史上 最 悪 の 差別 と は 何 な の か! Triển lãm Ảnh & Nói chuyện với Kenji Higuchi: Kiểu Phân biệt đối xử Tồi tệ nhất là gì?

Từ trái sang phải: Nhật Bản cho một World BEYOND War Điều phối viên Joseph Essertier, NISHI Eiko, KANBE Ikuo và HIGUCHI Kenji.

11 月 10 日 に 名古屋 の 東 別 院 ホ ー ル で ワ ー ル ド · ビ ヨ ン ド · ウ ォ ー は フ ォ ト ジ ャ ー ナ リ ス ト の 樋 口 健 二 さ ん に 講演 し て も ら い ま し た. 「毒 ガ ス 島」 で 働 い た 日本人 の 労 働 者 に つ い て 教 え て く れ ま し た. 興味 深 いで し 

Để vinh danh lễ kỷ niệm 100th của Ngày đình chiến, World BEYOND War, hợp tác với Mamademo, đã tổ chức một triển lãm nhiếp ảnh đặc biệt và diễn thuyết với phóng viên ảnh nổi tiếng, Kenji Higuchi, ở Nagoya, Nhật Bản vào tháng 11 10, 2018.

Cuộc triển lãm của Kenji Higuchi cho thấy Đế chế sản xuất khí độc của Nhật Bản trên một hòn đảo bí mật ở Nhật Bản. Nhiều loại hóa chất khác nhau đã được sản xuất và sử dụng để chống lại người Trung Quốc trong Chiến tranh Trung-Nhật lần thứ hai (1931-1945). Kenji Higuchi đã phỏng vấn các công nhân Nhật Bản, những người bị các vấn đề sức khỏe nghiêm trọng do làm việc trong các nhà máy khí độc trong chiến tranh. Sự đau khổ của họ đã được che đậy bởi Đế quốc Nhật Bản, điều này làm cho công việc của Kenji Higuchi trở nên rất cần thiết trong việc tiết lộ sự thật.

Thông điệp Ngày đình chiến từ Joseph Essertier, điều phối viên của Nhật Bản cho một World BEYOND War:

Bấm cho phiên bản tiếng Anh.

ョ セ サ テ ィ エ

Ngày 2018 tháng 11 năm 10

休 戦 記念 100 周年 に つ い て 考 え た こ

序 Mitch
100 年前 に ア メ リ カ 大 統領 ウ ッ ド ロ ウ · ウ ィ ル ソ ン は 「十四 か 条 の 平和 原則 (Mười bốn điểm)」 と い う 演説 の な か で 平和 原則 を 発 表 し ま し た. そ の 演説 は 評 価 さ れ て, ウ ィ ル ソ ン は ノ ー ベ ル 平和 賞 を 受 賞 し まC し し しこ こさ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ れ

自'sと とcần phải 
được tôn trọng; bây giờ mọi người có thể bị chi phối và điều hành chỉ khi có sự đồng ý của chính họ. 'Tự quyết' không phải là một cụm từ đơn thuần; nó là một nguyên tắc mệnh lệnh của hành động. ”簡 単 に 言 う と 「そ れ ぞ れ の 国 の の」 」」 」」 」」 」」 」」実 施 す る 大 切 な 原則 で す 」と ウ ィ ル ソ ン は 言 い ま し た。

この原則は、大日本帝国の植民地支配下にあった朝鮮半島の人々の民族自決の意識を高め、次の年1919年の3月1日、3・1運動という独立運動が始まりました。しかし、アメリカや西洋の国々は、朝鮮半島、中国、フィリピンなどの非白人の国には「民族自決」を認めませんでした。

X こ こ多 く

英語 圏 の の 色 々 な 圏 圏 No No No No No No hòa bình! で

戦 記念 日 と ワ ー ル ド ・ ビ ヨ ン ド ・ ウ ォ ー と 毒 ガ ス の 関係 
'岐阜も い 使 っ ち ゃ な い。 」[I]

X 安 安 江は, 戦 争 は 弱 い 立場 の 女性 や 子 供 が 被害 者 と な る こ と を 知 っ て い る 人 で す. 彼女 の こ と ば は, 一 言 で 言 う と, ワ ー ル ド · ビ ヨ ン ド · ウ ォ ー と 私 の 考 え そ の も の, だ と 思 い ま す. 「武器 を 使 っ ち ゃ い け な い」 と い う 考 え で す. 一 人 一 人 の 命 は と て も 大 切 だ か ら, 「話 し 合 い は 何 年 か か っ て も い い」 で す. ワ ー ル ド · ビ ヨ ン ド · ウ ォ ー は 戦 争 の 無 い 世界 を 目 指 し て ま す.

