World BEYOND WarCaravana de bicicleta da paz na cidade de Hiroshima durante a cúpula do G7

De Joseph Essertier, World BEYOND WarMaio 24, 2023

Essertier é Organizador para World BEYOND WarCapítulo do Japão.

Hoje Hiroshima é uma “cidade de paz” para muitas pessoas. Entre os cidadãos de Hiroshima, há pessoas (algumas delas hibakusha ou “vítimas da bomba atômica”) que têm feito esforços constantes para alertar o mundo sobre os perigos das armas nucleares, promover a reconciliação com as vítimas do Império do Japão (1868–1947) e cultivar a tolerância e a vida multicultural. Nesse sentido, é verdadeiramente uma cidade de paz. Por outro lado, por muitas décadas, a cidade foi um centro de atividades militares para o Império, desempenhando papéis importantes na Primeira Guerra Sino-Japonesa (1894-95), na Guerra Russo-Japonesa (1904-05) e na duas guerras mundiais. Em outras palavras, também tem uma história sombria como uma cidade de guerra.

Mas em 6 de agosto de 1945, o presidente Harry Truman, que chamou a cidade de “base militar”, lançou uma bomba nuclear sobre as pessoas, a maioria civis. Assim começou o que poderia ser chamado de “era da ameaça de guerra nuclear” de nossa espécie. Logo depois disso, em poucas décadas, com outros Estados entrando na onda nuclear, chegamos a um ponto em nosso desenvolvimento ético em que enfrentamos a ameaça de um inverno nuclear para toda a humanidade. Essa primeira bomba recebeu o nome triste e doentio da masculinidade tóxica, “Little Boy”. Era pequeno para os padrões de hoje, mas transformou muitos belos seres humanos no que pareciam monstros, imediatamente trouxe uma dor incrível para centenas de milhares, destruiu instantaneamente a cidade e acabou matando mais de cem mil pessoas ao longo de alguns meses. .

Isso foi no final da Guerra do Pacífico (1941-45), quando se reconheceu que as Nações Unidas (ou “Aliados”) já haviam vencido. A Alemanha nazista havia se rendido muitas semanas antes (em maio de 1945), então o governo imperial já havia perdido seu principal aliado, e a situação era desesperadora para eles. A maioria das áreas urbanas do Japão havia sido devastada e o país estava em uma situação desesperada.

Dezenas de países se aliaram aos EUA por meio da “Declaração das Nações Unidas” de 1942. Este foi o principal tratado que estabeleceu formalmente os Aliados da Segunda Guerra Mundial e que se tornou a base para as Nações Unidas. Este tratado foi assinado por 47 governos nacionais até o final da guerra, e todos esses governos se comprometeram a usar seus recursos militares e econômicos para derrotar o Império. Os signatários desta Declaração comprometeram-se a lutar até que houvesse um “vitória completa” sobre as potências do Eixo. (Isso foi interpretado como "rendição incondicional". Isso significava que o lado das Nações Unidas não aceitaria nenhuma exigência. No caso do Japão, eles nem mesmo aceitariam a exigência de que a instituição do imperador fosse mantida, então isso dificultou para acabar com a guerra. Mas depois de bombardear Hiroshima e Nagasaki, os EUA permitiram que o Japão mantivesse o imperador de qualquer maneira).

Vingança exagerada? Crime de guerra? Exagero? Experimentar usando seres humanos em vez de ratos de laboratório? Sadismo? Existem várias maneiras de descrever o crime que Truman e outros americanos cometeram, mas seria difícil chamá-lo de “humanitário” ou acreditar no conto de fadas contado aos americanos da minha geração de que foi feito para salvar a vida de americanos. e Japonês.

Agora, infelizmente, a cidade de Hiroshima começou mais uma vez a ameaçar a vida de pessoas dentro e fora do Japão, sob pressão de Washington e Tóquio. Existem mais do que algumas instalações militares nas proximidades da cidade de Hiroshima, incluindo a Estação Aérea do Corpo de Fuzileiros Navais dos EUA Iwakuni, Base de Kure da Força de Autodefesa Marítima do Japão (Kure Kichi), Exército dos Estados Unidos Píer 6 de Kure (Camp Kure US Army Ammunition Depot) e o Akizuki Ammunition Depot. Somado à existência dessas facilidades, o nova formação militar que foi anunciado em dezembro aumenta a probabilidade de que eles sejam realmente usados ​​para matar outras pessoas no leste da Ásia. Isso deve fazer as pessoas refletirem sobre como Hiroshima continua a ser uma cidade de guerra e paz, dos perpetradores e de vítimas.

