By Mbizo CHIRASHA, World BEYOND War, Julho 9, 2020
DIMPLES DE LIBERDADE
Ondinhas do poderoso rio donga, rio
Sokoto fluindo mel da libertação, gotejando doçura de décadas
Da colheita da liberdade
Taraba e ekuku fluindo com as estações vindo uma após a outra
Invernos em lágrimas e verões em sangue
Covinhas de liberdade cantam liberdade
Liberdade do povo, povo e sua música
A ressonância do ritmo, o ritmo da batida pulsante
Tsaunin mainono, veias de tsaunin Kure, pulsando no coração de tsaunin ukuru
Ritmo pulsando sob os pés de mães e crianças batendo nesta terra encharcada de óleo e esperança.
Covinhas de liberdade
Você envelhece com gerações como o baobá
A essência das aldeias e a ressonância das tribos
Tribos cantando abraçando as covinhas da lua prateada
Cantando uma melodia, em uma língua, cantando mães boki, levantando irmãs mbumbe
Cante canções de bachere, dance a dança gavako
Covinhas de liberdade
Você envelhece com gerações como bananeiras
Reis desta terra, eu canto de vocês
Minha canção de ossos, sombras, pedras, névoa e fumaça
Covinhas de liberdade
Eu canto sobre reis cuja pele brilha após a carícia da manteiga de coco
Seu hálito cheirando a leite de coco
Eu canto com modibo de gombe, obong de obioko, olu de Warri
Eu canto de ti baban lamido, oba de Lagos
As covinhas da liberdade sorriem com olo do olowo
Covinhas de liberdade
Cheirando décadas de luz e fedor
Durando décadas de noites e esperança
Dormindo em décadas de pesadelos e sonhos
Rios gobe, ekulu e aba, se levantam para a liberdade
Seus estômagos vomitando o sol da liberação, liberação
Que crocodilos e répteis estejam grávidos do sol da libertação e
A lua da liberdade
Covinhas de liberdade
Em cima de tsaunin kuki, tasunin shamaimba, pombas e corujas piando
E arrulhando na escuridão das noites e na novidade das manhãs
Ondas de liberdade sorriem para as montanhas desta terra
Esta é a minha poética toranja para a terra que tomou o café da manhã
Omelete de amargor e beterraba de doçura
Covinhas de liberdade
Esta é a minha suculenta melancia de metáforas à terra cujo coração está
Veludo e cuja alma é um grão de trigo
Dimples of freedom cantam comigo, a canção da liberdade,
Cante Bello, cante azikiwe, cante awolowo e cante shehu
Canção do povo, povo e sua canção.