な ぜ ワ ー ル ド · ビ ヨ ン ド · ウ ォ ー は ア メ リ カ で 2014 年 に 始 ま っ た か, な ぜ 休 戦 記念 日 を 大 切 に し て い る か と い う と, 一 つ は ア メ リ カ で は 平和 を 祝 う 祝 日 は 休 戦 記念 日 し か な い か ら で す. 戦 争 を 祝 う 祝 日 はた く さ ん あ り ま す が, 戦 争 と い う 悲劇 を 認 め て, 戦 争 で 亡 く な っ た 人 々 や 苦 労 し た 人 々 を 思 い 出 す 日 は 休 戦 記念 日 し か あ り ま せ ん. 今 ア メ リ カ で は 休 戦 記念 日 を 「ベ テ ラ ン ズ · デ ー」 (復員 軍人 の 日) と い いま'sま い

[Ii] 日本 で は 「世界 平和 記念 日」 と も い い ま す。 そ の 言 い の 方 が い い か も れ れ せ ん 100 年前 の 明日 に 第 」言 い い か し れ せ ん。 1919 年前 の 明日 に 第」 世界 大 戦 XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX世界 中 の た く さ ん の 国 々 の 人 は 「に な っ て」 と 祝 い し た。 「戦 争 を 止 め」 「に な っ」 祝 と し た。 はと 、 第 一次 世界 大 戦 で 勝 っ た の は ア メ リ カ と 日本 で す。 」[Iii] 正確 に い う と, ア メ リ カ と 日本 の 政府 が 勝 ち ま し た. ア メ リ カ と 日本 の 一般 市民 の 中 で, 帝国主義 を 望 む 人 は き っ と 少 な か っ た で し ょ う. こ の 二 つ の 政府 の 権 力 拡 大 は う ま く い き ま し た. 大日本 帝国 と い う 帝国 が 拡 大 で き ま し た し 、 ア メ リ 産業 が 拡 大 れ ま し

第一次世界大戦でヨーロッパの国々は、人的、物的にも大きな被害を受けました。日本は日露戦争でロシアに勝利し、20世紀の始めに正に帝国となりました。1914年ごろにアメリカと同じように三国協商側から参戦した大日本帝国海軍はドイツのミクロネシアの島を取り、ヨーロッパの企業は日本の企業に負け始めました。第一次世界大戦後の大日本帝国の経済拡大は日中戦争と繋がりましたが、日本では休戦記念日はあまり知られていません。第一次世界大戦はヨーロッパでも第二次世界大戦と繋がりました。 (https://www.japantimes.co.jp/news/2008/11/09/national/history/from-heroes-to-zero-with-fateful-strings-attached/#.W-Esvi2B2qB) 大切な歴史なのに、アメリカ人も日本人と同じようにあまり学校でその歴史を教えてもらっていません。


ガ ス た 国 国 

国 国ッ ト 見 け ま し た: 

https://apjjf.org/-Eric-Johnston/1776/article.html  この記事はAsia-Pacific Journal: Japan Focusに載った記事です。(日本語で「アジア太平洋ジャーナル:ジャパンフォーカス」。私はとても信頼していて自分の記事も載せてもらったことがあり、『東京新聞』や『週刊金曜日』の翻訳も載せてもらいました。) 中国の歴史家によると1万人の中国人は日中戦争で毒ガスによって殺されたと書いてあります。(Chinese historians say some 10,000 people were killed in over 2,000 gas attacks carried out by Japanese forces between 1931 and 1945. Today, unexploded shells continue to surface in China).

https://apjjf.org/2011/9/36/Vivian-Blaxell/3596/article.html  この記事によると、中国・チチハル市で2003年、大日本帝国が中国に残した毒ガスが漏れて1人が死亡、43人が負傷しました。今も日本が遺棄した毒ガスは中国の人々を苦しめています。

https://www.foxnews.com/story/japanese-world-war-ii-era-poison-gas-bombs-unearthed-in-china   今、日本政府は中国政府と共に残された毒ガス兵器の回収や廃棄処理作業を始めていますが、作業の進捗状況は遅く、さらに多くても10%程度しか処理しない方針です。(桜花学園大学の高文軍先生に教えて頂きました。)

ー ル ド ・ ビ ヨ ン ド ・ ウ ォ ー っ て 何 の 団 体? 

Chương 175で は な い) を 思 い 出 さ せ ま す。 ワ ー ル ド ・ ウ 日本語 い ウ は 日本語 で み い た 

ワ ー ル ド · ビ ヨ ン ド · ウ ォ ー 関係 の 活動家 は た く さ ん い ら っ し ゃ い ま す が, 今 回 は 二人 だ け 紹 介 致 し ま す. ワ ー ル ド · ビ ヨ ン ド · ウ ォ ー 代表, お よ び ア メ リ カ 支 部長 は, デ イ ビ ッ ド · ス ワ ン ソ ン さ ん で す. 彼 は 今年 Mỹ tưởng niệm Hòa bình Foundation (メ リ カ 平和 メ モ リ ア ル 基金) か ら 平和 賞 を 受 賞 し ま し た。[Iv] 表彰 盾 に は 「イ ン ス ピ レ ー シ ョ ン」 」」 」」 」」 」」 」」 」」[V] こ の 10 年 間 で 受 賞 し た の は, 例 え ば メ デ ィ ア · ベ ン ジ ャ ミ ン さ ん や チ ェ ル シ ー · マ ニ ン グ さ ん, ノ ー ム · チ ョ ム ス キ ー さ ん, ア メ リ カ 合衆国 下 院 の デ ニ ス · ク シ ニ ッ チ さ ん (エ リ ー ト の 政治家 の 間 で 珍 し い で す が, 彼 は 反 戦 政治家で す) 、 キ ャ シ ー ・ ケ リ ー さ ん で す。[Vi]

ア フ フ フ '[Vii] メ デ ィ ア · ベ ン ジ ャ ミ ン は 『も う 戦 争 は さ せ な い - ブ ッ シ ュ を 追 い つ め る ア メ リ カ 女性 た ち』.. の 著者 で す 彼女 は ド ロ ー ン (無人 の 暗殺 飛行 機) に つ い て ア メ リ カ 人 に 知 ら せ て く れ た 反 戦 活動家 で す 最近 彼女 は イ ラ ン に 対 し ての ア メ リ カ の 軍国主義者 を 批判 し た 、 非暴力 直接 行動 を し ま し た :
a) http://parstoday.com/ja/news/world-i47976 こ れ は 日本語 の ウ ェ ブ サ イ ト で す。 

b) https://therealnews.com/stories/in-viral-video-medea-benjamin-confronts-trump-official-on-iran イ ラ ン 人 は 以上 の 映像 た く さ ん 見 た そ う で す。 英語 圏 の 人見 た で し ょ う。

c) ベ ン ジ ャ ミ ン さ ん は ワ ー ル ド · ビ ヨ ン ド · ウ ォ ー の 今年 の カ ナ ダ · ト ロ ン ト 市 で の 反 戦 カ ン フ ェ レ ン ス に 参加 し ま し た. 私 も 参加 し, イ ラ ン へ の 攻 撃 に 反 対 す る 彼女 の 素 晴 ら し い 講演 を 聴 き ま し た. ワ ー ル ド · ビ ヨ ンド ・ ウ ォ ー の HP に も YouTube に も 載 っ て ま す。

れ 以外 の 尊敬 し て い る 人 々 

こ の 100 年 間 を 振 り 返 っ て 考 え る 時 に, 戦 争 の 全 て の 被害 者 を 忘 れ な い よ う に し ま し ょ う. 騙 さ れ た 兵 隊 た ち が 亡 く な り ま し た. そ し て 罪 の 無 い 多 く の 一般 市民 が 亡 く な り ま し た. さ ら に 障害 者 とな など も 、 友人 を 亡 く し た 人 々

こ れ ら の 戦 争 で 苦 し め ら れ た 人 々 を お も い, 国家 暴力 に 反 対 し て き た 人 々 に 感謝 し ま し ょ う. 明治 時代 の 日本 で は 『平民 新聞』 の ジ ャ ー ナ リ ス ト た ち. (私 は 明治 時代 の 日本 文学 に つ い て 研究 し て い る の で、 、 công nhân của thế giới で す.) そ の 戦 争 の 前 と 後 で 反 対 し た の は 例 え ば ヘ ン リ ー · デ イ ヴ ィ ッ ド · ソ ロ ー や ロ ー ザ · ル ク セ ン ブ ル ク, キ ン グ 牧師, ジ ョ ン · レ ノ ン, 金大中 (キ ム · デ ジ ュ ン), ア ル ン ダ テ ィ · ロ ​​イ 氏, サ ー ロ ー子 氏 博 治 氏 が い ま す。

何 と か 生 き 残 っ た 被 爆 者 の 声 を 忘 れ な い よ う に し ま し ょ う. 彼 ら は 「ノ ー モ ア ナ ガ サ キ, ノ ー モ ア ヒ ロ シ マ」 と 英語 で こ の ス ロ ー ガ ン を 繰 り 返 し ま し た. 長崎 と 広 島 の 虐殺 に 付 け 加 え て 「ノ ー モ ア フ ァ ル ー ジ ャ や, ノ ー モ ア ソ ン ミ村 村 、