E assim foi, no dia 19th de maio nesta “Cidade da Paz”, em meio a uma defesa ativa e popular da paz, por um lado, e uma cooperação ativa da elite com os objetivos militares de Washington e Tóquio, por outro, o monstro multiarmado chamado “o G7” deslizou na cidade, causando problemas para os cidadãos de Hiroshima. As cabeças de cada um dos estados do G7 controlam um braço do monstro. Certamente Trudeau e Zelensky controlam os braços menores e mais curtos. Surpreendentemente, a vida desse monstro, que está levando o mundo à catástrofe nuclear por não voltar ao Acordos de Minsk, é considerado tão precioso que o Japão enviou dezenas de milhares de policiais regulares e outros tipos de pessoal de segurança, incluindo tropa de choque, polícia de segurança, polícia secreta (Koan keisatsu ou “Polícia de Segurança Pública”), pessoal médico e outro de apoio. Qualquer pessoa em Hiroshima durante a Cúpula do G7 (19 a 21 de maio) pôde ver que se tratava de um evento do tipo “não poupar gastos”. Se o custo de policiamento da Cúpula do G7 na Cornualha, Inglaterra em junho de 2021 na Cornualha, Inglaterra foi de £ 70,000,000, só podemos imaginar quanto ienes foi gasto no policiamento e, em geral, na hospedagem deste evento.

Eu já toquei no raciocínio por trás da decisão do capítulo do Japão de World BEYOND War se opor ao G7 em “Um convite para visitar Hiroshima e defender a paz durante a cúpula do G7”, mas além do óbvio, que “a doutrina da dissuasão nuclear é uma falsa promessa que só tornou o mundo um lugar mais perigoso” e o fato de que o G7 tem nossos países ricos a caminho de entrar em guerra com armas nucleares Rússia, há uma outra razão que ouvi expressa muitas vezes por pessoas de várias organizações em Hiroshima durante os 3 dias da Cúpula, incluindo grupos de cidadãos e sindicatos: E essa é a grande injustiça desses ex-países colonizadores, especialmente os EUA , usando a Cidade da Paz, um lugar onde hibakusha e os descendentes de hibakusha viver, por um conferência de guerra que poderia levar a uma guerra nuclear.

Com sentimentos como este, mais de uma dúzia de nós decidiu tentar algo diferente. No sábado dia 20th,alugamos “Peacecles” (paz+bicicletas), colocamos cartazes em nossos corpos ou em nossas bicicletas, andamos pela cidade de Hiroshima, parando ocasionalmente para dar nossa mensagem oralmente com um alto-falante e participamos de marchas pela paz. Nós realmente não sabíamos como seria, ou se seríamos capazes de realizar nosso plano em meio à forte presença policial, mas no final, provou ser uma maneira muito divertida de protestar. As bicicletas nos deram uma mobilidade extra e nos permitiram cobrir muito terreno em um curto espaço de tempo.

A foto acima mostra nossas bicicletas depois que estacionamos em um parque público e fizemos uma pausa para o almoço.

As placas penduradas em nossos ombros com o logotipo da WBW dizem “G7, assine agora! o Tratado de Proibição de Armas Nucleares”, em japonês e inglês. Essa foi a principal mensagem que nosso capítulo decidiu, ao longo de algumas semanas de discussões, transmitir. Alguns outros também se juntaram a nós, e seus cartazes brancos dizem: “Stop the War Meeting” em japonês e “No G7, No war” em inglês.

Eu (Essertier) tive a oportunidade de fazer um discurso antes do início de uma marcha da tarde. O grupo ao qual falei tinha um grande contingente de sindicalistas.

Aqui está o que eu disse: “Nosso objetivo é um mundo sem guerra. Nossa organização começou nos Estados Unidos. O nome do nosso grupo é 'World BEYOND War.' Meu nome é Joseph Essertier. Eu sou americano. Prazer em conhecê-lo. Com este terrível monstro G7 vindo para o Japão, esperamos, com você, proteger o Japão dele. Como você sabe, a maioria dos membros do G7 também são membros da OTAN. O G7 é ganancioso, como você sabe. Eles querem tornar os ricos ainda mais ricos e os poderosos ainda mais poderosos, e excluir os desfavorecidos - abandoná-los. Os trabalhadores criaram toda essa riqueza ao nosso redor, mas, apesar disso, o G7 está tentando nos abandonar. World BEYOND War quer tornar possível que todas as pessoas do mundo vivam em paz. Biden está realmente prestes a fazer algo totalmente inaceitável, não é? Ele está prestes a enviar F-16 para a Ucrânia. A OTAN ameaçou a Rússia o tempo todo. Há algumas pessoas boas na Rússia, não é? Existem algumas pessoas boas na Rússia e algumas pessoas más na Ucrânia. Existem vários tipos de pessoas. Mas todos têm o direito de viver. Há uma chance real agora de uma guerra nuclear. Cada dia é como a Crise dos Mísseis de Cuba. Cada dia agora é como naquela época, como naquela semana, ou naquelas duas semanas, há muito tempo. Temos que parar esta guerra imediatamente. Todos os dias importam. E queremos que o Japão assine o TPNW imediatamente.”

Terminados os vários discursos, saímos para marchar na rua com as outras organizações.

Estávamos no final da marcha com a polícia seguindo atrás de nós.

