỹ đang tàn phá quê hương anh ấy.

Ông là thư ký của Nhóm Vụ kiện Vụ Đánh bom Căn cứ Không quân Hoa Kỳ Futenma. Kể từ năm 2002, ông đã giúp khởi tố một vụ kiện tập thể nhằm chấm dứt tình trạng ô nhiễm tiếng ồn do máy bay quân sự Mỹ gây ra. Tòa án đã ra phán quyết vào năm 2010 và một lần nữa vào năm 2020 rằng tiếng ồn do hoạt động của máy bay quân sự Mỹ là bất hợp pháp và vượt quá mức được coi là có thể chấp nhận được về mặt pháp lý, chính phủ Nhật Bản cũng phải chịu trách nhiệm về những thiệt hại gây ra cho người dân và phải bồi thường tài chính cho người dân. .

Vì chính phủ Nhật Bản không có thẩm quyền điều chỉnh hoạt động của máy bay quân sự Mỹ, nên lời kêu gọi “lệnh cấm bay” của Takahashi đã bị bác bỏ và thiệt hại do tiếng ồn của máy bay vẫn tiếp tục không suy giảm. Một vụ kiện thứ ba hiện đang chờ giải quyết tại Tòa án Quận Okinawa. Đây là một vụ kiện tập thể lớn với hơn 5,000 nguyên đơn yêu cầu bồi thường thiệt hại.

“Sau sự cố tạo bọt Futenma vào tháng 2020 năm XNUMX,” Takahashi giải thích,

Chính phủ Nhật Bản (và chính quyền địa phương và người dân) đã không thể điều tra vụ việc xảy ra bên trong căn cứ quân sự của Mỹ. Các

 Hiệp định Tình trạng Lực lượng Hoa Kỳ - Nhật Bản hoặc SOFA  ưu tiên cho các lực lượng Hoa Kỳ đóng tại Nhật Bản và ngăn cản chính phủ điều tra địa điểm ô nhiễm PFAS và hoàn cảnh của vụ tai nạn ”.

Trong trường hợp gần đây của quân đội ở thành phố Uruma, chính phủ Nhật Bản (tức là chính phủ Okinawa) cũng không thể điều tra nguyên nhân ô nhiễm.

Takahashi giải thích: “Người ta đã chứng minh được rằng ô nhiễm PFAS gây ung thư và có thể ảnh hưởng đến sự phát triển của thai nhi và gây bệnh cho trẻ nhỏ, vì vậy việc điều tra nguyên nhân và làm sạch ô nhiễm là điều cần thiết để bảo vệ cuộc sống của cư dân và thực hiện trách nhiệm của chúng tôi đối với tương lai các thế hệ."

Takahashi nói rằng ông đã nghe nói rằng tiến bộ đang được thực hiện ở Mỹ, nơi quân đội đã điều tra ô nhiễm PFAS và đã chịu trách nhiệm ở một mức độ nào đó trong việc dọn dẹp. Ông lập luận: “Đây không phải là trường hợp của quân đội Mỹ đóng quân ở nước ngoài. Ông nói: “Các tiêu chuẩn kép như vậy là phân biệt đối xử và thiếu tôn trọng đối với các quốc gia sở tại và các khu vực có quân đội Mỹ đóng quân, và không thể được dung thứ.

 

Cảm ơn Joseph Essertier, Điều phối viên của Nhật Bản vì World BEYOND War và Trợ lý Giáo sư tại Viện Công nghệ Nagoya. Joseph đã giúp bản dịch và nhận xét biên tập.

 

One Response

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào