Rojen v vojni

David Swanson

Predgovor Najstarejši ameriški poklici: vojskovanje in vohunjenje (ta teden je na voljo v različici Kindle.)

Eden od načinov, kako pogosto oviramo lastni boj za reformo slabih praks ameriške vlade, je, če si predstavljamo, da so te prakse degenerativni razvoj, ki nas oddaljuje od čistejše in plemenitejše preteklosti. Kot je v tej knjigi pokazal Gary Brumback, so ZDA zrasle iz ideje, da je bilo (po stavku Thomasa Painea) "zdrava pamet" začeti vojno za poravnavo političnih razlik, ki je nato novo državo sprostila vrsta vojn proti avtohtonim prebivalcem celine, ki ji je hitro sledila neprestana vrsta vojn v bližnjih in oddaljenih koncih sveta.

Ta globoko moralna, zelo berljiva in nujno potrebna knjiga, ki ponuja ogromno novih informacij tudi bralcu, kakršen sem jaz, ki piše o podobnih temah, nas vodi od rojstva ZDA do predsedovanja Baracku Obami. Brumback dokumentira vlogo Georgea Washingtona kot prvega glavnega bojevnika in prvega glavnega vohuna in to zapuščino zasleduje v približno 13,000 do 14,000 ameriških vojaških vojnah / intervencijah od operacij, ki so samo v letih po svetovni vojni umrle približno 20 do 30 milijonov tujih civilistov. II, ki so v skoraj dveh stoletjih in pol ubili več kot dva milijona in pol ameriških vojakov.

Argument Brumbacka ne gre za "pravične vojne" ali bolj kompetentno vohunjenje, ampak za odmik od teh praks. Vojna uničuje naravno okolje, zapravlja bilijone dolarjev in nima prednosti. Ves militarizem in vohunjenje sta vlado ZDA letno stala več kot 1 bilijon dolarjev in naraščala. V zameno za to naložbo, ki se vsaj ujema, če ne presega preostalega sveta skupaj, ZDA vodijo bogate države v neenakosti, brezposelnosti, negotovosti s hrano, pričakovani življenjski dobi, zaporniškem prebivalstvu, brezdomstvu in drugih merilih, kaj vse militarizem menda ščiti: način življenja.

Izurjeni smo bili, da razmišljamo o vojnih pripravah - in o vojnah, ki so posledica tako neverjetne pripravljenosti na vojne - po potrebi, če obžalujemo. Kaj pa, če se v daljšem pogledu, ki nam ga omogoča ta knjiga, izkaže, da je vojna sama po sebi kontraproduktivna? Kaj če vojna ogrozi tiste, ki jo vodijo, namesto da bi jih zaščitila? Za trenutek si predstavljajte, koliko držav bi Kanada morala napasti in zasesti, preden bi lahko uspešno ustvarila protikanadske teroristične mreže, da bi se pomerila s sovraštvom in zamero, ki je trenutno organizirana proti ZDA.

Brumback gre še dlje in dokumentira, da je vohunjenje tako neuporabno in kontraproduktivno pod svojimi pogoji kot vojna. Večina skrivnosti, ki jih išče in vzdržuje ameriška vlada, nima dobesedno nobene strateške vrednosti niti v smislu militarističnega mišljenja, ki vodi vohunjenje. Cia se razprostira na razdalji med nastopom policistov med predajo jedrskih načrtov Iranu ali prizemljevanjem letov, ker prevarant trdi, da v televizijskih oddajah vidi skrivna teroristična sporočila, in smrtonosno protimokratično uničenje rušenja vlad in umorov nedolžnih ljudi z udarci brezpilotnih letal. V konkurenci "prostega trga" bi CIA ali Pentagon izgubila pred agencijo, ki dobesedno ni storila ničesar, še manj pa z oddelkom, ki je z nenasilnimi sredstvi delal za mir, pravičnost in stabilnost.

