Địa ngục là suy nghĩ của người khác về chiến tranh

David Swanson, World BEYOND War, Tháng 3 30, 2023

Tờ rơi đã mô tả tác giả như thế này: “Cựu lính thủy đánh bộ Charles Douglas Lummis đã viết nhiều về chủ đề quan hệ đối ngoại của Hoa Kỳ, và là một nhà phê bình lớn tiếng về chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ. Các tác phẩm của ông bao gồm Dân chủ cấp tiến, và Một cái nhìn mới về hoa cúc và thanh kiếm. Susan Sontag đã gọi Lummis là 'một trong những trí thức chu đáo, đáng kính và phù hợp nhất viết về thực hành dân chủ ở bất cứ đâu trên thế giới.' Karel van Wolferen đã gọi ông ấy là 'nhà quan sát lỗi lạc về mối quan hệ chư hầu Mỹ-Nhật.'” Tôi đã biết những điều này về ông ấy rồi, nhưng tôi vẫn phải vật lộn với việc cầm cuốn sách lên, không chỉ vì nó ở dạng điện tử .

Cuốn sách được gọi là Chiến tranh là địa ngục: Nghiên cứu về quyền bạo lực hợp pháp. Tác giả đảm bảo với tôi rằng nó không ủng hộ bạo lực. Anh ấy đã đúng. Tôi đã thêm nó vào danh sách những cuốn sách xóa bỏ chiến tranh vĩ đại của mình (xem bên dưới) và coi đó là cuốn sách hay nhất mà tôi đã đọc gần đây. Nhưng nó đi đến kết luận dần dần và có phương pháp. Nó không phải là một cuốn sách chậm. Bạn có thể đọc nó trong một lần. Nhưng nó bắt đầu với lối suy nghĩ quân phiệt truyền thống và từng bước tiến tới một điều gì đó khôn ngoan hơn. Lummis viết:

“Chúng tôi biết những điều này, nhưng biết điều này có nghĩa là gì? Nếu biết là một hành động của tâm trí, thì đó là loại hành động gì để 'biết' rằng một vụ đánh bom quân sự không phải là giết người? Chúng ta đang làm gì (và đang làm gì với chính mình) khi chúng ta 'biết' những điều này? Cái 'biết' này không phải là một dạng 'không biết' hay sao? Không phải là 'biết' mà cần phải quên sao? Một 'sự hiểu biết' rằng, thay vì giúp chúng ta tiếp xúc với thực tế của thế giới, lại khiến một phần của thực tế đó trở nên vô hình?

Lummis chắc chắn khiến người đọc đặt câu hỏi về ý tưởng chiến tranh hợp pháp, và thậm chí cả ý tưởng về chính phủ hợp pháp như chúng ta hiện đang hiểu về chính phủ. Như Lummis lập luận, nếu các chính phủ được biện minh bằng cách ngăn chặn bạo lực, nhưng những kẻ giết người hàng đầu lại là các chính phủ — không chỉ trong các cuộc chiến tranh nước ngoài mà còn trong các cuộc nội chiến và đàn áp các cuộc nổi dậy — thì lời biện minh còn lại là gì?

Lummis bắt đầu bằng cách gợi ý rằng anh ấy không hiểu điều gì cho phép mọi người coi bạo lực là một thứ gì đó hoàn toàn khác. Tuy nhiên, xuyên suốt cuốn sách, anh ấy đã chứng minh rằng anh ấy hiểu nó rất rõ và đang cố gắng thúc đẩy những người khác làm điều tương tự, làm theo qua vô số ví dụ và lập luận, mà đỉnh cao là sự hiểu biết về cách thức. Satyagraha hoặc hành động bất bạo động biến giết người trở lại thành giết người thông qua việc từ chối hành động theo các điều khoản của nó (cũng như cách nó gợi ý sự cần thiết của một liên đoàn các làng có chủ quyền).

Tôi không nghĩ việc xem một thứ gì đó hoàn toàn khác với những gì quan sát thông thường có thể gợi ý là một hiện tượng hiếm gặp.

Một bộ phim hiện đang chiếu tại các rạp ở Hoa Kỳ có tên Một người đàn ông được gọi là Otto - và cuốn sách và bộ phim trước đó Một người đàn ông được gọi là Ove — [SPOILER ALERT] kể câu chuyện về một người đàn ông có người vợ yêu dấu đã qua đời. Anh ta nhiều lần cố gắng tự tử theo cách mà anh ta mô tả là nỗ lực để tham gia cùng vợ mình. Nỗi buồn và bi kịch trong cách mô tả đó chỉ làm tăng thêm mối quan tâm của những người khác để ngăn chặn thảm họa Otto/Ove tự sát. Nói cách khác, một số hoặc tất cả các nhân vật trong phim, bao gồm cả nhân vật chính, biết rất rõ rằng cái chết là cái chết (nếu không thì tất cả họ sẽ khuyến khích và ăn mừng sự đoàn tụ vui vẻ của cặp đôi hạnh phúc ở một vùng đất kỳ diệu). Nhưng ít nhất một trong số họ có thể “tin” ở một mức độ nào đó rằng cái chết không thực sự kết thúc cuộc sống.

Khi chúng ta khoan dung, tán thành, hoặc cổ vũ cho việc giết chóc trong chiến tranh, hoặc bởi cảnh sát, hoặc trong nhà tù, chúng ta đã vượt ra khỏi sự xa cách của một thực khách ăn thịt không muốn biết tên của những con gia súc trên đĩa của mình. Chiến tranh không chỉ được hiểu là một tội ác cần thiết không may, phải tránh càng nhiều càng tốt, kết thúc càng nhanh càng tốt, nhưng dù sao cũng được thực hiện như một dịch vụ bởi những người sẵn sàng và có khả năng khi được yêu cầu. Thay vào đó, chúng ta biết, như Lummis viết, giết người trong chiến tranh không phải là giết người, không phải là khủng khiếp, không đẫm máu, ghê tởm, đau khổ hay bi thảm. Chúng ta phải “biết” điều này nếu không chúng ta sẽ không ngồi yên và nhân danh chúng ta mà thực hiện nó mãi mãi.

Khi chúng ta quan sát người dân Paris, Pháp, đóng cửa thủ đô của họ vì những bất bình nhỏ hơn nhiều so với những bất bình của công chúng Hoa Kỳ đối với chính phủ của họ, thì rõ ràng là tất cả các cuộc thảo luận trong giới Hoa Kỳ về chủ đề chiến tranh - cuộc nói chuyện về việc lựa chọn giữa tiến hành chiến tranh và chỉ đơn giản là nằm lại và phục tùng - đến từ ba nguồn: tuyên truyền chiến tranh vô tận, khắt khe phủ nhận sự thật về sức mạnh của hành động bất bạo động, và một thói quen ăn sâu bám rễ là nằm ngửa và khuất phục. Chúng ta cần một sự thừa nhận trung thực về sức mạnh của hành động bất bạo động như một phương tiện cho cả chiến tranh và thụ động.

Mặc dù tôi có nhiều ý kiến ​​trái chiều về những điểm nhỏ trong cuốn sách này, nhưng thật khó để tranh luận với một cuốn sách dường như có ý định khiến mọi người phải tự suy nghĩ. Nhưng tôi ước rằng rất nhiều cuốn sách lấy ý tưởng về chiến tranh, bao gồm cả cuốn sách này, sẽ tiếp nhận chính thể chế này. Sẽ luôn có những trường hợp bất bạo động thất bại. Sẽ có nhiều nơi bạo lực thất bại. Sẽ có những trường hợp bất bạo động được sử dụng cho mục đích xấu. Sẽ có nhiều nơi bạo lực được sử dụng cho mục đích xấu. Những sự thật này sẽ khiến những người ủng hộ chiến tranh không có lý do gì để loại bỏ các bộ phận kháng chiến không vũ trang của chính phủ, nếu những điều đó tồn tại, và chúng đưa ra rất ít lý lẽ để loại bỏ quân đội. Nhưng đối số sau đây:

Quân đội gây ra chiến tranh, lãng phí tài nguyên lẽ ra có thể cứu và cải thiện nhiều mạng sống hơn những người đã mất trong chiến tranh, tạo ra nguy cơ tận thế hạt nhân, là kẻ hủy diệt lớn đối với hệ sinh thái của Trái đất, gieo rắc hận thù, cố chấp, phân biệt chủng tộc, vô luật pháp và bạo lực quy mô nhỏ , và tạo thành trở ngại hàng đầu đối với sự hợp tác toàn cầu cần thiết đối với các cuộc khủng hoảng không bắt buộc.

Tôi cũng hơi mệt mỏi với tuyên bố cũ kỹ mệt mỏi rằng Kellogg Briand Pact là hậu quả của sự thất bại, và chủ yếu không phải vì Scott Shapiro và Oona Hathaway. khái niệm về cách nó biến đổi các mối quan hệ quốc tế, nhưng chủ yếu là vì mọi bước tiến tới xóa bỏ chiến tranh cho đến nay đều thất bại, hầu như mọi luật trên sách đều bị vi phạm thường xuyên hơn nhiều so với Hiệp ước Kellogg Briand và được coi là một thành công to lớn, và trong khi hình sự hóa một cách hợp lý chiến tranh sẽ không xảy ra nếu không có đấu tranh phi bạo lực vĩ ​​đại, chiến tranh sẽ không kết thúc nếu không cấm đoán nó một cách hợp lý.

