සංගමයේ ක්‍රියාකාරීන් සඳහා වූ නඩුව ඉවත දැමීය: ප්‍රතිරෝධය දිගටම පවතී

ජෝයි පළමුවෙනි

WI, WI, Mount Horeb අසල පිහිටි මගේ නිවස අත්හැර 20 මැයි 2016 වන දින මම Washington DC වෙත පියාසර කළේ මහත් භීතියකින් යුතුවයි. අවහිර කිරීම, බාධා කිරීම සහ බාධා කිරීම යන චෝදනා යටතේ මැයි 23 සඳුදා දින මා විනිසුරු වෙන්ඩෙල් ගාඩ්නර්ගේ උසාවියේ සිටගෙන සිටිමි. සහ නීත්‍යානුකූල නියෝගයකට අවනත නොවීම.

අපි නඩු විභාගයට සූදානම් වන විට, විනිසුරු ගාඩ්නර් විසින් අතීතයේ වැරදිකරුවන් වූ ක්‍රියාකාරීන් සිරගත කර ඇති බව අපි දැන සිටියෙමු, එබැවින් අප සිරගත වීමට සූදානම් විය යුතු බව අපි දැන සිටියෙමු. අපගේ නවතම යෝජනාවලට රජයේ අභිචෝදකයා ප්‍රතිචාර නොදැක්වූ බව ද අපි දැන සිටි අතර, එබැවින් එය ඔවුන් නඩු විභාගයකට යාමට සූදානම් නැති බවට ලකුණක් දැයි අපි කල්පනා කළෙමු. මේ අවිනිශ්චිත භාවය හිතේ තියාගෙන මුල්ම වතාවට DC එකට එක පාරට ටිකට් පතක් ලැබුනා, ගොඩක් දුකෙන් තමයි මම ගෙදර අයගෙන් සමුගත්තේ.

තවද මා එහි ගෙන ආ වරද කුමක්ද? 12 ජනවාරි 2016 වන දින ඔබාමාගේ අවසන් රාජ්‍ය දේශනය පැවැත්වූ දින, අවිහිංසාවාදී ප්‍රතිරෝධය සඳහා වූ ජාතික ව්‍යාපාරය විසින් සංවිධානය කරන ලද ක්‍රියාවකදී ජනාධිපති ඔබාමා වෙත පෙත්සමක් ඉදිරිපත් කිරීමට අපගේ පළමු සංශෝධන අයිතීන් භාවිතා කරන විට මම තවත් 12 දෙනෙකු සමඟ සම්බන්ධ විය. ඇත්ත වශයෙන්ම සිදුවන්නේ කුමක්ද යන්න ඔබාමා අපට නොකියනු ඇතැයි අපි සැක කළෙමු, එබැවින් අපගේ පෙත්සම මගින් සංගමයේ සැබෑ තත්වය ලෙස අප විශ්වාස කරන දේ සහ අප සැමට ජීවත් වීමට අවශ්‍ය ලෝකයක් නිර්මාණය කිරීම සඳහා පිළියම් සමඟ විස්තර කර ඇත. යුද්ධය, දුප්පත්කම, වර්ගවාදය සහ දේශගුණික අර්බුදය සම්බන්ධයෙන්.

සැලකිලිමත් වූ පුරවැසි ක්‍රියාකාරීන් 40ක් පමණ එක්සත් ජනපද කැපිටල් දෙසට ඇවිද ගියහ ජනවාරි 12, කැපිටල් පොලිසිය ඒ වන විටත් එහි පැමිණ අප එනතුරු බලා සිටිනු අපි දුටුවෙමු. අපි භාර නිලධාරියාට කිව්වා ජනාධිපතිතුමාට ඉදිරිපත් කරන්න අවශ්‍ය පෙත්සමක් තියෙනවා කියලා. නිලධාරියා අපට කීවේ අපට පෙත්සමක් ඉදිරිපත් කළ නොහැකි නමුත් අපට වෙනත් ප්‍රදේශයකට උද්ඝෝෂණය කළ හැකි බවයි. ඔබාමාට පෙත්සමක් ඉදිරිපත් කිරීමෙන් අප එහි සිටියේ ප්‍රදර්ශනය කිරීමට නොව අපගේ පළමු සංශෝධන අයිතිවාසිකම් ක්‍රියාත්මක කිරීමට බව පැහැදිලි කිරීමට අපි උත්සාහ කළෙමු.