[I] https://apjjf.org/2017/18/Masaru.html   The original article appeared in Tokyo Shimbun on 2 July 2017:  佐藤大「軍国主義全体反対だ」『東京新聞』朝刊(2017年7月2日)の中で82歳の時の安江菊美様が引用された。

[Ii] https://worldbeyondwar.org/veterans-group-reclaim-armistice-day-as-day-of-peace/

[Iii] Trích dẫn trong Paul L. Atwood, Chiến tranh và Đế chế: Lối sống của người Mỹ (Sao Diêm Vương, 2010), Chương 7, Thế giới chỉ an toàn khi có thêm chiến tranh. Câu trích dẫn gốc từ William R. Keylor, Thế giới thế kỷ XX: Lịch sử quốc tế (Oxford LÊN, 1984), tr. KHAI THÁC.

[Iv] https://worldbeyondwar.org/2018-peace-prize-awarded-to-david-swanson/

[V] https://i2.wp.com/davidswanson.org/wp-content/uploads/2018/08/peaceaward.jpg

[Vi] ャ シ 体 体 体http://democracynow.jp/video/20100913-2

[Vii] 英語 で は ベ ン ジ ャ ミ ン さ ん は た く さ の 本 を を た。 米 歴 史 の 本 Bên trong Iran: Lịch sử và Chính trị thực sự của Cộng hòa Hồi giáo Iran (HOẶC Sách, 2018).

 10 tháng mười một 2018

Joseph Essertier, Điều phối viên, Nhật Bản cho một World BEYOND War"
Nhân dịp sự kiện đình chiến của chúng tôi Sự kiện 100 tại Hội trường Higashi Betsuin ở Nagoya, Nhật Bản

Giới thiệu

100 năm trước, Tổng thống Hoa Kỳ Woodrow Wilson đã có bài phát biểu "Mười bốn điểm", với các nguyên tắc của ông vì hòa bình. Wilson đã được trao giải Nobel Hòa bình để ghi nhận đóng góp này. Tác động mà bài phát biểu của anh ấy tạo ra là một trong những lý do khiến anh ấy được trao Giải thưởng. Ông nói như sau: “Do đó, những gì chúng tôi đòi hỏi trong cuộc chiến này không có gì là đặc biệt đối với chính chúng tôi. Đó là thế giới được làm cho phù hợp và an toàn để sống; và đặc biệt là nó được đảm bảo an toàn cho mọi quốc gia yêu chuộng hòa bình, giống như quốc gia của chúng ta, mong muốn sống cuộc sống của chính mình, xác định thể chế của chính mình, được đảm bảo công lý và đối xử công bằng bởi các dân tộc khác trên thế giới chống lại vũ lực và ích kỷ Hiếu chiến."

Vâng, mọi người đều mong muốn được sống trong an toàn. Họ muốn xác định các tổ chức của riêng họ với người dân của đất nước họ, và không có những quyết định đó được đưa ra bởi những người bên ngoài đất nước của họ. Wilson đang nói, hãy chấm dứt lực lượng và sự hung hăng ích kỷ của người khác. Khái niệm về sự tự quyết của người nổi tiếng đã được làm nổi tiếng bởi bài diễn văn của Four Fourteen Points của ông. Khoảng một tháng sau, vào tháng 2 11th, ông nhấn mạnh điểm này, càng nói rõ: “Phải tôn trọng nguyện vọng dân tộc; bây giờ mọi người có thể bị chi phối và điều hành chỉ khi có sự đồng ý của chính họ. 'Tự quyết' không phải là một cụm từ đơn thuần; nó là một nguyên tắc mệnh lệnh của hành động. ” Về bản chất, Wilson đã nói: “Ý chí của người dân của mỗi quốc gia không được bỏ qua. Không ai có thể quản lý dân chúng mà không có sự cho phép của họ. 'Quyền tự quyết' không phải là một cụm từ đơn thuần mà chúng ta nên phục vụ cho môi. Đó là một nguyên tắc quan trọng cần phải được hiện thực hóa ”.

Người dân bán đảo Triều Tiên đã dành những lời tâm huyết của Wilson và bắt đầu một phong trào đòi độc lập có tên là Phong trào đầu tiên Tháng ba trên trò chơi 1st của tháng 3 1919. Tuy nhiên, đáng buồn thay, đối với người dân bán đảo Triều Tiên, Trung Quốc, Philippines và nhiều quốc gia trên Thái Bình Dương, giới tinh hoa của châu Âu và Hoa Kỳ đã không thực hiện được quyền tự quyết của mình; đó chỉ là một cụm từ mà họ đã cung cấp dịch vụ môi. Washington và các tiểu bang khác của phương Tây đã không áp dụng quyền tự quyết của người Hồi giáo đối với các quốc gia có người không phải là người da trắng.

Mặc dù thực tế là hàng triệu người trên Bán đảo Triều Tiên đã đòi hỏi quyền tự quyết và làm việc chăm chỉ cho nó, họ vẫn không đạt được nó. Sự tồn tại của các căn cứ quân sự Mỹ trên đất của họ là bằng chứng cho điều đó. Chừng nào (Mỹ và Nhật Bản) tiếp tục duy trì Hiệp ước an ninh Mỹ-Nhật, người Nhật không thể tự quyết định theo nghĩa thực sự của từ này. Đất nước nơi tôi sinh ra và lớn lên đang gây rắc rối cho bạn. Vì điều đó, tôi chân thành xin lỗi.

Nhiều loại nhà hoạt động cơ sở ở các nước nói tiếng Anh nói, Không có công lý, không có hòa bình! Nhìn lại những năm qua của lịch sử 100 trên Bán đảo Triều Tiên, ở Okinawa và ở Đông Bắc Á, điều đó thực sự đúng, phải không Sự bất công khủng khiếp luôn dẫn đến chiến tranh.

Kết nối giữa Ngày đình chiến, World BEYOND Warvà khí độc

Chà, chiến tranh, bạn biết đấy, vì nó luôn luôn đến với kẻ yếu, đó là điều không bao giờ được thực hiện. Không cần biết bao nhiêu năm để nói ra, bạn không bao giờ được sử dụng vũ khí".[I] Đây là những lời của Cô YASUE Kikumi từ Cộng đồng Người Định cư Kurokawa. Kurokawa hiện là một phần của Shirakawa-cho, tỉnh Gifu. (Các cô gái vị thành niên và phụ nữ trẻ được chính cộng đồng của họ phái đi để cung cấp “dịch vụ” tình dục cho các binh sĩ Hồng quân Liên Xô với hy vọng đảm bảo sự tồn tại của Cộng đồng những người định cư Kurokawa và con đường trở về Nhật Bản an toàn của Cộng đồng sau khi Nhật Bản thất bại vào năm 1945 ).

Ở tuổi 10, cô Yasue đang sống ở Mãn Châu. (AKA, Hồi Manchukuo Hồi trong tiếng Trung Quốc; Hồi Manshūkoku Hồi trong tiếng Nhật. Manchukuo là một quốc gia bù nhìn của Đế quốc Nhật Bản ở Đông Bắc Trung Quốc và Nội Mông từ 1932 cho đến 1945). Ở tuổi 10, cô biết được rằng các cô gái trong cộng đồng của mình, Cộng đồng người định cư Kurokawa, đang được thực hiện để thực hiện các dịch vụ tình dục Hồi giáo cho các binh sĩ Hồng quân Liên Xô. Câu nói của cô diễn tả ngắn gọn suy nghĩ của World BEYOND War và suy nghĩ của tôi. Đó là ý tưởng mà bạn không bao giờ được sử dụng vũ khí. Vì cuộc sống của mỗi người đều quan trọng, nên không cần biết bao nhiêu năm để nói ra. World BEYOND War nhằm mục đích cho một thế giới nơi không có chiến tranh.

Tại sao World BEYOND War bắt đầu công việc của mình ở Mỹ trong 2014, và tại sao Ngày đình chiến lại quan trọng đối với chúng tôi, một lý do là vì hầu như không có ngày lễ nào khi chúng ta kỷ niệm hòa bình. Ngày đình chiến là tất cả những gì chúng ta có. Có nhiều ngày chiến tranh được tổ chức, nhưng ngày chúng ta nhận ra bi kịch của chiến tranh, và khi chúng ta nhớ về những người đã chết trong chiến tranh và những người phải chịu đựng trong chiến tranh, là Ngày đình chiến. Ngày đình chiến được gọi là Ngày Cựu chiến binh tại Hoa Kỳ, nhưng cho đến tận thời đại 1940, khi Chiến tranh Triều Tiên bắt đầu, (11th của tháng 11) đã được gọi là Ngày đình chiến. Đó là chính phủ Hoa Kỳ, không phải người Mỹ bình thường, đã thay đổi ý nghĩa ban đầu của ngày đình chiến. Chúng tôi tại World BEYOND War muốn trả lại ngày về nghĩa của nó