Kaj torej vodi tisto, kar je bilo videti kot vojna zaradi vojne in vohunjenje zaradi vohunjenja? Brumback predlaga uporaben izraz "slabe prednosti" za kategorizacijo značilnosti ameriške družbe, ki niso nujno "korenine" ali "vzroki" vojne, vendar olajšajo vojno, če jih najdemo v kombinaciji. Ta odsek knjige ponuja odličen oris vojaškega industrijskega vohunskega kongresnega kompleksa in analizo njegovega delovanja. Pohlep, poslušnost in banalna nemorala igrajo osrednjo vlogo. Medtem ko pišem te besede, ameriški kongres v akciji manjka, ker je pobegnil iz Washingtona, da bi omogočil začetek nove vojne, ne da bi glasoval o tem, ali naj jo odobri ali ne. Zaloge orožja so na Wall Streetu rekordno visoke, pravkar je bil slišan finančni svetovalec na National Public Radio, ki je priporočal vlaganje v orožje.

Banksterji dobijo zdravo dozo kritik kot slabo prednost, prav tako tudi možganski trusti, ki preprosto ne morejo nehati razmišljati o tankih. Luči na teh straneh so izpostavljene tudi frontne skupine za vojne interese, vojni zagovorniki v religiji, še posebej na področju izobraževanja, domoljubnih festivalov, tiskovnih medijev, Hollywooda, vojnih igrač, domače ameriške orožarske industrije, akademskega sveta in - nenazadnje - ljudje, ki ne delajo ničesar ali "dodatki po dejstvu." To je veliko slabih prednosti, ki jih je treba premagati.

Pogosto seveda ljudje po uvedbi nove vojne začnejo nasprotovati. Že 70 let nekje več kot 90 odstotkov Američanov, ki trdijo, da je vojna lahko samo ali potrebna, gre predvsem v drugo svetovno vojno kot dokaz za svojo trditev. Ne glede na to, da je druga svetovna vojna nepredstavljiva brez prve svetovne vojne, za katero nihče ne meni, da je potrebna. Ne glede na podporo, ki sta jo Wall Street in ameriško zunanje ministrstvo dajala nacistom v letih pred krizo. 70 let so si ljudje predstavljali, da bi bila, tako kot druga svetovna vojna, neka nova vojna dobra. To upanje je trajalo tedne ali mesece in nato zbledelo. Večina časa vojne ZDA proti Iraku med leti 2003–2011 je večina ZDA dejala, da je ne bi smeli začeti. V tem smislu nas najbolj prizadenejo »dodatki pred dejstvom«.

Brumback predvideva drug način naslavljanja na svet, pri katerem bi izgubili idejo, da bi bila vojna št. 14,001 končno tista dobra, ki izpolnjuje obljube prve svetovne vojne in za svojimi bombami in strupi sledi miru in blaginji. Priporoča tudi obsežen niz korakov, ki nas bodo premaknili v to smer. Ta knjiga je vredna vsega, kar ste zanjo plačali samo za njene zaključne odseke. Menim, da je ustanovitev Zbora državljanov ravno prava pot, čeprav nisem prepričana, da bi morala biti nacionalna. Verjamem, da ima skupščina, sestavljena iz državljanov sveta, potencial. V obeh primerih je gradnja takšne strukture projekt številka ena. Ne potrebujemo boljšega Obame, spremembe obraza v položaju, ki popolnoma kvari. Potrebujemo boljši Occupy, večje širše drznejše gibanje, ki se končno zateče k najmočnejšemu orodju v našem arzenalu: nenasilju.

 

David Swanson je avtor, aktivist, novinar in radijski voditelj. Je direktor WorldBeyondWar.org in koordinator kampanje za RootsAction.org. Swansonove knjige vključujejo Vojna je laž. On blogs na DavidSwanson.org in WarIsACrime.org. Gostuje Talk Nation Radio.

Pustite Odgovori

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *

Povezani članki

Naša teorija sprememb

Kako končati vojno

Izziv Move for Peace
Protivojni dogodki
Pomagajte nam rasti

Majhni donatorji nas nadaljujejo

Če se odločite za ponavljajoči se prispevek v višini vsaj 15 USD na mesec, lahko izberete darilo za zahvalo. Zahvaljujemo se našim stalnim donatorjem na naši spletni strani.

To je vaša priložnost, da si ponovno zamislite a world beyond war
WBW trgovina
Prevedi v kateri koli jezik