Wani, Jalma! Tampilkeun Sababaraha Bencana!

Ku Daud Swanson, World BEYOND War, November 15, 2019

Misneach (mish-nyuhkh) mangrupikeun kecap Irlandia anu hartosna sapertos kawani, wani, sumanget.

Urang Irlandia tiasa nganggo langkung misieach, sapertos urang sadayana tiasa. Irlandia gagal tatih ka militér AS sareng panggunaan Irlandia. Sareng nalika sababaraha urang ti Amérika Serikat nangtung di Irlandia, aranjeunna dilarang ninggalkeun nagara - saolah-olah misnaach na teu tiasa diséépkeun, sabab barangna aya dina bekel anu murah. Kanggo anu anyar konperensi dina Limerick, kuring nyatet dina limericks:

Héjo Irlandia gaduh langit biru anu damai.
Acan Shannon ngagaduhan pesawat perang, sareng kunaon?
Nalika Kaisar Trump
Ngabejaan Irlandia luncat
Irlandia sujud teras naros ka anjeunna "Sakumaha jangkungna?"

Irlandia nétral henteu nyandak bagian dina perang
Kacuali pasukan mawa senjata galore
Ngaliwatan bandara di Shannon
Sedengkeun meuncit masal aranjeunna nuju ngarencanakeun
Pikeun jauh tina dua-dolar maranéhanana. . .

Naha anjeun hoyong nguping deui?

Upami anjeun naroskeun ka urang Irlandia langkung terang.
Aranjeunna parantos ningali paéh anu henteu tiasa langkung maot.
Babaturan anu leres ka Yanks
Saurna hatur nuhun tapi henteu hatur nuhun.
Dieu kadieu damai anu diiring ku. Dupi anjeun tepang anjeunna?

Naon anu parantos aranjeunna laksanakeun di Dublin anu nawiskeun modél misneach pikeun kampung halaman kuring Charlottesville nyaéta aranjeunna parantos masang patung anu disebut Misneach. Éta ngagambarkeun budak awéwé di baju haneut sareng calana naék kuda.

Ayeuna, kantos aya patung di Phoenix Park di Dublin pahlawan perang kaisar Inggris anu namina Lord Gough (sajak sareng Torrid Cough). Anjeunna lungguh reueus kalayan dadana ngagembung, leungeun dina cangkéng, pedang dipajang, tugu perang anu has. Anjeunna sababaraha kali ngalaman masalah. Dina 1944 anjeunna dipancung sareng disword, tapi sirah na aya di Walungan Liffey sareng nyangkut deui. Dina 1956, kuda éta kaleungitan suku tukangna ka katuhu, sareng taun payun sakabeh patung musnah sareng dicabut. Tina salah sahiji upaya ngaleungitkeun Lord Gough, panyair anu namina Vincent Caprani nyerat (kalayan akurasi naon anu kuring henteu terang):

Aya hal anéh dilakukeun ti dua belas ka hiji
Di Hollow di Phaynix Park,
Aya dayang-dayang dirampok sareng purun dirampok
Dina bushes saatos poek;
Tapi anu anéh sadayana aya dina ngelingan manusa
Perhatosan patung Gough,
'Mangrupikeun kanyataan anu pikasieuneun, sareng polah anu paling jahat,
Pikeun bollix na aranjeunna nyobian niup!

'Neath kuda gedé cucuk iteuk dinamit
Sababaraha 'hayro' gagah tuh,
Pikeun sabab tanah kami, kalayan aya tanding di na panangan
Gagah musuh anjeunna nyanghareupan;
Teras tanpa nunjukkeun rasa sieun - sareng jelas pisan -
Anjeunna ngarepkeun bakal niup pasangan
Tapi anjeunna ampir angkat kerupuk, sadaya anu dipiharepna nyaéta tukang bajingan
Sareng anjeunna damel kuda jalu anu goréng éta kuda bikang!

