Ті, хто пережив атомну бомбу, вимагають заборони зброї, щоб ядерне бомбардування Нагасакі стало останнім у світі

Перепоставку червня 21, 2017 з The Japan Times.

Двоє тих, хто пережив атомне бомбардування Нагасакі, тиснули на країни, які брали участь у переговорах у понеділок щодо першого в історії договору про заборону ядерної зброї, щоб вони здійснили свою мрію побачити знаковий документ, ухвалений наступного місяця.

«Нагасакі має бути останнім місцем, яке постраждало від атомної бомби (атаки)», — сказав Масао Томонага, якому було 2 роки, коли другу атомну бомбу було скинуто на Нагасакі 9 серпня 1945 року, через три дні після знищення першої атаки. Хіросіма.

«Ледве врятувавшись» від вибуху зі свого будинку, розташованого за 2.7 кілометра від епіцентру, Томонага став лікарем. Він провів роки, досліджуючи нелюдське поводження з його пацієнтами та іншими постраждалими, яких японською мовою називають хібакуша.

74-річний лікар разом із ще одним вижилим у Нагасакі Масако Вада виступили з промовою як представники неурядових організацій, яким було відведено час для виступу.

Мета тих, хто вижив, чисельність яких нині зменшується, — побачити світ, вільний від ядерної зброї, за своє життя.

Томонага сказав, що він був радий побачити, як зусилля хібакуша окупилися. Мало того, що під час другої сесії тритижневої конференції відбувалися серйозні щоденні дискусії щодо кожної з 14 статей, але й хібакуша двічі згадувалося в проекті преамбули.

Покладаються великі надії на те, що договір буде остаточно затверджений до кінця сесії, 7 липня.

«Договір про заборону ядерної зброї має важливе значення для подальшого зміцнення волі людства», — зазначив він, але додав, що для того, щоб він став справді «ефективним», більше країн повинні підписати його.

Це включає ядерні держави — Великобританію, Китай, Францію, Росію та Сполучені Штати — які пропустили переговори. Крім того, він націлився на Японію, яка діє під ядерною парасолькою Сполучених Штатів, за те, що вона не брала участь у конференції ООН.

«Нагасакі бажає, щоб усі держави-учасниці продовжували створювати «людський інтелект» шляхом обговорення статей, які містять заходи щодо сприяння участі таких ядерних держав, одночасно прагнучи до створення світу, вільного від ядерної зброї», — підкреслив він.

Вада, який є помічником генерального секретаря Японської конфедерації організацій, які постраждали від атомних і водородних бомб, також зазначив важливість запропонованого договору та те, як проект тексту породив «величезну надію».

Переживши вибух бомби в Нагасакі у віці 1 року, вона, як і інші, несла з собою бажання побачити «більше ніде на землі людей, які пережили ядерну бомбу».

«Агонія хібакуша триває. Воно глибоке і, здається, нескінченне», – сказав 73-річний чоловік. «Ядерна зброя створена людьми, використовується людьми, і тому повинна бути скасована людьми».

залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *

Статті по темі

Наша теорія змін

Як закінчити війну

Виклик Move for Peace
Антивоєнні події
Допоможіть нам рости

Маленькі донори продовжують нас рухати

Якщо ви вирішите робити регулярний внесок щонайменше 15 доларів США на місяць, ви можете вибрати подарунок подяки. Ми дякуємо нашим постійним донорам на нашому веб-сайті.

Це ваш шанс переосмислити a world beyond war
Магазин WBW
Перекласти на будь-яку мову