РОЖДЕСТВО В ПЕРЕДНЕЙ ЧАСТИ Джон Маккучеон

Меня зовут Фрэнсис Толливер, я родом из Ливерпуля. Два года назад после школы меня ждала война. В Бельгию и Фландрию, в Германию, и сюда я боролся за короля и страну, которую я люблю, дорогая. «Это было Рождество в окопах, где стоял такой морозный мороз, Замерзшие поля Франции были неподвижны, никакая рождественская песня не пела. Наши семьи в Англии в тот день тосты за нас. Их храбрые и славные парни так далеко. Я лежал со своим товарищем на холодной и каменистой земле, Когда через боевые порядки раздался очень странный звук Говорю: `` А теперь послушайте, мальчики! '' Каждый солдат напрягся, чтобы услышать, Как один молодой немецкий голос пропел так Чисто. `` Он чертовски хорошо поет, знаешь ли! '' - говорит мне мой напарник Вскоре, один за другим, каждый немецкий голос слился в гармонии Пушки замерли, газовые облака больше не катились Как Рождество принесло нам передышку от войны Как только Когда они закончили, и была проведена благоговейная пауза, `` God Rest Ye Merry, Gentlemen '' заиграли несколько парней из Кента. Следующим, что они спели, была `` Stille Nacht ''. И на двух языках одна песня заполнила это небо: `` Кто-то идет к нам! '' - закричал часовой. Все взгляды были прикованы к одной длинной фигуре, тащащейся сбоку от него Его флаг перемирия, как рождественская звезда, изображенный на той равнине так ярко Как он, храбро, без оружия шагал в ночь Вскоре один за другим с обеих сторон вошли в Ничейную Землю Без ружья и штыка мы встретились там рука об руку Мы разделили немного тайного бренди, и мы пожелали друг другу удачи И в вспышке футбольный матч мы устроили им ад. Мы торговали шоколадом, сигаретами и фотографиями из дома. Эти сыновья и d отцы вдали от своих собственных семей Молодой Сандерс играл на своем проигрывателе, и у них была скрипка Эта любопытная и маловероятная группа людей Вскоре дневной свет настиг нас, и Франция снова стала Францией. Вопрос не давал покоя каждому сердцу, жившему в ту чудесную ночь: `` Чью семью я запечатлел в пределах своих взглядов? '' Это было Рождество в окопах, где висел такой горький мороз. стены, которые они держали между нами, чтобы совершить дело войны, были разрушены и исчезли навсегда Меня зовут Фрэнсис Толливер, я живу в Ливерпуле Каждое Рождество приходит со времен Первой мировой войны, я хорошо усвоил его уроки. Выстрелы не будут среди мертвых и хромых И на каждом конце винтовки мы одинаковые

Ответы 2

  1. Если бы только солдаты могли сделать то же самое сейчас, а затем распространить это на перемирие, как в Корее, чтобы положить конец убийствам, а затем на мирный договор.

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

Статьи по теме

Наша теория изменений

Как положить конец войне

Двигайтесь ради мира. Вызов
Антивоенные события
Помогите нам расти

Маленькие доноры поддерживают нас

Если вы решите делать регулярный взнос в размере не менее 15 долларов в месяц, вы можете выбрать благодарственный подарок. Мы благодарим постоянных жертвователей на нашем сайте.

Это ваш шанс переосмыслить world beyond war
WBW Магазин
Перевести на любой язык