Điều này không chỉ ở Mỹ, mà nhiều người Mỹ yêu chuộng hòa bình hiện đang nói rằng, Hãy hãy lấy lại ngày đình chiến như một ngày hòa bình.[Ii] Tại Nhật Bản, ngày này còn được gọi là Ngày Thế giới Hòa bình, tức là Sekai Heiwa Kinenbi). Tên đó trong ngày thậm chí có thể tốt hơn. 100 năm trước vào ngày mai (tức là 11 tháng 11 1918), cuộc chiến vĩ đại của Trời (taisen 大 戦) của Thế chiến thứ nhất đã kết thúc. Một năm sau, vào tháng 11 1919, người dân ở nhiều quốc gia đã ăn mừng với cảm giác của tôi rất vui vì hòa bình đã đến. Họ nói, những người này không có thêm bất kỳ cuộc chiến nào nữa. Theo quan điểm, Chiến tranh thế giới thứ nhất đã được Hoa Kỳ và Nhật Bản giành chiến thắng.[Iii] Anh ấy có lẽ đúng. Mỹ và Đế quốc Nhật Bản đã thắng. Chà, chính xác là chính phủ của Mỹ và Nhật Bản đã thắng. Tôi nghi ngờ rằng có nhiều người Mỹ và Nhật Bản bình thường muốn tham gia vào chủ nghĩa đế quốc như vậy. Sức mạnh của hai chính phủ này đã được mở rộng thành công. Đế chế của Đế quốc Nhật Bản được mở rộng. Ngành công nghiệp vũ khí của Mỹ đã được mở rộng. 

Hầu hết các cường quốc châu Âu bị tàn phá bởi Thế chiến I. Nhật Bản, đã đánh bại Nga trong Chiến tranh Nga-Nhật (1904 đấu 05), trở thành một đế chế thực sự vào đầu thế kỷ 20. Khi Đế quốc Nhật Bản đã trở thành một thành viên (thực tế) của Triple Entente một thời gian xung quanh 1914, nó đã lấy đi các đảo của Đức ở Micronesia và các công ty châu Âu bắt đầu mất thị phần cho các công ty Nhật Bản. (Nhà sử học người Mỹ Bruce Cumings viết rằng, Thế kỷ XX bắt đầu bằng sự thất bại của Nga đối với Nga và sự trỗi dậy chậm chạp của họ đối với tầm vóc toàn cầu, điều này cũng đã lôi kéo Nhật Bản về phía thảm họa như một con thiêu thân đối với ngọn lửa.[Iv]

Mặc dù thực tế là có những mối liên hệ quan trọng giữa sự tăng trưởng kinh tế của Đế quốc Nhật Bản sau Thế chiến I và Chiến tranh Trung-Nhật lần thứ hai (1937-45), có rất ít ý thức về Ngày đình chiến ở Nhật Bản. Có những mối liên hệ quan trọng giữa Thế chiến I và Thế chiến II ở Châu Âu.[V] Mặc dù lịch sử này rất quan trọng, người Mỹ cũng vậy, giống như người Nhật, không được dạy nhiều về nó ở trường.

Nạn nhân Trung Quốc của khí độc

Tôi mới bắt đầu tìm hiểu về lịch sử khí độc ở Trung Quốc. Chính phủ của Đế quốc Nhật Bản đã sử dụng khí độc trong các trận chiến chống lại Trung Quốc. Tất nhiên, nhiều người Trung Quốc đã chết và bị tổn thương. Ví dụ, đây là một số bài báo tôi tìm thấy trên Internet:

1. https://apjjf.org/-Eric-Johnston/1776/article.html Bài báo này “Okunoshima: khí độc trong quá khứ thanh bình ở đảo hoang” đã đăng trên Tạp chí Châu Á - Thái Bình Dương: Tiêu điểm Nhật Bản. (Trong tiếng Nhật, tạp chí này được gọi là ア ジ ア 太平洋 ジ ャ ー ナ ル : ジ ャ パ ン ・ フ ォ ー カ ス. Theo tôi, Tạp chí Châu Á - Thái Bình Dương: Japan Focus rất đáng tin cậy. Họ đã xuất bản một số bài viết của tôi và họ đã xuất bản bản dịch các bài báo của tôi từ Tokyo ShimbunShukan Kin'yobi ). Các nhà sử học Trung Quốc cho biết một số người 10,000 đã thiệt mạng trong các vụ tấn công bằng khí 2,000 do lực lượng Nhật Bản thực hiện giữa 1931 và 1945. Ngày nay, đạn pháo chưa nổ vẫn tiếp tục nổi lên ở Trung Quốc.