නිලධාරියා දිගින් දිගටම අපේ ඉල්ලීම ප්‍රතික්ෂේප කළ නිසා අපි 13 දෙනෙක් කැපිටල් පඩිපෙළ දිගේ ඉහළට යන්න පටන් ගත්තා. "මෙම ස්ථානයෙන් ඔබ්බට නොයන්න" යනුවෙන් සඳහන් පුවරුවකින් අපි නතර විය. අපි "Stop the War Machine: Export Peace" යනුවෙන් සඳහන් බැනරයක් දිගහැර, අපගේ සෙසු සගයන් සමඟ එක්ව "We Shall Not be Move" ගීතය ගායනා කළෙමු.

කැපිටල් ගොඩනැඟිල්ල තුළට ඇතුළු වීමට වෙනත් කිසිවකු උත්සාහ කළේ නැත, කෙසේ වෙතත්, අපි අනෙක් අයට අවශ්‍ය නම් අප වටා යාමට පඩිපෙළේ ඕනෑ තරම් ඉඩ ලබා දුන්නෙමු, එබැවින් අපි කිසිවෙකුට අවහිර නොකළෙමු. අපිට අපේ පෙත්සම භාර දෙන්න බැහැ කියලා පොලිසිය කිව්වට, අපේ රජයට දුක්ගැනවිලි ඉදිරිපත් කිරීම අපේ පළමු සංශෝධන අයිතිය නිසා පොලිසියෙන් ඉවත් වෙන්න කිව්වට නීත්‍යානුකූල නියෝගයක් දුන්නේ නැහැ. එතකොට අපි 13 දෙනෙක් අත්අඩංගුවට ගත්තේ ඇයි? අපිව මාංචු දාලා කැපිටල් පොලිසියට ගෙනිහිල්ලා නඩු දාලා නිදහස් කළා.

කණ්ඩායමේ සාමාජිකයින් හතර දෙනෙකු, බෆලෝහි මාටින් ගුගිනෝ, විස්කොන්සින් හි ෆිල් රන්කෙල්, කෙන්ටකිහි ජැනිස් සෙව්රේ-ඩුසින්ස්කා සහ නිව් යෝර්ක් නගරයේ ටෘඩි සිල්වර් යන සිව්දෙනාගේ චෝදනාව ක්‍රියාවෙන් සති කිහිපයක් ඇතුළත නිෂ්ප්‍රභ කළ විට අපි පුදුමයට පත් විය. අපි හැමෝම එකම දේ කරද්දී චෝදනා ඉවත් කළේ ඇයි? පසුව, ඩොලර් 50 ක තනතුරක් සහ රාජසන්තක කිරීම සඳහා අපට එරෙහි චෝදනා ඉවත් කිරීමට රජය ඉදිරිපත් විය. පුද්ගලික හේතූන් මත අපගේ කණ්ඩායමේ සාමාජිකයින් හතර දෙනෙක්, නිව් ජර්සි හි කැරොල් ගේ, නිව් යෝර්ක්හි ලින්ඩා ලෙටෙන්ඩ්‍රේ, නිව් යෝර්ක් නගරයේ ඇලිස් සටර් සහ අයෝවා හි බ්‍රයන් ටෙරල් එම යෝජනාව පිළිගැනීමට තීරණය කළහ. මෙම නඩුව විභාග කළ නොහැකි බව රජය කලින්ම දැන සිටි බව පෙනේ.

අපි පස් දෙනෙක් මැයි 23 වෙනිදා නඩු විභාගයට ගියා, Max Obusewski, Baltimore, Malachy Kilbride, Maryland, Joan Nicholson, Pennsylvania, Eve Tetaz, DC, සහ මම.

අපි විනාඩි පහකටත් අඩු කාලයක් විනිසුරුවරයා ඉදිරියේ සිටියා. මැක්ස් සිටගෙන තමාව හඳුන්වා දුන් අතර, දිගු සොයාගැනීම සඳහා ඔහුගේ යෝජනාව ගැන කතා කිරීමෙන් පටන් ගත හැකිදැයි විමසීය. විනිසුරු ගාඩ්නර් කිව්වා අපි මුලින්ම රජයෙන් අහමු කියලා. රජයේ නීතීඥවරයා නැගී සිට කියා සිටියේ රජය ඉදිරියට යාමට සූදානම් නැති බවයි. මැක්ස් ඔහුගේ නඩුව නිෂ්ප්රභ කරන ලෙස ඉල්ලා සිටියේය. මාර්ක් ගෝල්ඩ්ස්ටෝන්, නීති උපදේශක, ඊව්, ජොආන්, මැලචි සහ මට එරෙහි නඩුව නිෂ්ප්‍රභ කරන ලෙස ඉල්ලා සිටියේය. ගාඩ්නර් යෝජනා ලබා දුන් අතර එය අවසන් විය.

නඩු විභාගය ඉදිරියට නොයන බව ඔවුන් පැහැදිලිවම කලින් දැන සිටි විට ඔවුන් නඩු විභාගයට යාමට සූදානම් නැති බව අපට දැනුම් දීමට රජයට පොදු ගෞරවයක් තිබිය යුතුව තිබුණි. මට ඩීසී වෙත යාමට සිදු නොවනු ඇත, ජෝන්ට පෙන්සිල්වේනියාවේ සිට ගමන් කිරීමට සිදු නොවනු ඇත, සහ තවත් ප්‍රදේශවාසීන් උසාවි නිවසට පැමිණීමට කරදර නොවනු ඇත. ඔවුන්ට අවශ්‍ය වූයේ නඩු විභාගයකට නොගොස්, උසාවියේදී අපේ හඬ ඇසීමට ඉඩ නොතබමින්, ඔවුන්ට දිය හැකි ඕනෑම දඬුවමක් දීමට බව මම විශ්වාස කරමි.

40 ඉඳන් 2003 වතාවක් මාව අත්අඩංගුවට අරන් තියෙනවා. ඒ 40න් 19ක්ම ඩී.සී. DC හි මගේ අත්අඩංගුවට ගැනීම් 19 දෙස බැලීමේ දී, චෝදනා දස වතාවක් නිෂ්ප්‍රභ වී ඇති අතර මා සිව් වතාවක් නිදොස් කොට නිදහස් කර ඇත. ඩීසී හි අත්අඩංගුවට ගත් 19 න් මා වැරදිකරු වී ඇත්තේ හතර වතාවක් පමණි. මම හිතන්නේ අපිව බොරුවට අත්අඩංගුවට ගන්නේ අපිව වහලා පාරෙන් අයින් කරන්න මිසක් අපි වැරදිකරුවන් වෙන්න ඉඩ තියෙන අපරාධයක් කරලා තියෙන නිසා නෙවෙයි.

අපි එක්සත් ජනපද කැපිටල්හි කරමින් සිටි දේ ජනවාරි 12 සිවිල් ප්රතිරෝධයේ ක්රියාවක් විය. සිවිල් අකීකරුකම සහ සිවිල් ප්‍රතිරෝධය අතර වෙනස තේරුම් ගැනීම වැදගත්ය. සිවිල් අකීකරුකමේදී, එය වෙනස් කිරීම සඳහා පුද්ගලයෙකු දැනුවත්ව අසාධාරණ නීතියක් කඩ කරයි. උදාහරණයක් ලෙස 1960 ගණන්වල මුල් භාගයේ සිවිල් අයිතිවාසිකම් ව්‍යාපාරයන් අතරතුර දිවා ආහාර කවුන්ටර වාඩිලෑම විය හැකිය. නීතියක් කැඩී ඇති අතර ක්‍රියාකාරීන් කැමැත්තෙන්ම ප්‍රතිවිපාකවලට මුහුණ දෙයි.