BỘ SƯU TẬP CẢNH BÁO:

Chiến tranh là địa ngục: Nghiên cứu về quyền bạo lực hợp pháp, của C. Douglas Lummis, 2023.
Ác ma vĩ đại nhất là chiến tranh, của Chris Hedges, 2022.
Bãi bỏ Bạo lực Nhà nước: Một Thế giới Vượt ra ngoài Bom, Biên giới và Lồng của Ray Acheson, 2022.
Chống chiến tranh: Xây dựng văn hóa hòa bình
của Đức Thánh Cha Phanxicô, năm 2022.
Đạo đức, An ninh và Cỗ máy Chiến tranh: Cái giá Thực sự của Quân đội bởi Ned Dobos, 2020.
Hiểu biết về ngành công nghiệp chiến tranh bởi Christian Sorensen, 2020.
Không còn chiến tranh bởi Dan Kovalik, 2020.
Sức mạnh thông qua hòa bình: Phi quân sự hóa dẫn đến hòa bình và hạnh phúc như thế nào ở Costa Rica, và phần còn lại của thế giới có thể học được gì từ một quốc gia nhiệt đới nhỏ bé, của Judith Eve Lipton và David P. Barash, 2019.
Bảo vệ xã hội của Jørgen Johansen và Brian Martin, 2019.
Murder Incorporated: Book Two: Trò tiêu khiển yêu thích của nước Mỹ bởi Mumia Abu Jamal và Stephen Vittoria, 2018.
Những người tạo ra hòa bình: Những người sống sót ở Hiroshima và Nagasaki nói bởi Melinda Clarke, 2018.
Ngăn chặn chiến tranh và thúc đẩy hòa bình: Hướng dẫn cho các chuyên gia y tế được chỉnh sửa bởi William Wiist và Shelley White, 2017.
Kế hoạch kinh doanh vì hòa bình: Xây dựng một thế giới không có chiến tranh bởi Scilla Elworthy, 2017.
Chiến tranh không bao giờ chỉ là bởi David Swanson, 2016.
Hệ thống an ninh toàn cầu: Giải pháp thay thế cho chiến tranh by World Beyond War, 2015, 2016, 2017.
Một trường hợp mạnh mẽ chống lại chiến tranh: Những gì nước Mỹ đã bỏ lỡ trong lớp lịch sử Hoa Kỳ và những gì chúng ta (tất cả) có thể làm bây giờ bởi Kathy Beckwith, 2015.
Chiến tranh: Tội ác chống lại loài người của Roberto Vivo, 2014.
Chủ nghĩa hiện thực Công giáo và bãi bỏ chiến tranh của David Carroll Cochran, 2014.
Chiến tranh và Ảo tưởng: Một bài kiểm tra quan trọng bởi Laurie Calhoun, 2013.
Shift: Sự khởi đầu của chiến tranh, sự kết thúc của chiến tranh bởi Judith Hand, 2013.
Chiến tranh không còn nữa: Trường hợp bãi bỏ bởi David Swanson, 2013.
Sự kết thúc của chiến tranh bởi John Horgan, 2012.
Chuyển đến hòa bình bởi Russell Faure-Brac, 2012.
Từ chiến tranh đến hòa bình: Hướng dẫn cho hàng trăm năm tiếp theo bởi Kent Shifferd, 2011.
Chiến tranh là dối trá của David Swanson, 2010, 2016.
Ngoài chiến tranh: Tiềm năng của con người vì hòa bình bởi Douglas Fry, 2009.
Sống ngoài chiến tranh bởi Winslow Myers, 2009.
Đủ máu đổ: 101 giải pháp cho bạo lực, khủng bố và chiến tranh của Mary-Wynne Ashford với Guy Dauncey, 2006.
Hành tinh Trái đất: Vũ khí chiến tranh mới nhất bởi Rosalie Bertell, 2001.
Boys Will Be Boys: Phá vỡ mối liên kết giữa nam tính và Bạo lực của Myriam Miedzian, 1991.

 

One Response

  1. Hi David,
    Niềm đam mê của bạn trong bài luận này mang đến cho những người KHÔNG CHIẾN TRANH năng lượng cần thiết để tiếp tục.
    Câu thần chú không thể khuất phục của bạn “không có thứ gọi là chiến tranh…thời kỳ tốt đẹp” được nhắc lại trong tác phẩm này nhắc nhở chúng ta đừng bao giờ bị cuốn vào những cuộc tranh luận “có… nhưng”. Những cuộc thảo luận như vậy khiến chúng ta quên đi điều mà tất cả chúng ta đều “biết”: nói KHÔNG với Chiến tranh!

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào