Що може знати і робити прихильник миру в День пам’яті

Девід Суонсон, World BEYOND War, Квітень 21, 2023

У деяких країнах є католицьке церковне свято кожного дня в році. У Сполучених Штатах є військове свято кожного дня в році. Деякі з них, наприклад так званий День ветеранів, почалися як свята миру, які — як День матері чи День Мартіна Лютера Кінга — були ретельно позбавлені будь-якого змісту миру, а замість цього були спрямовані на прославлення війни та підготовки до війни. Багато свят миру, колишніх свят миру та потенційних свят миру можна знайти в Альманасі миру за адресою peacealmanac.org.

Ви помітите за посиланням «День ветеранів» вище, що те, що раніше було Днем перемир’я в Сполучених Штатах, було і залишається Днем пам’яті в деяких інших країнах. У цих країнах воно перетворилося з оплакування померлих на вшанування інституцій, які планують створити більше мертвих. Подібну траєкторію можна намітити для багатьох інших свят у США та в усьому світі, наприклад День Анзака в Новій Зеландії та Австралії. Яскравим прикладом є День пам’яті в Сполучених Штатах, який щорічно припадає на останній понеділок травня. Ось що ми можемо прочитати в Альманасі миру:

Травень 30. У цей день в 1868, День пам'яті вперше спостерігався, коли дві жінки в Колумбусі, штат Массачусетс, поклали квіти на обидві конфедеративні та союзні могили. Ця історія про жінок, які визнали життя, принесену в жертву на кожній стороні внаслідок громадянської війни, відвідавши могили з квітами в руках, насправді відбулася два роки тому, у квітні 25, 1866. Відповідно до Центр досліджень громадянської війни, були незліченні дружини, матері і дочки, які проводили час на кладовищах. У квітні 1862, капелан з Мічигану приєднався до деяких дам з Арлінгтона, штат Вірджинія, щоб прикрасити могили у Фредеріксбурзі. У липні 4, 1864, жінка, що відвідувала могилу свого батька, приєдналися багато хто, хто втратив батьків, чоловіків і синів, залишивши вінки на кожній могилі в Боальсбурзі, штат Пенсільванія. Навесні 1865, хірург, який став генеральним лікарем Національної гвардії у штаті Вісконсін, став свідком того, як жінки розміщували квіти на могилах біля Knoxville, TN, проходячи повз поїзд. "Дочки Саутленд" робили те ж саме на квітні 26, 1865 в Джексоні, MS, разом з жінками в Кінгстоні, штат Джорджія, і Чарлстон, SC. У 1866, жінок Колумба, MS відчував, що день повинен бути присвячений запам'ятовуванню, що веде до поеми «Сині і сірі» Френсіса Майлза Фінча. Дружина і дочка померлого полковника з Колумба, штат Джорджія, та інша група скорботи з Мемфіса, TN зробили подібні заклики до своїх громад, як і інші з Карбондейл, штат Іллінойс, і Петербург, і Річмонд, штат Вірджинія. Незалежно від того, хто першим сприйняв день, щоб запам'ятати ветеранів, він нарешті був визнаний урядом США.

Я не впевнений, чи варто було вживати там слово «ветерани». Принаймні ми повинні були бути більш конкретними. Меморіал (спочатку День оздоблення) був і є для пам’яті або вшанування пам’яті тих, хто загинув під час участі у війні. З роками ми навчилися говорити «служити», ніби війна була службою, і ми поширили свято на всі війни США. Але, що важливо, ми звузили його з пам’яті тих, хто загинув з обох сторін війни, до пам’яті лише тих, хто загинув на стороні США в численних війнах. І оскільки війни змінилися від катастроф, у яких більшість загиблих були солдатами, до катастроф, у яких переважна більшість, як правило, цивільні особи, День пам’яті автоматично зменшив відсоток пам’яті загиблих. Можливо, 5% загиблих у деяких недавніх війнах США були військовослужбовцями США, а решта були переважно людьми, які жили там, де велася війна, а також тими, хто воював проти вторгнення США. Ніхто з цих двох останніх груп не вшановується. Незалежно від того, чи є це причиною чи наслідком, більшість людей у ​​Сполучених Штатах не знають, хто гине у війнах США. Крім меморіалу «Попутній шкоді» в Санта-Крус, штат Каліфорнія, я не знаю жодного меморіалу в Сполучених Штатах більшості загиблих у більшості воєн у США, якщо не рахувати кожну прокляту школу, місто та вулицю для корінних мешканців Північної Америки.

Звичайно, я хочу вшанувати кожну окрему жертву війни, включно з учасниками, але щоб уникнути створення більшого, а не для того, щоб сприяти створенню більшого. Що можна зробити в День пам’яті, щоб навчати та агітувати до скорботи за мир замість прославляння за ще більшу кров?

Спочатку читайте Армія США: 0 - Інтернет: 1

По-друге, читайте Нам потрібен День пам’яті, щоб приховати нестерпну правду про війну

В один із минулих днів пам’яті Я написав — язика — про те, що потрібно придумати спосіб попередньої меморіалізації учасників майбутньої ядерної війни, щоб ніхто не залишив живих. І нещодавно я подумав, що, мабуть, нам слід публічно висловити наше співчуття всім тим сумним країнам, які не мали останніх війн і тому не мають можливості відчути радощі Дня пам’яті — маловідомим другорядним країнам, як, знаєте, Китай. Але — незважаючи на позитивні коментарі під цією статтею, посилання на яку наведено вище — я цілком упевнений, що прихильники миру та війни однаково об’єднуються проти того, що вони загалом вважають їхнім справжнім ворогом, а саме сатири. Тож, можливо, нам варто спробувати щось інше.

Ще одна річ, яку я зробив спробуй порахувати брехня у промові члена Конгресу на День пам’яті. Але одне речення може затягнути вас на довгий час після того, як увімкнеться феєрверк і вся мертва плоть на грилі буде спалена темніше, ніж цільова особа, яка вас цікавить.

Інша моя ідея полягає в тому, що, як і у випадку з жертвами расистських поліцейських убивств, ми могли б вшанувати пам’ять УСІХ загиблих на війні, вимовляючи їхні імена вголос — або стільки цих імен, скільки зможемо зібрати. Я знаю, що Ед Хорган складав список імен лише дітей-жертв війни. Я додам сюди посилання, якщо зможу його отримати. Але скільки це буде імен і скільки часу знадобиться, щоб їх прочитати? Це не займе більше часу, ніж, скажімо, заспівати «Зоряний прапор», чи не так?

Ну, ось випадок 6 мільйонів загиблих у останніх війнах США, навіть не враховуючи останні 5 років. На 12 мільйонів слів (6 мільйонів імен і 6 мільйонів прізвищ) І обчислювати 9,2307.7 хвилин або 153,845 годин або трохи більше 64 днів. Кажуть, що є три типи людей: ті, хто добре розбирається в математиці, і ті, кому вона погана. Я такий. Але я все ще майже впевнений, що це займе багато часу. Тим не менш, можна було б зробити дещо репрезентативним.

Дещо менш урочистим заходом може бути вітання покупців до Дня пам’яті банерами, сорочками, листівками тощо, ставлячи такі незручні питання, як: «Чи нескінченна війна варта знижок? Люди вмирали за вашу знижку 30%? Яка реклама менш чесна: реклама війни чи розпродажів на День пам’яті?»

Але День пам’яті може стати приводом для будь-якої мирної події чи діяльності, тому що перша причина припинення війни полягає в тому, що війна вбиває людей.

Кілька ідей щодо сорочок, які можна одягнути на заходи до Дня пам’яті:

І шарфи:

І дворові знаки:

І банери:

 

*****

 

Дякуємо за ідеї Cym Gomery і Rivera Sun, які не винні в поганих ідеях.

2 Відповіді

  1. «Свобода не безкоштовна» — одна з найдурніших речей, які говорять люди; це той самий клятий корінь слова! Гадаю, якби це було правдою, то мудрість не мудра, королівства не мають королів, мученицька смерть не вимагає жодних жертв, а нудьга справді захоплює. Будь ласка, ніколи не використовуйте цю фразу, навіть щоб висміяти її.
    У День пам’яті, як завжди, я буду красуватися наклейкою на бампері «Подякуй пацифісту за його службу». Хотілося б побачити це на футболці!

залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *

Статті по темі

Наша теорія змін

Як закінчити війну

Виклик Move for Peace
Антивоєнні події
Допоможіть нам рости

Маленькі донори продовжують нас рухати

Якщо ви вирішите робити регулярний внесок щонайменше 15 доларів США на місяць, ви можете вибрати подарунок подяки. Ми дякуємо нашим постійним донорам на нашому веб-сайті.

Це ваш шанс переосмислити a world beyond war
Магазин WBW
Перекласти на будь-яку мову