සිවිල් ප්‍රතිරෝධයේ දී අපි නීතිය කඩ කරන්නේ නැත; ඒ වෙනුවට රජය නීතිය කඩ කරන අතර අපි එම නීති කඩ කිරීමට එරෙහිව කටයුතු කරමින් සිටිමු. අපි කැපිටල් ගියේ නැහැ ජනවාරි 12 මොකද පොලිස් වාර්තාවේ සඳහන් වූ පරිදි අත්අඩංගුවට ගැනීමට අවශ්‍ය වූ නිසා. අපි එතනට ගියේ අපේ ආණ්ඩුවේ නීති විරෝධී සදාචාර විරෝධී ක්‍රියා ගැන අවධානය යොමු කළ යුතු නිසයි. අපගේ පෙත්සමෙහි සඳහන් කර ඇති පරිදි:

අපි ඔබට ලියන්නේ එකිනෙකට සම්බන්ධ වූ විවිධ ප්‍රශ්න ගැන ගැඹුරු සැලකිල්ලක් දක්වමින් අවිහිංසාවාදී සමාජ වෙනසක් සඳහා කැප වූ පුද්ගලයන් ලෙස ය. කරුණාකර අපගේ පෙත්සමට අවනත වන්න - අපගේ ආන්ඩුවේ අඛණ්ඩ යුද්ධ සහ ලොව පුරා මිලිටරි ආක්‍රමණ අවසන් කර, විශාල ධනය එහි පුරවැසියන්ගෙන් ඉතා කුඩා ප්‍රතිශතයක් විසින් පාලනය කරන මේ රට පුරා වසංගතයක් වන වර්ධනය වන දරිද්‍රතාවය අවසන් කිරීමට විසඳුමක් ලෙස මෙම බදු ඩොලර් භාවිතා කරන්න. සියලුම කම්කරුවන් සඳහා ජීවන වැටුපක් ස්ථාපිත කරන්න. සමූහ සිරගත කිරීම්, හුදකලා සිරගත කිරීම් සහ පැතිර යන පොලිස් ප්‍රචණ්ඩත්වයේ ප්‍රතිපත්තිය බලහත්කාරයෙන් හෙළා දකිමු. මිලිටරිවාදයට ඇබ්බැහි වීම අවසන් කිරීමට ප්‍රතිඥා දීම අපගේ ග්‍රහලෝකයේ දේශගුණය සහ වාසස්ථාන කෙරෙහි ධනාත්මක බලපෑමක් ඇති කරනු ඇත.

එසේ කිරීමෙන් අත් අඩංගුවට ගැනීමේ අවදානමක් ඇති බව දැන දැනත් එහි ප්‍රතිවිපාකවලට මුහුණ දීමට සිදුවන බව දැන දැනත් අපි පෙත්සම ඉදිරිපත් කළෙමු, නමුත් අපි පෙත්සම භාර දීමට උත්සාහ කිරීමෙන් නීතිය කඩ නොකරන බව විශ්වාස කළෙමු.

එමෙන්ම මෙම කාර්යය සිදු කරන විට අපගේ සිතිවිලිවල මුල් තැන දිය යුත්තේ අපගේ සුළු අපහසුතාවයන් නොව අප කතා කරන අයගේ දුක් වේදනා බව මතක තබා ගැනීම අතිශයින්ම අත්‍යවශ්‍ය වේ. අපි ගැන පියවර ගත්ත අය ජනවාරි 12 එක්සත් ජනපදයේ සුදු මධ්‍යම පාන්තික පුරවැසියන් 13 දෙනෙක් වූහ. බරපතළ ප්‍රතිවිපාකවලින් තොරව අපේ රජයට එරෙහිව නැඟී සිට කතා කිරීමේ වරප්‍රසාදය අපට තිබේ. අන්තිමට අපි හිරේ ගියත් කතාවේ වැදගත්ම කොටස ඒක නෙවෙයි.

අපගේ රජයේ ප්‍රතිපත්ති සහ තේරීම් නිසා දුක් විඳිමින් මිය යන ලොව පුරා සිටින අපගේ සහෝදර සහෝදරියන් කෙරෙහි අපගේ අවධානය සැමවිටම යොමු විය යුතුය. මැද පෙරදිග සහ අප්‍රිකාවේ ඩ්‍රෝන යානා ඉහළට පියාසර කරන අතර අහිංසක ළමයින්, කාන්තාවන් සහ පිරිමින් දහස් ගණනක් කම්පනයට පත් කරන සහ මරා දමන බෝම්බ හෙළන අය ගැන අපි සිතමු. ආහාර, නිවාස සහ ප්‍රමාණවත් වෛද්‍ය ප්‍රතිකාර වැනි මූලික අවශ්‍යතා නොමැතිව දරිද්‍රතාවයේ ආවරණය යටතේ ජීවත් වන එක්සත් ජනපදයේ අය ගැන අපි සිතමු. හමේ පාට නිසා පොලිස් ප්‍රචණ්ඩත්වය නිසා ජීවිත බිලිගත් අය ගැන අපට සිතේ. දේශගුණික ව්‍යාකූලත්වය වැලැක්වීම සඳහා ලොව පුරා රාජ්‍ය නායකයින් දැඩි හා ක්ෂණික වෙනස්කම් නොකළහොත් විනාශ වන අප සියල්ලන් ගැන අපි සිතමු. බලවතුන් විසින් පීඩාවට පත් වූ සියල්ලන් ගැන අපි සිතමු.