2. https://apjjf.org/2011/9/36/Vivian-Blaxell/3596/article.html Vào cuối mùa hè, các công nhân xây dựng 2003 trên một địa điểm ở Qiqihar (tỉnh Hắc Long Giang) đã đào một bộ đệm vũ khí khí đốt được chôn cất bởi lính Nhật Bản 58 năm trước. Các vũ khí bị phân hủy nặng đã rò rỉ khí yperite [tức là khí mù tạt]. Một công nhân đã chết và 43 bị thương vĩnh viễn do tiếp xúc với khí gas. Bốn mươi tám người Trung Quốc đã đệ đơn kiện Chính phủ Nhật Bản lên Tòa án quận Tokyo, yêu cầu bồi thường ¥ 1.4 tỷ đồng. Trong 2010, thẩm phán phán quyết chống lại họ. Ông thừa nhận rằng vũ khí là của Nhật Bản, đã được chôn cất bởi các nhân viên quân sự Nhật Bản và chính phủ Nhật Bản có thể dự đoán hậu quả cho con người tiếp xúc với vũ khí. Tuy nhiên, thẩm phán phán quyết rằng Chính phủ Nhật Bản không chịu trách nhiệm về việc rò rỉ khí gas, và do đó không chịu trách nhiệm cho cái chết và thương tích do nó gây ra.

3. https://www.foxnews.com/story/japanese-world-war-ii-era-poison-gas-bombs-unearthed-in-chinaChính phủ Nhật Bản đã bắt đầu thu thập bom khí độc và làm sạch chúng cùng với chính phủ Trung Quốc, nhưng rõ ràng chính phủ Trung Quốc đang yêu cầu Nhật Bản đẩy nhanh công việc. (Tôi được nghe từ Giáo sư Gao Wen-Jun của Đại học Ohkagakuen ở Nagoya rằng nhiều nhất, chỉ mười phần trăm khí độc ở Trung Quốc dự kiến ​​sẽ được chính phủ Nhật Bản làm sạch).

4. https://apjjf.org/-Kato-Takeo/2106/article.html Di sản của nhà máy khí độc trong chiến tranh thế giới thứ hai của đảo Nhật Bản sống trên đảo

5. http://www.chinadaily.com.cn/world/2017-08/18/content_30780546.htm Phim tài liệu tại Nhật Bản tiết lộ lịch sử đen tối của 'hòn đảo khí độc'

Loại tổ chức là gì World BEYOND War?

70,000 người ở 175 quốc gia đã ký Tuyên bố Hòa bình sau Chiến tranh Thế giới. Điều này khiến tôi liên tưởng đến những từ trong bài hát "Imagine" của John Lennon: "Nhưng tôi không phải là người duy nhất." Trang Tuyên bố Hòa bình Nhật Bản của chúng tôi tại https://worldbeyondwar.org/japanese/ .

Tôi muốn giới thiệu với bạn bây giờ chỉ là hai trong số nhiều nhà hoạt động làm việc cho hoặc có liên kết với World BEYOND War: David Swanson và Medea Benjamin. David Swanson là giám đốc của World BEYOND War và Điều phối viên của Hoa Kỳ cho một World BEYOND War. Ông đã được trao giải hòa bình từ Quỹ Tưởng niệm Hòa bình Hoa Kỳ năm nay tại một hội nghị Cựu chiến binh vì Hòa bình. Tấm biển của anh ấy đọc bài viết của ai. Cảm hứng lãnh đạo, bài viết, chiến lược và tổ chức chống chiến tranh giúp tạo ra một nền văn hóa hòa bình.[Vi] Những người khác đã nhận được giải thưởng này trong những năm 10 vừa qua bao gồm Medea Benjamin, Chelsea Manning, Noam Chomsky và Dennis Kucinich (sinh tháng 10 8, 1946, một chính trị gia chống chiến tranh hiếm hoi trong số các chính trị gia ưu tú ở Hoa Kỳ) và Kathy Kelly.[Vii]

Code Pink là một chi nhánh của World BEYOND War. Code Pink là một tổ chức hòa bình nổi tiếng ở Hoa Kỳ được thành lập bởi Medea Benjamin. Medea Benjamin là một trong những tác giả của cuốn sách Nhật Bản 『も う 戦 争 Chúng tôi sẽ không để họ tiến hành chiến tranh! Những người phụ nữ Mỹ lái Bush vào một góc: Dừng cuộc chiến tiếp theo ngay bây giờ ).[Viii] Cô là nhà hoạt động chống chiến tranh, người đã thông báo cho người Mỹ về máy bay không người lái. Trong một hành động gần đây, cô đã tham gia vào hành động trực tiếp phi bạo lực để chỉ trích chủ nghĩa quân phiệt của Mỹ chống lại Iran:

https://therealnews.com/stories/in-viral-video-medea-benjamin-confronts-trump-official-on-iran Tôi nghe nói rằng nhiều người ở Iran đã xem video này. Tôi chắc chắn rằng nhiều người ở các quốc gia nói tiếng Anh cũng đã nhìn thấy nó.