Kusabab taktik na salah, sareng biangna panjang teuing
(kuda anu langkung ti anak kuda)
Éta bakal ngajawab anjeunna langkung saé, setter dinamit ieu,
Iteuk pikeun nyodorkeun liang na sorangan!
Kusabab ieu cara 'haroes' urang ayeuna
Anu nangtang kakuatan Inggris,
Kalayan tusukan dina tonggong sareng serangan tengah wengi
Dina patung anu bahkan henteu tiasa hérang!

Leres, naha siang-protés sareng pencabutan beurang parantos nunjukkeun salah nyalahkeun?

Ayeuna, Gough sareng kuda na disimpen deui di Inggris, sareng pematung Misneach nyiptakeun réplika kuda Gough, tapi nempatkeun budak awéwé anu teu nganggo baju seragam atanapi senjata.

Di dieu di Virginia urang ngagaduhan patung kuda raksasa galore, masing-masing mawa pedang ngagungkeun perang. Kami parantos ngusulkeun mindahkeun aranjeunna ka luar kota sareng nunjukkeun aranjeunna sareng penjelasan iraha aranjeunna angkat sareng naha. Kami parantos masihan parpol anu parantos teu ngagaduhan kakuatan pikeun mayoritas abad saparapat di Richmond. Upami éta henteu pagawean, Sigana kuring sok aya pilihan pikeun ngetok unggal jéndral tina jabatanana sareng ngagentos anjeunna ku atlit atanapi seniman atanapi musisi atanapi guru atanapi kolot atanapi aktivis atanapi sarjana atanapi pujangga.

Misneach mangrupikeun kecap anu disarankeun pikeun urang pikeun biasa dianggo ku buku anyar anu disebat Léksikon Ecotopian, diédit ku Matthew Schneider-Mayerson sareng Brent Ryan Bellamy. Éta daptar kecap-kecap anyar anu dirancang ku panulis, atanapi disarankeun pikeun diinjeum tina basa sanés, atanapi didamel ku fiksi ilmiah atanapi sumber sanés. Misneach ngan ukur salah sahiji seueur anu saé.

Sajumlah kecap anu ngaganggu na kaiket kana agama, mistik, atanapi kapercayaan anu sami-sami hébat ngeunaan ngajajah planét asing. Komo deui dikhususkeun pikeun pangharepan atanapi kagoréngan, asa-asa, sareng réaksi anu mandiri nyalira. Tapi sababaraha didedikasikan pikeun tindakan, diantarana:

Blockadia, kecap barang, éta daérah bumi anu teras-terasan ngarobah tempat cicing masarakat pikeun meungpeuk pipa, ranjau, sareng bentuk karusakan anu sanés.

Terragouge, kecap pagawéan, naon anu dilakukeun ka bumi janten kagiatan ékstraktif sareng merusak.

Ildsjel, nomina Norwegia, hartosna aktivis tapi panginten henteu acan diteunggeulan janten istilah péoratif.

Gyebale, salam ti Luganda, hartosna hatur nuhun kana padamelan anjeun, hatur nuhun kana kasaéan anu anjeun laksanakeun. Ieu dianggo kanggo sadayana, sanés ngan ukur jalma anu maéhan, henteu sapertos "hatur nuhun kana jasa anjeun."

Fotminne, nomina, mémori suku, sambungan ka darat.

Apocalypso, nomina, visi atanapi téks anu nunjukkeun ayana dina nyanghareupan apokaliptik.

Leave a Reply

Email alamat anjeun teu bakal dipedar. widang dibutuhkeun nu ditandaan *

Artikel nu patali

Téori Urang Robah

Kumaha Mungpung Perang

Pindah pikeun Tangtangan Damai
Kajadian Antiwar
Tulungan Kami Tumuwuh

Donor Leutik Tetep Kami Bade

Upami anjeun milih ngadamel kontribusi ngulang sahenteuna $15 per bulan, anjeun tiasa milih kado hatur nuhun. Kami ngahaturkeun nuhun ka para donatur anu ngulang deui dina halaman wéb kami.

Ieu kasempetan Anjeun pikeun reimagine a world beyond war
Toko WBW
Tarjamahkeun Ka Batur Basa