අපේ ආණ්ඩුවේ මේ අපරාධවලට විරුද්ධව කතා කරන්න පුළුවන් අය එකතු වෙලා කතා කරන එක තීරණාත්මකයි. අවිහිංසාවාදී ප්‍රතිරෝධය සඳහා වූ ජාතික ව්‍යාපාරය (NCNR) 2003 සිට සිවිල් ප්‍රතිරෝධයේ ක්‍රියා සංවිධානය කරයි. වැටීම තුළ, සැප්තැම්බර් 23-25, විසින් සංවිධානය කරන ලද සම්මන්ත්‍රණයක කොටස්කරුවන් වන්නෙමු World Beyond War (https://worldbeyondwar.org/NoWar2016/ ) වොෂින්ටන්, ඩී.සී. සමුළුවේදී අපි සිවිල් ප්‍රතිරෝධය සහ ඉදිරි ක්‍රියාමාර්ග සංවිධානය කිරීම ගැන කතා කරමු.

2017 ජනවාරි මාසයේදී, NCNR විසින් ජනාධිපති සමාරම්භක දිනයේ ක්‍රියාවක් සංවිධානය කරනු ඇත. කවුරු ජනාධිපති වුණත් අපි හැම යුද්ධයක්ම අවසන් කළ යුතුයි කියලා ප්‍රබල පණිවිඩයක් දෙන්න ගියා. අපි සැමට නිදහස සහ යුක්තිය ලබා දිය යුතුයි.

ඉදිරි ක්‍රියාමාර්ග සඳහා අප හා සම්බන්ධ වීමට බොහෝ පිරිසක් අවශ්‍යයි. කරුණාකර ඔබගේ හදවත දෙස බලා දැනුවත් තීරණයක් ගන්න ඔබට අප හා එක් වී එක්සත් ජනපද ආන්ඩුවට එරෙහිව නැගී සිටීමට හැකි ද යන්න ගැන. වෙනසක් ඇති කිරීමට ජනතාවට බලය තිබෙන අතර ප්‍රමාද වීමට පෙර එම බලය අප නැවත ලබා ගත යුතුයි.

සම්බන්ධ වීම පිළිබඳ තොරතුරු සඳහා, අමතන්න joyfirst5@gmail.com

 

ඔබමයි

ඔබේ ඊ-මේල් ලිපිනය පළ කරනු නොලැබේ. අවශ්ය ක්ෂේත්ර සලකුණු වේ *

සබැඳි පුවත්

අපගේ වෙනස් වීමේ න්‍යාය

යුද්ධය අවසන් කරන්නේ කෙසේද

සාම අභියෝගය සඳහා ගමන් කරන්න
යුද විරෝධී සිදුවීම්
වර්ධනය වීමට අපට උදව් කරන්න

කුඩා පරිත්‍යාගශීලීන් අපව ඉදිරියට ගෙන යයි

ඔබ අවම වශයෙන් මසකට ඩොලර් 15 ක පුනරාවර්තන දායකත්වයක් කිරීමට තෝරා ගන්නේ නම්, ඔබට ස්තුති දීමනාවක් තෝරා ගත හැකිය. අපගේ වෙබ් අඩවියේ පුනරාවර්තන පරිත්‍යාගශීලීන්ට අපි ස්තූතිවන්ත වෙමු.

මෙය නැවත සිතීමට ඔබට ඇති අවස්ථාවයි world beyond war
WBW සාප්පුව
ඕනෑම භාෂාවකට පරිවර්තනය කරන්න