Eu vi alguns cruzamentos com bondes como este em Hiroshima. Os Peacecles são bem projetados para estradas esburacadas, então andar pelos trilhos não foi um problema. Estava um pouco úmido e talvez 30 graus Celsius (ou 86 graus Fahrenheit) em um ponto da tarde, então fizemos uma pausa em uma loja de departamentos com ar-condicionado.

As bicicletas nos permitiam ir até onde as pessoas estavam e a cesta na frente da bicicleta nos permitia falar em um alto-falante portátil. Nosso canto principal era “Sem guerra! Sem armas nucleares! Não há mais G7s!”

No final do dia, tivemos um pouco de tempo extra e não estávamos longe do distrito de Ujina, onde os agentes da violência do G7 se reuniram em um ponto. Alguns de nós podem ter sido “profundamente comovido” mas muitos de nós ficamos zangados com o fato de que “líderes políticos de países que já se envolveram em guerras” se reuniram em um lugar que está “profundamente conectado à história de guerra do Japão”.

Fomos parados nesse ponto, que era um posto de controle para quem ia para Ujina. Para mim, as muitas perguntas da polícia pareciam infrutíferas no que diz respeito ao nosso grupo, então, depois de 5 minutos ou mais, eu disse algo como: “OK, não há liberdade de expressão neste distrito. Eu vejo." E dei meia-volta e fui para a estação de Hiroshima, que ficava na direção oposta, para despedir alguns de nossos membros. As pessoas não puderam exercer seu direito à liberdade de expressão e, embora alguns de nossos membros tenham falado longamente com a polícia, eles não puderam nos fornecer nenhuma explicação sobre uma base legal para impedir nossos membros de proceder nesta via pública e expressar nossa opiniões sobre a Cimeira no distrito de Ujina.

Felizmente para nós, nosso grupo de cerca de uma dúzia estava não cercado pela polícia tão firmemente quanto os manifestantes neste Vídeo da Forbes, mas mesmo nos protestos dos quais participei, às vezes parecia que eram muitos e estavam muito próximos.

Chamamos muita atenção das pessoas nas ruas, inclusive dos jornalistas. DemocracyNow! vídeo incluído em que apareceu Satoko Norimatsu, um famoso jornalista que tem contribuído com frequência para o Jornal Ásia-Pacífico: Japan Focus e que mantém um site”Filosofia da Paz” que disponibiliza muitos documentos japoneses importantes relacionados à paz em inglês, bem como vice-versa. (Satoko aparece aos 18:31 no clipe). Ela costuma comentar sobre as notícias do Japão em sua página do Twitter, ou seja, @PeaceFilosofia.

O sábado foi um dia muito quente, talvez 30 graus Celsius e um pouco úmido, então aproveitei a sensação do vento no rosto quando estávamos pedalando juntos. Eles nos custaram 1,500 ienes cada para o dia. Os lenços azuis que simbolizam a paz conseguimos encontrar por menos de 1,000 ienes cada.

Apesar de tudo, foi um bom dia. Demos sorte que não choveu. Muitas das pessoas que conhecemos foram cooperativas, como duas senhoras que carregaram nosso estandarte para que pudéssemos andar com nossas bicicletas, e muitas das pessoas que conhecemos nos elogiaram pelo conceito da “Caravana da Paz em Bicicletas”. Eu recomendo que as pessoas no Japão e em outros países tentem isso algum dia. Por favor, desenvolva mais a ideia, no entanto, pode funcionar na sua área, e compartilhe seus pensamentos e conte-nos sobre suas experiências aqui em World BEYOND War.

One Response

  1. Estou realmente emocionado com esta caravana de jovens que subiram em suas bicicletas por Hiroshima levando uma mensagem clara bem no local onde as nações se reuniram no G7 onde planejam a guerra.
    Você trouxe uma mensagem. Mais que uma mensagem, um grito que expressa os sentimentos de todas as pessoas boas deste mundo. NÃO À GUERRA. A GENTE QUER PAZ. Ao mesmo tempo, você expôs o cinismo daqueles que se reuniram no mesmo local onde, em 6 de agosto de 1945, por ordem do presidente Harry Truman, a EEUU lançou a primeira bomba nuclear, matando centenas de milhares de inocentes iniciando uma corrida que outrora novamente nos coloca à beira do abismo. O que você fez me deixou orgulhoso da humanidade. AGRADECIMENTOS e PARABÉNS. Com todo o meu amor
    LÍDIA. professor de matematica argentino

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

Artigos Relacionados

Nossa Teoria da Mudança

Como acabar com a guerra

Desafio Mover-se pela Paz
Eventos antiguerra
Ajude-nos a crescer

Pequenos doadores nos ajudam a continuar

Se você decidir fazer uma contribuição recorrente de pelo menos US $ 15 por mês, poderá selecionar um presente de agradecimento. Agradecemos aos nossos doadores recorrentes em nosso site.

Esta é a sua chance de reimaginar um world beyond war
Loja WBW
Traduzir para qualquer idioma