Bà Benjamin là một diễn giả chính tại World BEYOND Warhội nghị phản chiến ở Toronto, Canada. Tôi cũng tham gia và nghe cô ấy giảng hai bài. Cô ấy đã có những bài phát biểu tuyệt vời phản đối các cuộc tấn công vào Iran. Bạn có thể xem các bài phát biểu của cô ấy trên World BEYOND War trang web.

Những người khác tôi tôn trọng

Khi chúng ta nhìn lại những năm 100 vừa qua, hãy nhớ tất cả những nạn nhân của chiến tranh. Những người lính bị người khác lừa dối đã chết. Nhiều thường dân vô tội đã chết. Hơn nữa, mọi người đã bị vô hiệu hóa bởi chiến tranh; người dân đã được làm người tị nạn bằng chiến tranh; phụ nữ đã bị tấn công tình dục trong bạo lực tình dục quân sự do chiến tranh. Có những người bị PTSD, những người phụ nữ không thể kết hôn vì không có đủ bạn tình vì chiến tranh đã giết chết rất nhiều đàn ông, những đứa trẻ mồ côi và những người mất bạn bè.

Vì vậy, chúng ta hãy cảm thấy biết ơn những người đã nghĩ về những loại người phải chịu chiến tranh và những người đã nỗ lực thay mặt những người bị giết qua bạo lực nhà nước. Ở Nhật Bản thời Meiji (1868-1912), có những nhà báo của Heimin Shimbun báo chí. (Tôi nghiên cứu văn học Nhật Bản thời Meiji, vì vậy tôi nhớ các nhà hoạt động chống chiến tranh vĩ đại của thời Meiji). Ở Mỹ, Công nhân Công nghiệp Thế giới (IWW), Eugene Debbs và Helen Keller đã phản đối Thế chiến I. Trước và sau Chiến tranh đó, đã có những người khác, như Henry David Thoreau, Rosa Luxembourg, Rev. Martin Luther King , Jr., John Lennon, Kim Dae-jung, Setsuko Thurlow và YAMASHIRO Hiroji.

Chúng ta hãy nhớ lại tiếng nói của những nạn nhân còn sót lại sau chiến tranh. Họ đã lặp lại những lời, “Không còn Nagasakis! Không còn Hiroshimas nữa! ” bằng tiếng Anh. Hãy đóng góp vào một phong trào mà chúng ta thực sự loại bỏ chiến tranh và cấm chiến tranh, với cảm giác thêm vào danh sách của chúng ta những vụ thảm sát ở Nagasaki và Hiroshima: “Không còn Fallujahs! Không còn là My Lais! Không còn Guantanamos! Không còn những cánh đồng giết chóc! Không còn Nankings! ”


[I] https://apjjf.org/2017/18/Masaru.html   Bài báo gốc xuất hiện trong Tokyo Shimbun vào ngày 2 tháng 2017 năm 2017: 佐藤 大 「軍国主義 全体 反 対 だ」 『東京 新聞』 朝 刊 (7 2 月 82 日) の 中 で 1 歳 の 時 の 安江菊 美 XNUMX 様 が 引用 さ れ た。

[Ii] https://worldbeyondwar.org/veterans-group-reclaim-armistice-day-as-day-of-peace/

[Iii] Trích dẫn trong Paul L. Atwood, Chiến tranh và Đế chế: Lối sống của người Mỹ (Sao Diêm Vương, 2010), Chương 7, Thế giới chỉ an toàn khi có thêm chiến tranh. Câu trích dẫn gốc từ William R. Keylor, Thế giới thế kỷ XX: Lịch sử quốc tế (Oxford LÊN, 1984), tr. KHAI THÁC.

[Iv] Cumings, Vị trí của Hàn Quốc trong ánh mặt trời, P. 140.

[V] https://www.japantimes.co.jp/news/2008/11/09/national/history/from-heroes-to-zero-with-fateful-strings-attached/

[Vi] https://i2.wp.com/davidswanson.org/wp-content/uploads/2018/08/peaceaward.jpg

[Vii] Kathy Kelly là điều phối viên của Voices for Creative Nonololence, một tổ chức chống chiến tranh phi bạo lực có tên Voices for Creative Nonololence. http://democracynow.jp/video/20100913-2

[Viii] Medea Benjamin cũng là tác giả của cuốn sách mới bằng tiếng Anh Bên trong Iran: Lịch sử và Chính trị thực sự của Cộng hòa Hồi giáo Iran (HOẶC Sách, 2018).

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào